- published: 22 Apr 2016
- views: 97680
LA BIBBIA AI GIORNI NOSTRI | PARTE 2
LA BIBBIA AI GIORNI NOSTRI | PARTE 3
I Segreti Sepolti della Bibbia
Gesù verità occultate - Le pagine oscure della Bibbia
GENESI (AUDIO DI TUTTO IL LIBRO) TRADUZIONE DEL NUOVO MONDO BIBBIA
Dalla Genesi fino all'Apocalisse, il significato della Bibbia
Antico Testamento - Tracce archeologiche - Bibbia - Passaggio a Nord Ovest
La Bibbia e il mito
Mauro Biglino Torino 9 Luglio 2015 - la Bibbia non parla di Dio-
LA BIBBIA AI GIORNI NOSTRI
LE GUERRE DELLA BIBBIA doc completare
Leggono versi della Bibbia fingendo che sia il Corano: ecco le reazioni
Wie wöhr't met nem Breef,
en dämm nix als de Sonn sching.
vierundzwanzich karötijem, pure Aujust
met Horizonte wolkelos un blau-blau,
einem janz ohne Bitterkeit,
janz ohne Frust.
Vun einem, dä uptank
endämm'e sich omluhrt
en rosa Brill ahn,
alles opsauch wie 'ne Schwamm.
Ich däät es janz jähn ens versööke,
ob ich sujet övverhaup noch kann.
Ne Breef voll Feijebäum, Zypresse un Pin'je,
nem Huus wie'n Mexiko.
Huh bovven om Birch,
zahnlose Hirte, die schon janz fröh am Morje
all Schoofe'n Zeeje verfluche
un'ner winzije Kirch,
die'n schwazze Oma blitzeblank hällt
un et nie ussjonn löht:
Dat ewije Leech.
Bunte Stöck am Strand,
wo Färv met omjerührt wood,
öm Boote ahnzomohle un'nem Fescherjeseech.
Dä Breef jing ahn dich un ahn die,
vun der'sch su off sing,
die niemals met der Meute bellt,
die suvill anders als suvill andre,
die nix versprich un trotzdem alles hällt.