Coordinates: 57°35′00″N 3°51′41″W / 57.583472°N 3.861510°W / 57.583472; -3.861510
Nairn ( /ˈnɛərn/ NAIRN; Gaelic: Inbhir Narann) is a town and former burgh in the Highland council area of Scotland. It is an ancient fishing port and market town around 16 miles (26 km) east of Inverness. It was the county town of the wider county of Nairn also known as Nairnshire.
The town is now best known as a seaside resort, with two golf courses, a community centre/mid-scale arts venue ( Nairn Community & Arts Centre), a small theatre (called The Little Theatre) and one small museum, providing information on the local area and incorporating the collection of the former Fishertown museum.
King James VI of Scotland visited the town in 1589 and is said to have later remarked that the High Street was so long that the people at either end spoke different languages to one another – English and Gaelic. The landward farmers generally spoke English and the fishing families at the harbour end, Gaelic. Nairn, formerly split into Scottish Gaelic- and Scots-speaking communities, was a town of two halves in other ways. The narrow-streeted fishertown surrounds a harbour built by Thomas Telford while Victorian villas stand in the 'West End'. It is believed that the Duke of Cumberland stayed in Nairn the night before the battle of Culloden.
"The Man" is a slang phrase that may refer to the government or to some other authority in a position of power. In addition to this derogatory connotation, it may also serve as a term of respect and praise.
The phrase "the Man is keeping me down" is commonly used to describe oppression. The phrase "stick it to the Man" encourages resistance to authority, and essentially means "fight back" or "resist", either openly or via sabotage.
The earliest recorded use[citation needed] of the term "the Man" in the American sense dates back to a letter written by a young Alexander Hamilton in September 1772, when he was 15. In a letter to his father James Hamilton, published in the Royal Dutch-American Gazette, he described the response of the Dutch governor of St. Croix to a hurricane that raked that island on August 31, 1772. "Our General has issued several very salutary and humane regulations and both in his publick and private measures, has shewn himself the Man." [dubious – discuss] In the Southern U.S. states, the phrase came to be applied to any man or any group in a position of authority, or to authority in the abstract. From about the 1950s the phrase was also an underworld code word for police, the warden of a prison or other law enforcement or penal authorities.
Plot
Spain 1812. After Ciudad Rodrigo, Teresa tells Sharpe that they have a baby daughter. In Badajoz, the next siege target. Meanwhile, a new commander has taken over the South Essex, along with the murderous Sgt. Obadiah Hakeswill, an old enemy of Sharpe's from India days. But a new commander means a captain trying to turn the Rifles into red-jackets, and Sharpe's only hope to command his company again is the Forlorn one.
Keywords: adventure-hero, army, bare-chested-male, bare-chested-male-bondage, based-on-novel, bayonet, behind-enemy-lines, british, british-accent, british-army
Teresa: [In Spanish] My daughter is ill and all you can do is cry!
Teresa: All men should have daughters. It puts honey on their tongues.
Wellington: I think you're a rogue, Sharpe. But you're on my side and one of my rogues. I don't want you dead.
[Hakeswill tries to rape Teresa]::Hakeswill: Now open your legs ever so wide, and lie still as a dead'un!
Hakeswill: What's to happen is, you will become proper soldiers. And draw tunics of the red bright light company of the South Essex, and you will hand in your precious rifle guns and draw proper muskets to go along with being proper dressed. Fit for soldiers at last!::[speaks into his hat]::Hakeswill: Never thought you'd see it, did you, Mother?::[speaks to men]::Hakeswill: You hate me, don't you? Well, I hate you.::[speaks into his hat again]::Hakeswill: I do, I do, I do. I hates 'em!::[rounds on men]::Hakeswill: Who said that? I heard that. Mad? Oh, no, I ain't mad. Not so's I don't know.
Richard Sharpe: That rifle's loaded and rammed, Sergeant.::Hakeswill: Sir?::Richard Sharpe: Did you know, Sergeant?::Hakeswill: Me, sir? No, sir, never, sir!::Richard Sharpe: This yours, Sergeant?::Hakeswill: No, sir. Not me, sir. Him, sir. Private 'Arper, sir!::Richard Sharpe: Well how many more are loaded? [puts rifles under Hakeswill's chin, pulls trigger, nothing happens] Harris! [throws him the rifle] Cooper! Hagman! Perkins! [threatens Hakeswill with Harper's volley gun] They say you can't be killed, Sergeant Hakeswill. It is known. 'Come with me, my lads, for I cannot die. I'm going to live for ever, for they tried to hang me once but did... not... do it.' I could almost believe it. Except in the case of someone you tried to kill, Sergeant Hakeswill... and did... not... do it. I wonder who that might be, Sergeant. You're a dead man, Obadiah. BANG!
[while talking to Harper on sentry, Sharpe hands him a bottle of whiskey]::Richard Sharpe: Here. St. Patrick's Day.::Sgt. Patrick Harper: God save Ireland... you're a grand man.::[takes a pull]::Sgt. Patrick Harper: For an Englishman.
[Harper, framed by Hakeswill for theft, is being flogged]::Drummer Boy: Ninety-three! Ninety-four! Ninety-five!::[Harper has spit out his gag and is grinning widely as the lash lands]::Drummer Boy: Ninety-six! Ninety-seven! Ninety-eight! Ninety-nine! One hundred! One hundred and all's done, sir!::[Harper is released. Still grinning, he starts to walk away]::Colonel Windham: Harper? Come back here.::Sgt. Patrick Harper: Sir?::Colonel Windham: You're a brave man. I salute you for it.::[He tosses Harper a golden guinea. Harper catches it]::Sgt. Patrick Harper: Thank you, sir. Thank you.::[He walks past Sharpe]::Richard Sharpe: You all right?::[Harper's grin remains, but his voice quavers]::Sgt. Patrick Harper: [whispering] Jesus, it hurts like hell! I couldn't have taken much more.
Richard Sharpe: Sgt. Hakeswill...::Hakeswill: Permission to speak, sir!::[pause]::Hakeswill: I've nothing to say, sir.::[drops voice]::Hakeswill: Oh my word, what a surprise... Sharpie.::Richard Sharpe: You are come to me?::Hakeswill: Ever such a long way. I was despairing.::Richard Sharpe: LEFT FACE!::[Hakeswill obeys automatically]::Richard Sharpe: QUICK MARCH!::[Hakeswill walks forward until he is facing the wall. Sharpe grabs his head and mashes his face into the wall]::Richard Sharpe: You lay a finger on any of my men, Sgt., and I'll bloody kill you.
Richard Sharpe: Come smartly to attention now. Atten-SHUN!::[Obadiah stands up straight - and Sharpe belts him, hard. Hakeswill bows over]::Sgt. Patrick Harper: Oh, now see, you don't move when an officer's talking to you. You should know that.::Richard Sharpe: Unless you want to hit me, Obadiah?::Sgt. Patrick Harper: Obadiah?::Richard Sharpe: Dead, if you strike an officer, Obadiah. Dead. Oh... but he can't die. See his neck? They tried to hang him once, and it didn't kill him.::Teresa: I can kill him.::Richard Sharpe: In every battle some try. Look how he stands up. Never disobeys an officer, do you, Obadiah? Why, they love him! I would kill him here and now. Except I swore to do it in front of his victims, for all to see. It's been a long time coming. For he is *evil*, is Obadiah!
Plot
Portugal 1813. A band of deserters, including Sharpe's old enemy, Obadiah Hakeswill, have captured two women, one the wife of a high-ranking English officer, and are holding them hostage for ransom. Sharpe is given the 60th Rifles and a Rocket troop, as well as his majority to rescue the women. But while Sharpe may be able to deal with his old enemy, he has yet to face a newer threat, the French Major Duclos.
Keywords: adventure-hero, based-on-novel, battle, battlefield, bayonet, behind-enemy-lines, british-accent, british-army, british-soldier, cannon
Teresa: [to Sir Augustus] If you were a man, I would call you out, force you to fight a duel, and kill you.
Sarah: Don't worry. I'm married to a French colonel. We fell in love before this war began. He's a brave man and he'll come for me soon, I know he will.::Isabella: I'm married to an English colonel. He's a coward, and he won't come at all.
Richard Sharpe: No wonder Harris reads Voltaire. Listen: Dieu ne pas pour le gros battalions, mais pour sequi teront le meilleur.::Teresa: God is not on the side of the big battalions, but of the best shots.::Richard Sharpe: Not bad for a Frog, eh?
Wellington: Discipline is only a rabble-rouser's shout from anarchy!
Isabella: Voltaire says, I have no morals, yet I am a very moral person. And that's how I think I am.::Richard Sharpe: That's how I think you are, too.
Nairn: You see that colonel, Sharpe? That colonel came here to make you a major. Would you believe that?::Richard Sharpe: No, sir.::Nairn: Right hand up to God, Sharpe.::Richard Sharpe: That's your left hand, sir.
Richard Sharpe: What are you smiling at, Fredrickson?::Frederickson: I'm not smiling, sir. A musket ball broke my jaw. I have false teeth. The sawbone stuck on the smile for free, sir. He also stuck on my hair. Hair belongs to a horse, sir.
Pot Au Fe: My friends, let us not fight! Let us eat!
Teresa: You never stopped me from doing what I had to do. That's why I loved you so much.
Teresa: Harper, I have half a bottle of the best Irish whisky from the Irish priests at Salamanca.::Richard Sharpe: You speak a word and you're dead, Harper.::Patrick Harper: I'll be dead, but, sir, I'll be drunk.
Plot
1813. Major Sharpe's old enemy, Major Ducos manipulates a beautiful young marquesa into falsely accusing Sharpe of rape. Her husband calls Sharpe out in a duel. But when the husband is found dead the next morning, Sharpe is arrested and brought before a court martial, and it seems not even Patrick Harper and the Chosen Men can save Sharpe from a hanging, or rescue his honour.
Keywords: adventure-hero, adventurer, army, based-on-book, based-on-novel, battle, battlefield, behind-enemy-lines, blood, blood-splatter
La Marquesa: It's bloody freezing!::Patrick Harper: Must be the weather, maam.
Aide: Should I serve sherry to the Spanish officers, sir?::Wellington: Damn it, Stokeley, it's an execution, not a bloody christening.
Pierre Ducos: You've had it easy in this war, Helene. Fluttering your eyelashes and living in Spanish splendour with your dear husband, the Marques.::La Marquesa: I married him at Napoleon's request. I can't enjoy having him grunt all over me while I stole information for people like you.::Pierre Ducos: I never considered it.::La Marquesa: But then you've never had sex.
Peter d'Alembourd: I've been speaking with some of the Spanish officers. The Marques is a very fine swordsman. He's been taking lessons in Paris from Ouellet!::Richard Sharpe: Well, he can take lessons in Spain from me.
La Marquesa: Good bye, Raoul. Come soon! (she leaves in a coach) But then again you always do.
Wellington: If Sharpe is found not guilty the Spanish will never believe us or trust us again. They want justice.::Nairn: I think they should get it, sir... whatever the verdict.
General Pakenham: Major Sharpe, a gentleman you may not be but you will behave as one in this court! Do I make myself clear?
Father Hacha: Your husband is dead, Marquesa.::La Marquesa: I find it hard to tell the difference.
[after Sharpe is believed to be hanged]::Capt. Peter D'Alembord: Damn waste, Harper.::Patrick Harper: It was damn murder, sir.
Patrick Harper: Can I ask you where we're going, sir?::Nairn: Over the hills, sergeant, and far away.::Patrick Harper: Right. Which hills and how far?