「殻ノ少女」 DRAMA CD 朽木冬子 Kuchiki Toko (Aji Sanma) - Aoi Tori [Lyrics]
Like me on
Facebook: https://www.facebook.com/thundenfurymusic
殻ノ少女 [
Kara no Shoujo]
Original Drama CD.
Special Drama
CD 4: ルリノユメ [Ruri no
Yume]
Ending song by 朽木冬子 Kuchiki
Toko (Aji Sanma) -
Aoi Tori.
P.S. Aji Sanma was Toko's seiyuu.
Thank to blacksaber for lyrics!
子供の頃は何も考えずに ただひたすら空を眺めていたの
気付けばいつも何も見えなくて
月の光が照らしていた 私の瞳の中
映りこむ世界は
kodomo no koro ha nani mo kangaezu ni tada hitasura sora he nagamete ita no
kidukeba itsumo nani mo mienakute
tsuki no hikari ga terashiteita watashi no hitomi no naka
utsurikomu sekai ha
[ In my childhood, I didn't think anything, but just watching the sky earnestly. When I noticed to, I can't see anything. The moonlight shines inside my eyes, and reflecting this world. ]
真っ白な心に何を落とせば輝く
求めて色はアカ・アオ・キイロ それとも
真っ黒な心に何を落とせば汚れる
全ての色を足して作り出す まだ見ぬミライ
masshiro na kokoro ni nani wo otoseba kagayaku
motomete iro ha aka ao kiiro soretomo
makkuro na kokoro ni nani wo otoseba yogoreru
subete no iro wo tashite tsukuridasu mada minu mirai
[ If from my pure white heart drops something shining, it's always wishing for red, blue and yellow colour, or if it's my pitch black heart drops something dirty, it can't match any of the colour in this world. Just like the unseen future. ]
いつの頃から給を描く事覚え 見るもの全てに色をつけていた
あなたと出会い意味を知ったけれど
まだ分からない色がたくさんある 笑顔も涙も
同じだけ生み出す
itsu no koro kara me wo kaku koto oboe miru mono subete ni iro wo tsuketeita
anata to deai imi wo shittakeredo
mada wakaranai iro ga takusan aru egao mo namida mo
onaji dake umidasu
[ I don't know from when
I've known how to draw, or knowing all colour that my eyes can see, but I know the meanings of our meet. I still don't know a lot of colour such as smile and tears, but it turns out that both of them gives a same colour. ]
真っ白な心に何を落とせば憎める
求めた色はダイダイ・ミドリ それとも
真っ黒な心に何を落とせば愛せる
全ての色を足して作り出す 流れるオモイ
masshiro na kokoro ni nani wo otoseba nikumeru
motometa iro ha daidai. midori soretomo
makkuro na kokoro ni nani wo otoseba aiseru
subete no iro wo tashite tsukuridasu nagareru omoi
[ If from my pure white heart drops something hated, it's always whishing green for generation, or if it's my pitch dark heart drops something loved, there won't be not enough colour to made it. Just like an overflowing feeling. ]
羽を休めても良いんだよ 上手に歩けなくて良い
ヤドリギを見つけられたら 朽ちる前に飛ぼう 一緒に
hane wo yasumete mo iindayo jouzu ni arukenakute ii
yadorigi wo mitsukeraretara kuchiru mae ni tobou isshoni
[
It's okay to resting your wings, or you can also trying to be good at walking. If you ever find a mistletoe that hasn't been rotted, let us fly together. ]
羽ばたけ 私の心は一人じゃないから
限りある命ならどうかアナタと
この世に残される人に伝えてイキタイ
全ての色を重ねて描き出す
あなたへの愛
habatake watashi no kokoro ha hitori janai kara
kagiri aru inochi
nara douka anata to
kono you ni nokosareru hito ni tsutaete ikitai
subete no iro wo kasanete egakidasu
anata he no koi
[ Fly my heart! I'm not alone anymore. Because our lives limited, I hope you can transmit to the people whos gone leaving that all of your love colour can be expressed once again. ]