- published: 06 Oct 2011
- views: 102676
Rakugo (落語?, literally "fallen words") is a Japanese verbal entertainment. The lone storyteller (落語家, rakugoka?) sits on the stage, called the Kōza (高座?). Using only a paper fan (扇子, "sensu") and a small cloth (手拭, "tenugui") as props, and without standing up from the seiza sitting position, the rakugo artist depicts a long and complicated comical story. The story always involves the dialogue of two or more characters, the difference between the characters depicted only through change in pitch, tone, and a slight turn of the head.
Rakugo was originally known as karukuchi (軽口). The oldest appearance of the kanji which refers specifically to this type of performance dates back to 1787, but at the time the characters themselves (落し噺) were normally read as otoshibanashi (falling discourse).
In the middle of the Meiji period (1868–1912) the expression rakugo first started being used, and it came into common usage only in the Shōwa period (1926–1989).
The speaker is in the middle of the audience, and his purpose is to stimulate the general hilarity with tone and limited, yet specific body gestures. The monologue always ends with a narrative stunt known as ochi (落ち, lit. "fall") or sage (下げ, lit. "lowering"), consisting of a sudden interruption of the wordplay flow. Twelve kinds of ochi are codified and recognized, with more complex variations having evolved through time from the more basic forms.