“I remember, only for an hour…”

When you live near a cathedral and wander its grounds on a whim, you see human behavior that’s more grotesque than anything frozen in stone. Sometimes a bus roars in, disgorges children, and barely has time to cool its engine while a guide exhorts his young charges to find Darth Vader on one of the towers. Why? What? Wait—with startling speed, they’re back on the bus, deprived of what they might have discovered if adults had let their minds and bodies roam.

But that’s the tourist experience, and those of us in supposedly sophisticated cities fall back on it too. Some Washingtonians imagine the world in ways that must be comforting in its knowability: stick pins in maps, count up the stamps in your passport, pretend that travel teaches universal lessons rather than fine, unsettling ones. As an adult, I’ve traveled in 38 U.S. states and 17 countries, including some that few Americans ever get to see—and come home without guilt to the same little place.

I’ve lived in my D.C. neighborhood for 21 years, but I’ve rarely written about it, except obliquely. This is the Washington few people love and that many who settle here don’t really see: not political Washington, not black Washington, with its dogged roots, but a charming district lined with trees, dormant on workdays and dreamfully peaceful by night. I’ve never felt totally right for the place. By shrugging off politics, working from home, and accepting crepuscular ways, have I failed to keep up with the people around me and missed what the neighborhood’s really about?

If so, I’ve still witnessed worthwhile things: Every morning, the shopkeepers, the groundskeepers, the panhandlers, and the limping retirees follow their intertwined routes, the veins of a great, blind behemoth. Eyes open, arteries clog: commuters flee, landscapers scatter, clusters of mothers deposit their children at school. Over here, parking is hopeless; over there, you’ll find no line at the post office—unless, for some reason, it rains. The friendly librarian lopes down the block; a uniformed Secret Service agent parks illegally and loiters at the gyro shop; a smiling North African woman shuts down the pharmacy at night and opens the grocery store ten hours later. Look: I can show you where trees fell during hurricanes, where someone got shot when the Star Wars prequels debuted, and where for the cost of a cup of coffee you can kick back in a grape arbor planted by a big-game hunter. I can point out a stone that farted prophetically when we stepped on it after a storm. Like a ghost, I know what all these places used to be; I try to remember a much weirder writer who strolled the same streets as a child.

But my block isn’t haunted, at least not with gloom; all sorts of miracles thrive in our midst. Four houses away, a sneaky raccoon family feasts through the night. You might startle a fox if you go for a walk in the fog before dawn, not far from where the cicadas will be deafening when they someday re-emerge. Tourists grin as their kids tromp through curbside flower-beds; I stop for a moment to mention the rats. Then I hike to the secret spot on the cathedral grounds where it’s pleasant and breezy even on sweltering days.

What use to you is all of this? It’s no more enthralling than a life spent studying a single Italian painter, memorizing Esperanto poems, or breeding heritage chickens—or clicking through a batch of travel photos, for that matter—but it’s the answer I now have for “you still live there?”, which was rarely an actual question. It’s time to move on, but this morning I wondered: what else would I see if I stayed? Yet I’ve already learned what I’m happy to know: if you stake out a strange little place where the world can whirl through and around you, it’s better than going where everyone else stands next to the things that hold still, just to pose.

“And with this crutch, its old age and its wisdom…”

“It was a pleasant group of roof and bower, of spire and tree to look upon from the city, towards sunset, when every window-pane flung back the lustre of a conflagration; and magnificently did it strike upon the eye of the liegeman as they sat at their doors, at that hour, gazing upon the glorious river and its tranquil banks.”

That’s St. Mary’s, the first capital of Maryland, reimagined more than a century after its demise by John Pendleton Kennedy: popular Whig politician, Secretary of the Navy under Millard Fillmore, friend of Washington Irving and Edgar Allan Poe, and a novelist who never quite found his audience.

Three years ago, I checked out Kennedy’s little-read 1832 novel Swallow Barn, which offers a leisurely visit to an antebellum Virginia plantation sodden with pseudo-chivalry. I was curious to see if his 1838 historical novel, Rob of the Bowl: A Legend of St. Inigoe’s, has medieval echoes of its own. It does, faintly—but it also sets the mood for a two-hour drive out of Washington to the wild, quiet end of the St. Mary’s Peninsula. Maryland was founded as a Catholic colony there along the St. Mary’s River between the Potomac and the Chesapeake, and while the original settlement is long gone, you can still explore the lovely Historic St. Mary’s City, a sprawling living-history site that demands more than a day—especially when you’re propelled by a novel that almost no one else living has read.

It’s 1681, and times are tense: Charles Calvert, Lord Baltimore, Proprietary Governor of the colony of Maryland, stands accused of favoring his fellow Catholics. Protestants insist that atrocities committed by the Piscataway Indians are actually the work of Catholics in disguise, and they’re lobbying the crown to hand over the colony to the Church of England. Drama! Politics! Violence! But Kennedy squanders it all to chase less genteel ghosts: The first third of Rob of the Bowl follows an exploratory mission to the haunted cottage of a murderous fisherman, a hovel of the damned that the locals call the Wizard’s Chapel.

“I would have the inquiry made by men who are not moved by the vulgar love of marvel,” Lord Baltimore declares, putting his faith in a ragtag band—a Dutch musketeer captain, an English innkeeper, a Flemish woodsman, and a taciturn Native American—who set off on an adventure right out of a 1980s Dungeons & Dragons module. An Episcopalian who admired his Catholic forebears, Kennedy was opposed to slavery, helped repeal an anti-Jewish law, and supported Irish Catholic immigrants; the Wizard’s Chapel story is his explicit memorial to Marylanders’ historic enthusiasm for coexistence and cooperation.

But with that out of the way, most of Rob of the Bowl is indulgent romance. Captain Cocklescraft—a crass pirate fostered by Captain Morgan himself—challenges Albert Verheyden, the chivalrous, lute-playing secretary of Lord Baltimore, for the affections of Blanche, the daughter of the local customs official. On page after page, the wilds of St. Mary’s ring with the revels of traders, wenches, cavaliers, and rogues, including the title character, Rob Swales, a mysterious amputee who slides across sandy beaches in a large bowl strapped to the remnants of his legs. In 17th-century Maryland, it’s still the Middle Ages: the locals celebrate their patron saints’ holidays, hold a tournament, clutch relics, and reminisce about visiting Old World shrines. Unfortunately, the weird characters aren’t very rich, the likeable characters don’t feel seriously imperiled, and fateful tensions between Catholics and Protestants await a sequel Kennedy never wrote. Rob of the Bowl is a stroll through a living-history museum, one that’s full of welcoming souls who want to edify and amuse you, but the plot they abide in is frozen in time.

Working hard to immerse 19th-century readers in the late 17th century, Kennedy opens each chapter with snippets of verse from the 17th and 18th centuries, and he forces his characters to use period language (including my favorite Elizabethan exclamation: “ads heartlikens!”). At one point, a Dutch doctor at Lord Baltimore’s court speaks in a meticulously rendered accent—”Vell, vell, dere is noding lost by peing acquanted at once wid de people of de house”—on and off for sixteen tedious pages, only to be superseded by his even less comprehensible assistant: “Goot beoplish! dish is de drice renowned and ingomprbl Doctor.” I laughed; hopefully Kennedy meant me to.

If parts of Rob of the Bowl now come off as sillier than the responsible, civic-minded Kennedy deserves, it’s partly the fault of our age; Kennedy has written an unapologetically earnest book packed with sincere observations. Here’s his narrator explaining one character’s quick turn toward penitence:

When age and satiety have destroyed the sense of worldly pleasure, the soul finds a nourishment in the consolations of religion, to which it flies with but slight persuasion; and however volatile and self-dependent youth may deride it, the aged are faithful witnesses to the truth, that in the Christian faith there is a spell to restore the green to the withered vegetation of the heart, even as the latter rain renovates the pastures of autumn.

And here’s Albert, smitten by Maryland:

With my own free will I should never leave this sunny land. These woods are richer to my eye than pent-up cities; these spreading oaks and stately poplars, than our groined and shafted cathedrals and our cloistered aisles: yes, and I more love to think of the free range of this woodland life, these forest-fed deer, and flight of flocking wild fowl, than all the busy assembling of careful men which throng the great marts of trade.

Rob of the Bowl didn’t sell well, but the novel is a heartfelt tribute to old-timey Maryland, and its jumble of romantic tropes includes a concession to life’s transience:

They are gone! Like shadows have these men of might sunk on the earth. They, their game, their wigwams, their monuments, their primeval forests,—yea, even their graves, have flitted away in this spectral flight. Saxon and Norman, bluff Briton and heavy Suabian inherit the land. And in its turn, well-a-day! our pragmatical little city hath departed. Not all its infant glory, nor its manhood’s bustle, its walls, gardens and bowers,—its warm housekeeping, its gossiping burgers, its politics and its factions,—not even its prolific dames and gamesome urchins could keep it in the upper air until this our day. Alas, for the vaulting pride of the village, the vain glory of the city, and the metropolitan boast! St. Mary’s hath sunk to the level of Tyre and Sidon, Balbec and Palmyra! She hath become trackless, tokenless.

I have wandered over the blank field where she sank down to rest. It was a book whose characters I could scarce decipher.

Reading John Pendleton Kennedy today is more poignant than I’d expected. Oh, the book isn’t good, but its author’s peculiar giddiness humanizes every page: his face in shadow, beaming in the lamplight as he dreams up a bygone world and then conjures a cabinet of Toby Mug characters to inhabit it. He dearly wants to make 17th-century Maryland real, to raise old St. Mary’s from its grave, to remind us that those who came before us drank, fought, laughed, prayed, and loved. I came away believing only that the obscure author himself did all of those things—but when even whole cities can crumble and rot, that’s a relic well-found after 200 years.


(Partially rebuilt chimney bases of the Leonard Calvert House, Historic St. Mary’s)

“It seems the music keeps them quiet, there is no other way…”

No matter the ground that’s granted to you,
Whether sand-rotten or silt-riddled,
Whether shoots ripen in rich, sopping earth
To give their full and fattened yield,
Whether high hillsides or handily worked
Lowlands beckon, a level plain,
Or a valley roughened with veering slopes,
It cannot refuse to bring forth for you
Its native plants, provided that you
Don’t louse your labors with laziness…

Walahfrid Strabo (d.849), De Cultura Hortorum (my translation)

Someday I may do what the ninth-century abbot of Reichenau wouldn’t have recommended: cultivate a garden full of medieval European plants. Until then, I’ll revel in my 169 square feet of New World fecundity, a bee-friendly spider-riot of corn, peppers, cucumbers, collards, squash, and beans. I try to be the largest creature on my tenancy; narrow paths and high, uneven fences keep the deer far hence, and I banish chipmunks and mice with a clemency that would put St. Francis to shame.

Even so, my garden cried out for a medieval beastie—and a certain clever loved one of mine decided to oblige.

That’s the tarasque, a marvelous and horrifying creature from the folklore of medieval Provence. With the head of a lion, the tail of a scorpion, six bear’s legs, and a turtle shell, the tarasque ravaged the countryside, until St. Martha—the biblical Martha—lulled it with prayers and hymns and lured it into town. Terrified locals killed it, after which they regretted attacking a tame monster, converted to Christianity, and renamed their town in the monster’s honor.

That’s the story in the 13th-century Legenda Aurea, anyway, and it sure did last: I had a vague memory of encountering this critter in another context long ago, so I went back to the Dungeons and Dragons Monster Manual II from 1983 (don’t judge me) and found this fearsome fellow:

My tarasque is likewise domesticated—or at least domestic. Back in February, when the aforementioned loved one and I were in Memphis, an ice storm shut down the city. We were lucky to be stuck indoors with an assortment of local beer, including the Tarasque Saison from Wiseacre Brewing Company. I liked the can design, she’s got an inventive mind, and three months later, when we saw a garden store shamefully asking 20 bucks for whirligigs made out of nothing more than two beer cans, a wire hanger, and plastic straws, I heard a claim I’ve come not to doubt: “I could totally make that.”

And so a couple weeks ago, having mostly forgotten the matter, I opened a box to find a terrific surprise: a trace of modern medievalism, a souvenir from a recent adventure, and a thoughtful, handmade present all rigged up into one.

After we calibrate the spinning blades a little, the wind vane at the tail should inspire optimal whirling. My garden is now a bit more medieval, if not more dignified. So be it. Such is a blog post befitting July, when the weather is languid, the wind is lazy, and writerly ambition is as tame as a tarasque.

 

“But Lorca’s corpse, as he had prophesied, just walked away…”

How did art become irrelevant? Michael J. Lewis’s answer to that question in Commentary magazine made the rounds of social media last week. It’s an exhaustive overview, and a political one, edged with fine anger, a reminder that the arts used to be merely elitist, not ruthlessly hermetic.

So I was startled to open the latest issue of the literary magazine The Dark Horse and find “Poetry as Enchantment,” an essay by former NEA chairman Dana Gioia that makes many of the same points Lewis makes, but solely about poetry, and with a far more subdued tone. Defending poetry as a universal human art with roots in music, charms, and incantations, Gioia recalls that not long ago, it was ubiquitous and widely enjoyed. I remember that too: my grandfather was a machinist with a grade-school education, but he could rattle off snippets of verse that I now know were the work of Longfellow, Joyce Kilmer, and the (utterly forgotten) Sam Walter Foss.

What happened? Gioia argues that poetry was too well taught. The New Critics imposed reason, objectivity, and coherence on it. “Learning” poetry was reduced to dissection and analysis, then demonstrating your fluency in each new school of critical theory:

For most students, writing a critical paper does not inspire the same lifelong affection for poetry that memorization and recitation foster. When analytical instruction replaces the physicality, subjectivity, and emotionality of performance, most students fail to make a meaningful connection with poetry. So abstracted and intellectualized, poetry becomes disembodied into poetics—a noble subject but never a popular one. As the audience for poetry continues to contract, there will come a tipping point—perhaps it has already arrived—when the majority of adult readers are academic professionals or graduate students training for those professions. What is the future of an art when the majority of its audience must be paid to participate?

No one intended the decimation of poetry’s audience or the alienation of the common reader. Like most environmental messes, those things happened as accidental by-products of an otherwise positive project.

Gioia literally marketed Kool-Aid as an executive at General Foods—who can ever forget his award-winning “fear in a handful of dust” campaign?—so when he became NEA chairman in 2003, he wanted measurable results:

We decided to start with a program that could be executed quickly on a large scale without a huge investment. What we conceived was a national poetry recitation contest for high school students that would begin at class level, and then move on to school, local, state, and national competitions. We successfully tested the idea in Chicago and Washington, D.C., but when the agency tried to expand it, the arts education officials in the 50 states initially refused to adopt it.

The state arts education experts had four major objections to the program. First, they believed that students hated poetry. (Am I wrong to suspect that this assumption suggests that the experts themselves disliked poetry?) Second, they maintained that memorization was repressive and stifled creativity. Some of them added that memorization victimized minority students since standard English was not spoken in their homes. Third, they unanimously felt that competition had no place in the arts. There should be no winners or losers. In arts education, everyone should win. Finally, there was a general feeling among the educators that poetry was too intellectual for the average student. It was not an accessible art.

Just how wrong were those “state arts education experts”? Gioia found that kids raised with hip-hop took to poetry when it became about hearing and reciting rather than reading and analyzing; they loved competing; “problem kids” turned out to be great at it; and immigrant kids have turned out to be around half of all winners each year.

Gioia is too gracious to gloat. About his detractors, he says only this: “The administrators and arts consultants were openly astonished by the program’s popularity.” I wonder why they doubted him: His longtime championing of old-fashioned formalism? His corporate background? His presumed political affiliation? It’s a dreary state of affairs when ignorance is the most charitable explanation.

Someone recently quipped on Facebook that it’s actually a great time to be a poet, because when an art has zero social cachet, the people who do it out of sheer love don’t have to wonder if others are into it for the wrong reasons. That may not be forever true: Gioia’s Poetry Out Loud program has already engaged 2.5 million high-school kids, and books like the Disney Channel poetry anthology are bracing their younger siblings. What if channeling rap fandom into national recitation contests actually entices the corpse of poetry to sprout and bloom some year? Relevance would uproot academia; it wouldn’t be kind; it would set poets slogging through swamps of conflict and commerce, not noticing how many more people had finally learned that they’re meant to talk about what Gioia calls “mysteries that lie beyond paraphrase,” their inheritance as human beings.

“We’ll wait in stone circles, ’til the force comes through…”

For most of us, inspiration is a whisper, slight and private—so I love when eccentrics with outsized visions find huge ways to share their obsessions with us. A few weeks ago, I discovered one such site in Pennsylvania; it’s literally monumental.

Along an uphill webwork of winding roads, you’ll find a stone circle and dozens of other menhirs, dolmens, and megaliths strewn across 17 acres of groves and paths. The park is a refuge for pilgrims to rest, roam, ponder, and (in my case) take snapshots with antique Polaroids, most of them as murky as whatever moved the soul in a nearby house to haul these huge stones into place.

Celtic nostalgia is cousin to medievalism; a kindred impulse shaped them both. As far back as the English constitutional debates of the 17th and 18th centuries—was the Norman Conquest legit?—the druids were in play. Supporters of Parliament wanted to show continuity from the Germanic Saxons, who were seen as practicing a sort of primitive democracy temporarily kiboshed in 1066; monarchists wanted to override their claims with a more ancient political inheritance from pre-Germanic Celtic Britons. With the druids in mind, boosters of the British Empire also saw proof that savage people could be conquered, colonized, and redeemed—although the Welsh and the Cornish soon showed the power of druids as defiant patriotic symbols instead.

In the 1760s, the discovery of an epic cycle by the ancient bard Ossian famously beguiled readers on both sides of the Atlantic; it was a fake by a Scottish poet, but the Celts of romance conquered and thrived. Students of medieval lit still read Arthurian legend in the wake of 20th-century scholars like Roger Loomis, who never failed to discern minute echoes of Celtic ritual on every interminable page. Since the 1980s, the comically prolific John and Caitlin Matthews have cranked out piles of books that nourished a neo-druid British counterculture with growing political heft.

In the United States, popular Celticism has been domesticated; as with medievalism, less is at stake, so we make it our own. You’ll find it in neopagan spirituality and in the nostalgia of Scottish and Irish ancestral pride—and, it seems, in the shady groves of eastern Pennsylvania.

As I rested under a wooden awning, a golf cart came zipping down from the large modern house overlooking the stones. Behind the wheel was Bill, who founded the park in the 1970s. We talked about the inevitable breakdown of human institutions, the fleeting nature of the physical world, and the holy mischief of making places for future myth.

According to his book (for sale on the honor system in a nearby shed), Bill was a Presbyterian minister, but a series of dreams and mystical experiences on the Scottish island of Iona apparently turned him into a universalist. Since then, he’s busily created what is, at the very least, an ecumenical work of visionary landscape art. In addition to the main stone circle, his site includes a dolmen devoted to Thor, a path through a “faerie ring,” sacred male and female groves, a quirky bell tower inspired by an Ionian saint who was buried alive, stones for St. David and St. Brigid, and a lovely chapel to St. Columba, the Irishman who spread Christianity in Scotland.

[scanned, reversed Land Camera negative – the only good photo I got that day]

Although Bill welcomes the public from dawn to dusk and religious revelers on certain evenings, I’ve deliberately not used the name of the park to help preserve it just a little from search-engine omnipresence. “We had 600 people on the land over Memorial Day,” Bill told me—not ruefully, but with a glimmer of concern. With a huge, happy laugh, he said he sometimes tells his board that they ought to take down the entire website. He didn’t quite mean it, but I liked his reason. “People will still come,” he said, as if he’d known so since the dawn of time. “They’ll find it when they need it.”

“Yeah, proof is the bottom line for everyone…”

In 1994, Norman Cantor was gearing up for his fourth year of besiegement after the release of Inventing the Middle Ages, a mass-market book in which he sought to show how the formative experiences of certain twentieth-century medievalists explained the ways they interpreted history. Fellow historians didn’t like his blunt biographical approach—and so in “Medievalism and the Middle Ages,” a lively but little-read article in The Year’s Work in Medievalism, Cantor hammered back at “establishment dust-grinders” by holding up the movie Robin Hood: Prince of Thieves as “a highly significant core defeat” the academy hadn’t even known it had suffered:

It shows how little the academic medievalists have made an impact on popular culture and its view of the medieval world. Costner’s Robin Hood signifies social failure for the Ivy League, Oxbridge, and the Medieval Academy of America. But I expect the august personalities in those exalted precincts never gave a moment’s thought to this connection.

I recalled Cantor’s smart, spirited (and, in retrospect, debatable) rant when I read last week’s Chronicle of Higher Education piece by Paul Dicken, a philosopher of science who’s keen to write for popular audiences despite the sneering of colleagues and peers:

Yet as I struggle on with my apparently misguided endeavors, I sometimes think that maybe the search committee had a point. It is difficult pitching academic material in a way that is suitable for a popular audience. I don’t pretend to be an unparalleled communicator of ideas, nor do I kid myself about my ability to produce pithy and engaging prose. After many years of writing for peer review, I have developed a nasty habit of overusing the passive voice — not to mention the usual reliance upon jargon, excessive footnotes, and the death by a thousand qualifications that undermines any attempt to state a clear, precise thesis. It is definitely a learning process. But no matter how dull the final product, I was at least confident that I could express my ideas clearly. That’s what we’re trained for, right?

I’ve known plenty of scholars who write lucid books and blogs; I doubt the academy nurtured the requisite skills.

When I decided to start writing in earnest, I drove wildly around England and Wales collecting material for travel stories. The Washington Post published two of them, but only after an editor nudged me with notes like this one from 1999:

I don’t think this lede works; it’s too slow and diffuse for our reader—imagine a bagel-eating Sunday morning householder, an occasional traveler seeking a weekly fix of travel infotainment—but surrounded by a pile of other sections tugging at his time, and household things about to start tugging too…this is different from someone who settles in for a long night with a New Yorker and a hot toddy.

A good editor knows how to improve and refine our writing without shearing off all of the frills and frippery we vainly adore. Thanks to that guy and a couple others like him, I sloughed off three-and-a-half years of bad grad-school style and (eventually, arguably) learned how to write. Paul Dicken, stick to your plan: keeping readers engrossed in weighty matters without overusing the passive voice or condemning them to “death by a thousand qualifications” doesn’t require “an unparalleled communicator of ideas.” Just know your audience, then decide what you’re doing is, among other things, art.

* * *

We’re overdue for great shifts in our obsolete cultural coalitions; the creaking we hear as they seize up and fail is also the venting of truths. In another Chronicle of Higher Education piece last week, philosopher and science historian Lee McIntyre decries the recent “attack on truth” that he believes has us ambling into “an age of willful ignorance”:

It is sad that the modern attack on truth started in the academy — in the humanities, where the stakes may have initially seemed low in holding that there are multiple ways to read a text or that one cannot understand a book without taking account of the political beliefs of its author.

That disrespect, however, has metastasized into outrageous claims about the natural sciences.

Anyone who has been paying attention to the fault lines of academic debate for the past 20 years already knows that the “science wars” were fought by natural scientists (and their defenders in the philosophy of science) on the one side and literary critics and cultural-studies folks on the other. The latter argued that even in the natural realm, truth is relative, and there is no such thing as objectivity. The skirmishes blew up in the well-known “Sokal affair” in 1996, in which a prominent physicist created a scientifically absurd postmodernist paper and was able to get it published in a leading cultural-studies journal. The ridicule that followed may have seemed to settle the matter once and for all.

But then a funny thing happened: While many natural scientists declared the battle won and headed back to their labs, some left-wing postmodernist criticisms of truth began to be picked up by right-wing ideologues who were looking for respectable cover for their denial of climate change, evolution, and other scientifically accepted conclusions. Alan Sokal said he had hoped to shake up academic progressives, but suddenly one found hard-right conservatives sounding like Continental intellectuals. And that caused discombobulation on the left.

“Was I wrong to participate in the invention of this field known as science studies?,” Bruno Latour, one of the founders of the field that contextualizes science, famously asked. “Is it enough to say that we did not really mean what we said? Why does it burn my tongue to say that global warming is a fact whether you like it or not? Why can’t I simply say that the argument is closed for good?”

“But now the climate-change deniers and the young-Earth creationists are coming after the natural scientists,” the literary critic Michael Bérubé noted, “… and they’re using some of the very arguments developed by an academic left that thought it was speaking only to people of like mind.”

Having noticed, as Norman Cantor did, how rare it is for new discoveries about the Middle Ages to prosper off-campus unless they’re being exploited for linkbait, I was startled by this whole line of thought. I’ll have to read McIntyre’s book to see if it’s true that postmodernist humanities scholars influenced “hard-right conservatives” or “climate-change deniers and the young-Earth creationists.” I doubt it, although I suspect that the latter have at least heckled the former to live up to the credos implied by their critical approaches, but what a remarkable admission: that a fair amount of recent work in the humanities is baloney that was never meant to be consumed, sold, or even sniffed by outsiders.

Humanities theorists have insisted for years that when we set our work loose, it’s no longer our own. They’ll find in the end that intentions still matter: there’s more pleasure and solace in writing and art when you believe what you’re doing is true.

“You hear the playback, and it seems so long ago…”

Eight years ago today, after learning PHP and tinkering with a template, I published the first modest post on this blog, which promised “a place to ponder books, writing, teaching, and medievalism.” Blogs were a thriving medium then, and virtual strangers sent new readers here.

Free to tinker, I found projects that suited this format: From 2008 to 2012, I read everything by young-adult writer Lloyd Alexander and posted reviews of each book. In 2009, I posted a bit of light verse that turned, fifty-some poems later, into a book of poems inspired by the National Cathedral gargoyles. You’ll now find occasional posts about such recent fixations as gardening and taking pictures with antique Polaroids, but medievalism and poetry remain the twin caryatids that prop up this slouching facade.

When Facebook and Twitter prompted an exodus that made the blogosphere feel as empty as Iceland’s interior, I stuck with it. The culture craves pithier social media—photo memes, five-second movies—but I like long-form writing, even if some days I feel like a ham radio operator or a shut-in dialing into the Internet with a screeching modem and a Commodore 64.

So why do it? Well, I like interacting with those of you who still write or read blogs, since you don’t care to chase the cool kids. I also love having a site of my own. Because I do plenty of paid writing elsewhere, I don’t need to please editors, chase trends, or julienne my thoughts to fit someone else’s word count. You don’t have to monetize your writing for people to find it.

And they do find it. Every day, someone new discovers my two most popular posts: a 2007 piece about a line in an Indiana Jones movie that represents the best thing Charlemagne never said, and a 2013 defense of the real professor behind the much-maligned textbook from Dead Poets Society. Those posts have attracted tens of thousands of readers; my page-view stats tell me that many others land here because of books I’ve reviewed, historical recipes I’ve tried, or gargoyle-festooned churches I’ve written about. Once in a while, they buy my books.

Eight years on, “Quid Plura?” has the same design template it had on day one. As always, I struggle to find time to post, and I’m delighted when people stop by. Whatever brings you here, no matter how long you stay, whether you lurk in peace or leave thoughtful comments: thank you! I appreciate your eyeballs. As this blog lurches forward, however sporadic, I hope what you find here is still worth your time.

“Unsheathe the blade within the voice…”

Is polysemy now unseemly? Two weeks ago, when historian Steve Muhlberger traveled to that great North American ent-moot, the International Congress on Medieval Studies, he found himself in the midst of “a lot of griping and grouching about the misuse and ambiguity of the word medieval.” In a lucid and laudably concise blog post, he calls out the problem behind the problem:

You would think that a bunch of scholars who by their very nature of their discipline are experts in the evolution of the meaning of words would by now have gotten over the fact that though it doesn’t make a lot of sense to call “the Middle Ages” by that term, and that coming up with a really good, chronological definition of those ages is impossible, we are stuck with the words medieval and Middle Ages anyway. But no . . .

Steve is a scholar of chivalric tournaments and an experienced combat reenactor, so he knows how to land a disarming blow:

This can be intensely irritating for people who know that certain phrases and analyses lost their cogency back in 1927 and want to talk about what their friends are doing in the field now. Nevertheless people whose business is words should really accept the fact that words like “medieval” have a number of popular meanings, and when one of them shows up in current discussion (when, for instance, a Game of Thrones shows up and is widely labelled as medieval, even though the world of Game of Thrones is not our earth at all), the fact can be dealt with a good-humored way. It certainly would reflect credit on any field where a good-humored approach was the norm.

It would indeed. Off campus, the world blissfully resists more than a century of scholarship—pop culture still depicts Vikings in huge horned helmets, for heaven’s sake—and I respectfully suggest that more scholars contemplate why this is so.

As the rare soul who’s read every volume of Studies in Medievalism, I’ve marveled at the field’s mania for nomenclature. Since at least 2009, contributors to the journal—and its sister publication The Year’s Work in Medievalism, and its annual conference, and a pricey new handbook of critical terms—have kicked around the meaning of “medievalism” and “neo-medievalism” until every syllable simpers for mercy. Because I write about medievalism not as a professional scholar but as a footloose amateur, I miss the many years of meaty articles explaining, say, how boys’ chivalric clubs helped inspire the American scouting movement or why we’re perpetually tempted to make Dante a mouthpiece for generational angst. Forged from an accidental alloy of romanticism, nostalgia, politics, religion, and wishful thinking, medievalism can’t help but have jagged edges. It’s tiring to hone terms of art so finely that they cease to exist in three dimensions; we may as well flaunt the imperfection.

When it comes to the matter of the merely medieval, here’s Steve Muhlberger again:

David Parry made the most sensible remark of the entire week when he pointed out that an imprecise word like medieval has a lot of cultural value for people who make their living interpreting that era. Indeed there is a financial payoff being associated with it.

What’s the worth of a timeworn coinage? Steve’s full blog post answers that question, with the suggestion that settling on terms can pay other, less measurable dividends too.

“The spheres are in commotion, the elements in harmony…”

Poetry rarely springs from scientific marginalia—but Diane Furtney’s 2014 collection Science And is, amazingly, an answer to a Richard Feynman footnote:

[F]ar more marvelous is the truth than any artists of the past imagined it. Why do the poets of the present not speak of it? What men are poets who can speak of Jupiter if he were a man, but if he is an immense spinning sphere of methane and ammonia must be silent?

So here is a book Feynman just might have praised: 80 pages of poems composed in an idiom of Furtney’s own devising, “radically enjambed, off-rhymed, non-metrical couplet[s],” formal poetry that, like the natural world, doesn’t always seem formal. I’m reluctant to call this book “science poetry,” which wrongly suggests gimmickry or lack of artistry, when it’s a wonderful and frequently successful experiment—and, in its imagery, downright radical. By seeking inspiration not in the usual stale and shallow allusions but in geology, radiation, epigenetics, and quantum physics, Furtney reminds us that poetry ought to offer the infinite depth of a fractal.

Still, most of the poems in Science And are not specifically about science; this mind-bending material simply gives Furtney fresh ways to write about familiar subjects. Looking at computer models that show it’s theoretically possible to turn a hollow sphere inside out without creasing or breaking it, she crafts a metaphor about a troubled sibling relationship: “curved parallel lines, each in / loves motion, which has to exclude reverse, / and that meet on the far side of the universe.” Elsewhere, a cruel father reminds us that evolution isn’t just about endurance, but also, chillingly, about endings:

But, because time

moves in a straight line through us, the justice
of biology, of development, is

that every action, with or without thought,
reorganizes and delimits what can be brought

into the future, including one’s ability to know it.

[…]

By his sixties, none of his children would consent

to emplace him in the future; none
of the four would have a child. His horizon

finally, at eighty-seven, gripped
his identity like a mummy’s wrap,

his self-absorption so complete, so assiduous,
there was no need—tending his needs—for anyone else

to give him an invested thought. “Justice”
does not have to be hoped for; it is ubiquitous

and emergent.

Elsewhere, a note explains that the poem “A Man, a Boy, a Stick, a Goose with Goslings” was inspired by serotonin and norepinephrine, chemicals that help us with memory and open us to new emotional reactions, but the poem itself isn’t a neurobiological study; instead, it’s a thoughtful and disquieting narrative about what children learn from their fathers, the complex irrationality of human parenting compared to the behavior of our fellow animals, and the cycles we’d break if we could. Other poets would turn an encounter between goose and human families into something romantic and trite, but Furtney adds a hint of biochemistry; she wants us to marvel at what wildly intricate creatures we are.

In the spirit of classic science fiction, Furtney asks “what if?” and invites us into her thought-experiments. “The Ark” compares skeptics of space exploration to a Roman shrugging off the invention of a grain harvesting machine; “Some Generations” brings a rare warmth to futurism, insisting that even as humanity tinkers with genetics and explores the stars, we’ll remain a flawed, ambitious, quixotic race:

But we are young, just some generations
from the white winds and little, worked stones

of the Pleistocene.
And we have time. At fourteen

billion years, the universe is crisp
and fresh, and we’ve changed down to the grist

and have immensities
of more green time for change. It may be

one of your descendants—deft,
confident, reliable in emotional depth,

able at seventy to learn Chinese
or Navajo in just three weeks,

seriously ill maybe twice
in a two-hundred-year life, spliced

without breaking genes to inhibit,
a little, our recidivist

midbrain conflicts and maladaptive
selfishness; better, then, at love

but incomplete still, like all
the sprawling future…

“The Good” asks us to imagine the trial of a woman charged with murder for opening a vat of genetically engineered “almost-finished tissue” that was supposed to become a new breed of humans destined to colonize a distant, icy planet:

As prosecutor, I’d claim any deed

that levels our spiral staircase or props it
to go nowhere on one world, is the opposite

of good, is a form of murder
of our past as well as our future,

while an act that adds to the molecular good
allows two things: species adulthood

and a destiny worth the name.

Fond of pondering the personal within the cosmic, Furtney leaves the defense to us—with the sly, unsettling reminder that the defendant has two non-hypothetical children of her own.

There’s unabashed humor in Science And, too. In “Cells,” Furtney wonders, as Philip K. Dick might have before her: What if the chair at a coffee house had a chip that made it sufficiently aware of you to anticipate your order? If it could crack jokes and be civil and entertaining, wouldn’t it be far more pleasant than that ignorant, fussy, scientifically illiterate woman at a local ceramics exhibition?

Furtney is the only poet in the world who would use 42 couplets to bring readers on a tour of the Carbinoniferous Period of the Late Paleozoic—and why not? Science And makes clear that poetry can complement illustration, sculpture, prose, and other creative forms in showing us a place where oxygen was one-third of the air and damselflies with three-foot wings alighted near ten-foot ferns. Of course, Furtney is also the only poet who, with stark, unromantic beauty, could imagine lovers united eternally—and literally!—as particles swept up in a supernova:

And one glowing day,
my love, when the sun is blowing away

and a similar if warmer breeze
has begun to rotate its long, slender keys,

we and other blue-star particles
will loosen in our Tinkertoy mesh and travel

into wider space again
—stay close to me, I’ll stay close if I can—

arcing out in ionized light,
freebooting amidst bits of this white

moon, en route to our heirs…

The poems in Science And read like the ghazals of a Martian expat. They’re difficult, intricate, and baffling; they also capture a full spectrum of invisible emotions belied by a cramped term like “science poetry.” Diane Furtney finds delight and solace in thinking, wondering, making connections; in her poetry, we are small, but not insignificant. Through her efforts to craft what she calls a “poetry of reality,” she shares a mystic’s openness to the infinite, and I hope she won’t be taken aback if I suggest that she offers an alternate route to the heavens where mystical poets hope to abide: a universe of amazement, revelation, and truth.

“We’ll find the speck of truth in each riddle…”

When you write a blog that focuses mostly on medievalism and poetry, you accept that you dwell in a narrow and unnoticed niche. Then a book subtitled “Eight Medievalist Poets” lands in your lap, and you revel in the rare pleasure of finally being somebody’s ideal reader. Published by Stairwell Books, a tiny but prolific Yorkshire-centric press, New Crops from Old Fields summons medievalists from Britain and America, most of them scholars of literature, and bids them sing. The resulting poems are often bookish, but not academic; they’re as vital as the era behind them once was.

Editor and contributor Oz Hardwick, for example, plays with a motley assortment of medieval tropes: pagan fertility, Christian prayer, Arthurian visions, Germanic adventurers—you name it. I can’t tell if his “Journey from the West” is a translation from an Old Norse poem by Sigvatr Þórðarson or just inspired by it, but this moving paean to homecoming after travel and toil is just serpentine enough to evoke skaldic poetry without being cryptic and cramped:

Wind’s servant, across the shifting hills
I return, richer in words and welcomes,
giving gifts undiminishing, gaining
grace of place, proud amongst peers.

I have fared far, fought clinging coils
of earth’s duplicitous dragon, found
home, the giver of true gifts:
one word resolves all riddles.

Another poem, “The Seafarer’s Return,” blurs the rhyme schemes of two types of sonnets and staggers the meter to capture the relief and grace of a second, harder-earned homecoming:

At your door I stand, tongue tied in weed,
footsore, with blistered palms and a distant stare,
my shoulders stooped with the weight of my journey. I need
more than I can ask. But first, share
these far-gathered gifts of shell and stone
whose value resides in the grace of you alone.

In Hardwick’s poetry, life teems just beneath the surface: the Green Man wakes for sex and then slumbers, obscene wooden beasts cavort in the choir at a Belgian basilica, and we beg to behold the true nature of things:

And I pray: not for the voice, not
for the touch, taste, sight, smell
of sound, but for the sharp annunciation
of fire, the heart’s bright kindling,
the understanding beyond understanding.

Hardwick’s craving for the cosmic highlights the fact that in an era of Ren faires, cosplay, and fantasy LARPing, popular medievalism often omits a crucial aspect of the Middle Ages—but in New Crops from Old Fields, religion is omnipresent. Hannah Stone, an expert on eastern Christianity, contributes poems inspired by desert hermits and the Council of Chalcedon in A.D. 451, where “stiff robes chafe; their doctrines / don’t sit comfortably, either.” She’s capable of a lighter touch, too, as she shows in a funny, Browning-like soliloquy about a cat in a Mercian church, and in a poem that culminates in a call to pray for the soul of Worcester pilgrim reduced to a headless skeleton in boots.

Other pilgrims pace restlessly through this book: Jane Beal finds poetry when she visits landmarks in Rome, but her most striking entry in New Crops from Old Fields consists solely of questions Muslims and Jews asked her in the Holy Land. The poem is a remarkable distillation of the sort of grace and charity a pilgrimage should foster: a diminution of the self, and the generosity of letting others speak. Throughout her poetry, Beal makes the medieval personal—a fox on the roadside reminds her of the Reynard of fable, and she writes in the voices of Caedmon and Dante—and her destination is the answer to an intimate question: “What shape does the shadow of my life form / when I take my stand in the light of God?”

Likewise, Joe Martyn Ricke recounts his eagerness to observe the celebration of Our Lady of Guadalupe, which is how he finds himself in an Indiana church “with what felt like half a million Mexicans, / I mean at least a hundred of us standing and only one of us a very tall gringo.” His pilgrimage culminates in manic, ecstatic verse that wavers between dreamlike and drunk:

And it’s not exactly a miracle that everything smells like roses,
since there are perhaps a New Year’s Day parade’s worth of them
piled together under her feet. And, yes, sometimes the celestial music
is slightly out of tune or the trumpets are just obviously showing off.
But it really doesn’t matter about the roses or the guitars or the outfits
because you find yourself mumbling,
I’ve been bleeding a long time. Such a long time.

Elsewhere, Ricke takes a 15th-century lyric about Adam and “translates” it into a rambling, Beat-like poem that name-checks Harry Belafonte, while his “Four Sinful Hymns for the Love of Saint Mary Magdalene” imagine the biblical figure’s conversion and salvation from her own perspective, gritty and physical. Ricke is more playful than the other overtly religious poets in this book, but he’s never irreverent; his earthy exuberance is worthy of Chaucer.

Several poets in this collection show a strong commitment to form. M. Wendy Hennequin retells the story of Andromache as an Anglo-Saxon poet might have done, in lines that resemble Old English alliterative verse. In the rhyme-royal septets of “The Bard’s Tale,” an Irish maiden appears at Camelot at Christmastime and tells a story that astounds King Arthur. Her tale ends on an emotionally ambiguous note, as if it really were composed in another, less knowable time. “My scholar attempts to understand the past; my poet tries to sing with them,” Hennequin explains, and her knack for the latter is clear in a light and lovely ballade for a scribe who joyfully works through the night:

How glorious the colors, green and gold,
The black and scarlet, purple and the blue!
Though deep the night and bitter bites the cold,
And candles smoke, and colors shine untrue,
My dancing hands a woman’s face imbue
With living truth of spirit and of sight.
My hands in darkness work; my heart, in light.

Working furtively is a recurring theme in this book. I recalled Jane Chance from assigned readings in a graduate seminar on Beowulf, but I hadn’t known she was a poet; appropriately, her medieval-inspired poetry laments the strain of conflicting roles. In “The Night the Books Fell,” a shelf collapses when a retired scholar is a continent away. The ponderousness of her scholarly responsibilities by “the tough edge of discipline / slackened,” she is

relieved of the obligation
of learnedness
and granted the divine gift of
pleasure in being
simply
human.

In another poem, Chance gives voice to the unicorn in a tapestry at the Met. Chained to a tree, he too feels the weight of his work and is “tired of being symbolic”:

He’d like to sleep a little, or play with others,
leave town and get a little dirty,
have a cool drink, find a girl,
let down his horn.

Burdened scholars, restrained beasties, weary French women, moat-encircled ladies, costumes and masks—Chance’s take on academic life is poignant and personal but not self-pitying. “Given scholars’ training to maintain objectivity and the life of the mind, medievalism helps create an imaginary shield against personal revelation,” she warns in her introduction, but that doesn’t diminish the optimism of “Aventure,” in which a young knight sets out amid “the sun bursting on the horizon / like a promise / in the long summer of his youth.” Another poem, concise and original, likens the migration of animals on the Serengeti to the stained-glass sunlight and sense of belonging inside a cathedral. It also prompts a question: Is the Serengeti the subject, or the Gothic nave? The answer doesn’t matter: balancing them is the point, and Chance writes with a freedom and lightness for not having to choose between “you and the wildebeests / in endless repetition, season in and season out, / natural music in time, in time.”

Other poets in this collection wear their medievalism less showily, using the past to buttress poems about the here and now. Imitating Anglo-Saxon alliterative lines, Pam Clements casts snowy owls as feathered Vikings to dramatize the birds’ migration in vast numbers from the Arctic to the northeastern United States. In “Anhaga,” she draws upon words and concepts from Old English poetry for the lament of a Yankee in the antebellum South who sounded to me like a battlefield ghost:

Palmettos clap thin plats
where wind should keen and wail
that anyone so loved should have the gall to die.

Here, the go bare-legged in November
in fleshy-bosomed air
Anhaga, eardstapa —
it might be any season.

In “Wodewose,” Clements uses the Green Man, “Lord of Kudzu / and Dandelion,” to evoke the fecundity and lushness of a springtime trail, but the poem could easily be read with no understanding of the title—but then I think an adventurous reader could easily enjoy New Crops from Old Fields without any background in the Middle Ages at all. If published elsewhere, the eerie personal verses of A.J. Odasso probably wouldn’t strike most readers as the work of a medievalist, but they’re precise, haunting dream-visions with diction and alliteration inspired by late medieval poets. Odasso’s inclusion makes a worthwhile point: the medieval often lingers well below the surface, where it nourishes something peculiar and new.

If I were forced at sword-point to gripe about New Crops from Old Fields, I might mention the introductions provided by each poet: most of them are too jargony and too reluctant to let the poetry stand on its own. But so what? The range and heft of these poems surprised me—and as someone with a bias toward formalism, I was cheered to find free verse that was free for good poetic reasons. As scholars who work line by line through texts in eldritch languages, these poets brood over words—what they mean, what they insinuate, how they sound on the tongue. What they do with that lore is delightful. The Middle Ages are a golden trove strewn with trinkets and bones; this book proves it’s a blessing instead of a curse.