The Dubliners "The rising of the moon" (lyrics)
- Duration: 2:38
- Updated: 17 Mar 2015
" The Rising of the Moon " est une chanson folklorique traditionnelle irlandaise qui a été écrit au milieu des années 1860 , et raconte l'histoire de la rébellion de 1798 . Les paroles ont été écrites par John Keegan Casey, un poète-militant du mouvement Fenian , qui a cherché à libérer l'Irlande en échec d'un soulèvement en Mars 1867. On croit qu'il a écrit les paroles pour aider à inspirer la ferveur dans le soulèvement de 1867, similaire à celle de la Rébellion 1798 , mais en fait, ce dernier a été écrasé ainsi .
"The Rising of the Moon" is a traditional Irish folksong that was written in the mid-1860s, and tells a story about the 1798 Rebellion. The words were penned by John Keegan Casey, a poet who was an activist with the Fenian movement, which sought to liberate Ireland in a failed uprising in March of 1867. It's believed that he wrote the lyrics to help inspire fervor in the 1867 uprising, similar to that of the 1798 Rebellion, but indeed, the latter was squashed as well.
The Dubliners "The rising of the moon" (lyrics)
And come tell me Sean O'Farrell tell me why you hurry so
Husha buachaill hush and listen and his cheeks were all a glow
I bare orders from the captain get you ready quick and soon
For the pikes must be together by the rising of the moon
By the rising of the moon, by the rising of the moon
For the pikes must be together by the rising of the moon
And come tell me Sean O'Farrell where the gath'rin is to be
At the old spot by the river quite well known to you and me
One more word for signal token whistle out the marchin' tune
With your pike upon your shoulder by the rising of the moon
By the rising of the moon, by the rising of the moon
With your pike upon your shoulder by the rising of the moon
Out from many a mud wall cabin eyes were watching through the night
Many a manly heart was beating for the blessed warning light
Murmurs rang along the valleys to the banshees lonely croon
And a thousand pikes were flashing by the rising of the moon
By the rising of the moon, by the rising of the moon
And a thousand pikes were flashing by the rising of the moon
All along that singing river that black mass of men was seen
High above their shining weapons flew their own beloved green
Death to every foe and traitor! Whistle out the marching tune
And hurrah, me boys, for freedom, 'tis the rising of the moon
'Tis the rising of the moon, 'tis the rising of the moon
And hurrah, me boys, for freedom, 'tis the rising of the moon
www.CITADELLE-EUROPA.com
http://wn.com/The_Dubliners_"The_rising_of_the_moon"_(lyrics)
" The Rising of the Moon " est une chanson folklorique traditionnelle irlandaise qui a été écrit au milieu des années 1860 , et raconte l'histoire de la rébellion de 1798 . Les paroles ont été écrites par John Keegan Casey, un poète-militant du mouvement Fenian , qui a cherché à libérer l'Irlande en échec d'un soulèvement en Mars 1867. On croit qu'il a écrit les paroles pour aider à inspirer la ferveur dans le soulèvement de 1867, similaire à celle de la Rébellion 1798 , mais en fait, ce dernier a été écrasé ainsi .
"The Rising of the Moon" is a traditional Irish folksong that was written in the mid-1860s, and tells a story about the 1798 Rebellion. The words were penned by John Keegan Casey, a poet who was an activist with the Fenian movement, which sought to liberate Ireland in a failed uprising in March of 1867. It's believed that he wrote the lyrics to help inspire fervor in the 1867 uprising, similar to that of the 1798 Rebellion, but indeed, the latter was squashed as well.
The Dubliners "The rising of the moon" (lyrics)
And come tell me Sean O'Farrell tell me why you hurry so
Husha buachaill hush and listen and his cheeks were all a glow
I bare orders from the captain get you ready quick and soon
For the pikes must be together by the rising of the moon
By the rising of the moon, by the rising of the moon
For the pikes must be together by the rising of the moon
And come tell me Sean O'Farrell where the gath'rin is to be
At the old spot by the river quite well known to you and me
One more word for signal token whistle out the marchin' tune
With your pike upon your shoulder by the rising of the moon
By the rising of the moon, by the rising of the moon
With your pike upon your shoulder by the rising of the moon
Out from many a mud wall cabin eyes were watching through the night
Many a manly heart was beating for the blessed warning light
Murmurs rang along the valleys to the banshees lonely croon
And a thousand pikes were flashing by the rising of the moon
By the rising of the moon, by the rising of the moon
And a thousand pikes were flashing by the rising of the moon
All along that singing river that black mass of men was seen
High above their shining weapons flew their own beloved green
Death to every foe and traitor! Whistle out the marching tune
And hurrah, me boys, for freedom, 'tis the rising of the moon
'Tis the rising of the moon, 'tis the rising of the moon
And hurrah, me boys, for freedom, 'tis the rising of the moon
www.CITADELLE-EUROPA.com
- published: 17 Mar 2015
- views: 0