-
National Anthem of Palau - "Belau rekid"
ஜ۩ESPAÑOL۩ஜ▭▭▭▭▭▭▭▭▭○ Belau rekid (Nuestro Palaos) es el himno nacional de Palaos. Fue oficialmente adoptado en 1980. La música fue compuesta por Y...
-
Palau: Belau rekid
Belau rekid, national anthem of Palau. For lyrics, facts, links and more, see http://nationalanthems.me/palau-belau-rekid.
-
Palau National Anthem - Belau rekid
On this video, you can see the national anthem of Palau.
Feel free to visit our website to discover other countries: http://travel-monkey.info/palau-national-anthem-belau-rekid/.
If you have any question, let us a comment.
-
Palau National Anthem - Belau Rekid (Instrumental)
Palau's national anthem - "Our Palau" - with the waving Palauan flag. It is recommended that you watch this video in HD. Also, check out the rest of the chan...
-
Hymne national de Palau (paluan)
Hymne national de Palau en langue paluan / National anthem of Palau in paluan language.
-
♫ Palau National Anthem ♫
Belau rekid (Our Palau) is the national anthem of Palau. It was officially adopted in 1980. The music was written by Ymesei O. Ezekiel, to which the combined...
-
Palau National Anthem
Visit: http://webtravelmap.com/ Palau National Anthem "Belau rekid" (Our Palau)
-
National Anthem of Palau
"Belau rekid / Our Palau" Performed by Philip Sheppard / London Philharmonic Orchestra. (2012).
-
NATIONAL ANTHEM OF PALAU
Belau rekid Our Palau Adopted in 1980.
-
National Anthem of Palau
Belau rekid (Our Palau) is the national anthem of Palau. It was officially adopted in 1980. The music was written by Ymesei O. Ezekiel, to which the combined words of several authors were set.
-
Palau anthem & flag FullHD / Палау гимн и флаг
Belau rekid — национальный гимн Палау. Автор слов и музыки — Юмесеи О. Эзекил (Ymesei O. Ezekiel). Гимн был утвержден в 1980 году.
-
Belau Er Kid
Composed by Ymesei O. Ezekiel
BELAU LOBA KLISIICH, ER A KELULUL EL DI MLA NGARNGII RA, RECHUODEL MEI ME NG MENGELUOLU ER A, CHIMOL BELUU EL NGAR EUNGEL A RIRCH LOMEKESANG.
BO DOLEKETEK A KERRUUL, ERA BELUAD LOLAB A BLAK EL RENG, MA DUCH EL RENG BELAU A CHOTIL A, KLENGAR REKID ME BO DORRURT A BEDUL MSA KLISICHEL.
BO DEKAIUEREKED CHIM, LOKIU A RENG E DONGEDMOKL RA, DI MLA KOTED LOMECHELIU A RENGED
-
Palau National Anthem on trombone
Title: “Belau rekid” (Palauan)
“Our Palau” (English translation)
Composer: Ymesei O. Ezekiel
Sheet music: http://imgur.com/tZyZf2n
-
Palau by Ján Oravec
Belau rekid (Our Palau) is the national anthem of Palau. It was officially adopted in 1980. The music was written by Ymesei O. Ezekiel, to which the combined words of several authors were set.
-
Palau Anthem
Anthem Title: “Belau rekid” (Palauan)
“Our Palau” (English translation)
Description: Shortly before adopting its first constitution in 1981, Palau’s anthem was officially adopted. At the time part of the U. S. administered Trust Territory of the Pacific Islands, independence was gained in 1994. The lyrics of the anthem are combined from several authors.
Lyricist: collectively
Composer: Ymesei O
-
TAMARA "ITCHIBANG" (KOT L'DIL)
BELAU STYLE CD "ITCHIBANG" SEL KUMDAUS A RENGELEL A DELIONGEL E REKID KORA MLO SMAU A BEDENGEK E LOBENGKEM MA OMORAEL L'MOR CHEROID E NGKAL KESUS EL BLO LUNG...
-
Kemo Yore: Saul Johanes
kemo yore 1. Derebechesiil e mem kulekoi, alii engmo lengelem ruriul, adidil ra ngara mong, engdimlak be kultak ra renguk, chor: kuureng ulekum mak kekerel chad, kuk mo rourewur belau, motngelii a rebai melachel, smuld a mle kngtil a rengud,
2. alii, alii, Kemo Yore, le yaksok adirk e medechel, Bedaoch era Imekang a mlei, lolaba kelmesmechek, chor: Elsul a medak a oberedang ema, bedengek olengoe
-
Welcome to Palau National Olympic Committee (Belau Language Version)
This film was made by young reporters in Palau. This short film provides a great insight into the purpose and impact of PNOC - Palau National Olympic Committee.
Within this film we hear from:
Frank Koyota - President of PNOC
Peoria Koshiba - Vice President of Palau Track and Field / PNOC Athletics Development officer.
Rubie Joy Gabriel - Palauan 100m Olympian
John Tarkong Jr - President Palau Wre
-
Aimeliik Elementary School - Belau er Kid (Palauan National Anthem)
Aimeliik Elementary School Grades 5-8 "Belau er Kid" (Palauan National Anthem) Free downloads of original music available at mestizomagic.wordpress.com I'm a...
-
「National Anthem」Palau - Our Palau Belau - Belau er kid パラオ共和国 - 我らがパラオ
□Palau Official language
・Palauan(or Belauan)
・Japanese(Angaur Constitution Article 12 Paragraph 1)
・English
■Palauan:Belau - Belau er kid
1
Belau loba klisiich er a kelulul,
El dimla ngarngii ra rechuodelmei
Meng mengel uoluu er a chimol beluu,
El ngar cheungel a rirch lomke sang.
2
Bo dole ketek a kerruul er a belluad,
Lolab a blakelreng ma duchelreng.
Belau a chotil a klengar re kid,
Mebo do
-
Belau My Island
Just a short one for the love of my island of Palau...
-
KRELLANG: "BELAU ANTHEM"
-
Rekid - Silent One
National Anthem of Palau - "Belau rekid"
ஜ۩ESPAÑOL۩ஜ▭▭▭▭▭▭▭▭▭○ Belau rekid (Nuestro Palaos) es el himno nacional de Palaos. Fue oficialmente adoptado en 1980. La música fue compuesta por Y......
ஜ۩ESPAÑOL۩ஜ▭▭▭▭▭▭▭▭▭○ Belau rekid (Nuestro Palaos) es el himno nacional de Palaos. Fue oficialmente adoptado en 1980. La música fue compuesta por Y...
wn.com/National Anthem Of Palau Belau Rekid
ஜ۩ESPAÑOL۩ஜ▭▭▭▭▭▭▭▭▭○ Belau rekid (Nuestro Palaos) es el himno nacional de Palaos. Fue oficialmente adoptado en 1980. La música fue compuesta por Y...
- published: 11 Jul 2014
- views: 879
-
author: DeroVolk
Palau: Belau rekid
Belau rekid, national anthem of Palau. For lyrics, facts, links and more, see http://nationalanthems.me/palau-belau-rekid....
Belau rekid, national anthem of Palau. For lyrics, facts, links and more, see http://nationalanthems.me/palau-belau-rekid.
wn.com/Palau Belau Rekid
Belau rekid, national anthem of Palau. For lyrics, facts, links and more, see http://nationalanthems.me/palau-belau-rekid.
Palau National Anthem - Belau rekid
On this video, you can see the national anthem of Palau.
Feel free to visit our website to discover other countries: http://travel-monkey.info/palau-national-a...
On this video, you can see the national anthem of Palau.
Feel free to visit our website to discover other countries: http://travel-monkey.info/palau-national-anthem-belau-rekid/.
If you have any question, let us a comment.
wn.com/Palau National Anthem Belau Rekid
On this video, you can see the national anthem of Palau.
Feel free to visit our website to discover other countries: http://travel-monkey.info/palau-national-anthem-belau-rekid/.
If you have any question, let us a comment.
- published: 12 Nov 2014
- views: 4
Palau National Anthem - Belau Rekid (Instrumental)
Palau's national anthem - "Our Palau" - with the waving Palauan flag. It is recommended that you watch this video in HD. Also, check out the rest of the chan......
Palau's national anthem - "Our Palau" - with the waving Palauan flag. It is recommended that you watch this video in HD. Also, check out the rest of the chan...
wn.com/Palau National Anthem Belau Rekid (Instrumental)
Palau's national anthem - "Our Palau" - with the waving Palauan flag. It is recommended that you watch this video in HD. Also, check out the rest of the chan...
Hymne national de Palau (paluan)
Hymne national de Palau en langue paluan / National anthem of Palau in paluan language....
Hymne national de Palau en langue paluan / National anthem of Palau in paluan language.
wn.com/Hymne National De Palau (Paluan)
Hymne national de Palau en langue paluan / National anthem of Palau in paluan language.
♫ Palau National Anthem ♫
Belau rekid (Our Palau) is the national anthem of Palau. It was officially adopted in 1980. The music was written by Ymesei O. Ezekiel, to which the combined......
Belau rekid (Our Palau) is the national anthem of Palau. It was officially adopted in 1980. The music was written by Ymesei O. Ezekiel, to which the combined...
wn.com/♫ Palau National Anthem ♫
Belau rekid (Our Palau) is the national anthem of Palau. It was officially adopted in 1980. The music was written by Ymesei O. Ezekiel, to which the combined...
Palau National Anthem
Visit: http://webtravelmap.com/ Palau National Anthem "Belau rekid" (Our Palau)...
Visit: http://webtravelmap.com/ Palau National Anthem "Belau rekid" (Our Palau)
wn.com/Palau National Anthem
Visit: http://webtravelmap.com/ Palau National Anthem "Belau rekid" (Our Palau)
- published: 24 Feb 2012
- views: 409
-
author: PalauWTM
National Anthem of Palau
"Belau rekid / Our Palau" Performed by Philip Sheppard / London Philharmonic Orchestra. (2012)....
"Belau rekid / Our Palau" Performed by Philip Sheppard / London Philharmonic Orchestra. (2012).
wn.com/National Anthem Of Palau
"Belau rekid / Our Palau" Performed by Philip Sheppard / London Philharmonic Orchestra. (2012).
NATIONAL ANTHEM OF PALAU
Belau rekid Our Palau Adopted in 1980....
Belau rekid Our Palau Adopted in 1980.
wn.com/National Anthem Of Palau
Belau rekid Our Palau Adopted in 1980.
National Anthem of Palau
Belau rekid (Our Palau) is the national anthem of Palau. It was officially adopted in 1980. The music was written by Ymesei O. Ezekiel, to which the combined wo...
Belau rekid (Our Palau) is the national anthem of Palau. It was officially adopted in 1980. The music was written by Ymesei O. Ezekiel, to which the combined words of several authors were set.
wn.com/National Anthem Of Palau
Belau rekid (Our Palau) is the national anthem of Palau. It was officially adopted in 1980. The music was written by Ymesei O. Ezekiel, to which the combined words of several authors were set.
- published: 24 Jun 2015
- views: 8
Palau anthem & flag FullHD / Палау гимн и флаг
Belau rekid — национальный гимн Палау. Автор слов и музыки — Юмесеи О. Эзекил (Ymesei O. Ezekiel). Гимн был утвержден в 1980 году....
Belau rekid — национальный гимн Палау. Автор слов и музыки — Юмесеи О. Эзекил (Ymesei O. Ezekiel). Гимн был утвержден в 1980 году.
wn.com/Palau Anthem Flag Fullhd Палау Гимн И Флаг
Belau rekid — национальный гимн Палау. Автор слов и музыки — Юмесеи О. Эзекил (Ymesei O. Ezekiel). Гимн был утвержден в 1980 году.
- published: 26 Apr 2015
- views: 8
Belau Er Kid
Composed by Ymesei O. Ezekiel
BELAU LOBA KLISIICH, ER A KELULUL EL DI MLA NGARNGII RA, RECHUODEL MEI ME NG MENGELUOLU ER A, CHIMOL BELUU EL NGAR EUNGEL A RIRCH...
Composed by Ymesei O. Ezekiel
BELAU LOBA KLISIICH, ER A KELULUL EL DI MLA NGARNGII RA, RECHUODEL MEI ME NG MENGELUOLU ER A, CHIMOL BELUU EL NGAR EUNGEL A RIRCH LOMEKESANG.
BO DOLEKETEK A KERRUUL, ERA BELUAD LOLAB A BLAK EL RENG, MA DUCH EL RENG BELAU A CHOTIL A, KLENGAR REKID ME BO DORRURT A BEDUL MSA KLISICHEL.
BO DEKAIUEREKED CHIM, LOKIU A RENG E DONGEDMOKL RA, DI MLA KOTED LOMECHELIU A RENGEDEL, MA KLEBKELLE LOKIU A BUDECH MA BELTIK EL RENG.
DIOS MOMEKNGELTENGAT, RA BELULAM EL DI MLA DIKESAM RA, RECHUODEL MEI BESKEMAM A KLISICHAM, MA LLEMELTAM LORRURT A KLUNGIOLAM EL MO CHERECHAR.
wn.com/Belau Er Kid
Composed by Ymesei O. Ezekiel
BELAU LOBA KLISIICH, ER A KELULUL EL DI MLA NGARNGII RA, RECHUODEL MEI ME NG MENGELUOLU ER A, CHIMOL BELUU EL NGAR EUNGEL A RIRCH LOMEKESANG.
BO DOLEKETEK A KERRUUL, ERA BELUAD LOLAB A BLAK EL RENG, MA DUCH EL RENG BELAU A CHOTIL A, KLENGAR REKID ME BO DORRURT A BEDUL MSA KLISICHEL.
BO DEKAIUEREKED CHIM, LOKIU A RENG E DONGEDMOKL RA, DI MLA KOTED LOMECHELIU A RENGEDEL, MA KLEBKELLE LOKIU A BUDECH MA BELTIK EL RENG.
DIOS MOMEKNGELTENGAT, RA BELULAM EL DI MLA DIKESAM RA, RECHUODEL MEI BESKEMAM A KLISICHAM, MA LLEMELTAM LORRURT A KLUNGIOLAM EL MO CHERECHAR.
- published: 03 Mar 2014
- views: 0
Palau National Anthem on trombone
Title: “Belau rekid” (Palauan)
“Our Palau” (English translation)
Composer: Ymesei O. Ezekiel
Sheet music: http://imgur.com/tZyZf2n...
Title: “Belau rekid” (Palauan)
“Our Palau” (English translation)
Composer: Ymesei O. Ezekiel
Sheet music: http://imgur.com/tZyZf2n
wn.com/Palau National Anthem On Trombone
Title: “Belau rekid” (Palauan)
“Our Palau” (English translation)
Composer: Ymesei O. Ezekiel
Sheet music: http://imgur.com/tZyZf2n
- published: 16 Aug 2015
- views: 4
Palau by Ján Oravec
Belau rekid (Our Palau) is the national anthem of Palau. It was officially adopted in 1980. The music was written by Ymesei O. Ezekiel, to which the combined wo...
Belau rekid (Our Palau) is the national anthem of Palau. It was officially adopted in 1980. The music was written by Ymesei O. Ezekiel, to which the combined words of several authors were set.
wn.com/Palau By Ján Oravec
Belau rekid (Our Palau) is the national anthem of Palau. It was officially adopted in 1980. The music was written by Ymesei O. Ezekiel, to which the combined words of several authors were set.
- published: 30 Dec 2014
- views: 0
Palau Anthem
Anthem Title: “Belau rekid” (Palauan)
“Our Palau” (English translation)
Description: Shortly before adopting its first constitution in 1981, Palau’s anthem was...
Anthem Title: “Belau rekid” (Palauan)
“Our Palau” (English translation)
Description: Shortly before adopting its first constitution in 1981, Palau’s anthem was officially adopted. At the time part of the U. S. administered Trust Territory of the Pacific Islands, independence was gained in 1994. The lyrics of the anthem are combined from several authors.
Lyricist: collectively
Composer: Ymesei O. Ezekiel
In Use Since: December 25, 1980
Palauan lyrics
1. Belau loba klisiich er a kelulul
El di mla ngar ngii ra rechuodel mei
Meng mengeluolu er a chimol beluu
El ngar eungel a rirch el lomekesang
2. Bodo leketek a keruul era beluad
Loba a blak el reng ma duch el reng
Belau a chotil a Klengar er kid
Me bodo rurt a bedul msa klisichel
3. Bod kaiuereked chim lokiu a reng
E do ngedmokl er a di mla koted
Lomcheliu a rengedel ma klebkellel
Lokiu a budech ma beltik el reng
4. Dios mo mekngeltengat ra belumam
El di mla dikesam ra rechuodel mei
Beskemam a klisicham ma lemeltam
Lorrurt a klungiolam el mo cherechar
English lyrics
1. Palau is coming forth with strength and power
By her old ways abides still every hour
One country, safe, secure, one government
Under the glowing floating soft light stands
2. Let’s build our economy’s protecting fence
With courage, faithfulness and diligence
Our life is anchored in Palau, our land
We with our might through life and death defend
3. In spirit let’s join hands, united, one
Care for our homeland…from forefathers on
Look after its concord, its glory keep
Through peace and love and heart’s devotion deep
4. God bless our country, our island home always
Our sweet inheritance from ancient days
Give us strength and power and all the rights
To govern with to all eternity
Reference: http://www.nationalanthems.info/pw.htm
wn.com/Palau Anthem
Anthem Title: “Belau rekid” (Palauan)
“Our Palau” (English translation)
Description: Shortly before adopting its first constitution in 1981, Palau’s anthem was officially adopted. At the time part of the U. S. administered Trust Territory of the Pacific Islands, independence was gained in 1994. The lyrics of the anthem are combined from several authors.
Lyricist: collectively
Composer: Ymesei O. Ezekiel
In Use Since: December 25, 1980
Palauan lyrics
1. Belau loba klisiich er a kelulul
El di mla ngar ngii ra rechuodel mei
Meng mengeluolu er a chimol beluu
El ngar eungel a rirch el lomekesang
2. Bodo leketek a keruul era beluad
Loba a blak el reng ma duch el reng
Belau a chotil a Klengar er kid
Me bodo rurt a bedul msa klisichel
3. Bod kaiuereked chim lokiu a reng
E do ngedmokl er a di mla koted
Lomcheliu a rengedel ma klebkellel
Lokiu a budech ma beltik el reng
4. Dios mo mekngeltengat ra belumam
El di mla dikesam ra rechuodel mei
Beskemam a klisicham ma lemeltam
Lorrurt a klungiolam el mo cherechar
English lyrics
1. Palau is coming forth with strength and power
By her old ways abides still every hour
One country, safe, secure, one government
Under the glowing floating soft light stands
2. Let’s build our economy’s protecting fence
With courage, faithfulness and diligence
Our life is anchored in Palau, our land
We with our might through life and death defend
3. In spirit let’s join hands, united, one
Care for our homeland…from forefathers on
Look after its concord, its glory keep
Through peace and love and heart’s devotion deep
4. God bless our country, our island home always
Our sweet inheritance from ancient days
Give us strength and power and all the rights
To govern with to all eternity
Reference: http://www.nationalanthems.info/pw.htm
- published: 02 Aug 2015
- views: 3
TAMARA "ITCHIBANG" (KOT L'DIL)
BELAU STYLE CD "ITCHIBANG" SEL KUMDAUS A RENGELEL A DELIONGEL E REKID KORA MLO SMAU A BEDENGEK E LOBENGKEM MA OMORAEL L'MOR CHEROID E NGKAL KESUS EL BLO LUNG......
BELAU STYLE CD "ITCHIBANG" SEL KUMDAUS A RENGELEL A DELIONGEL E REKID KORA MLO SMAU A BEDENGEK E LOBENGKEM MA OMORAEL L'MOR CHEROID E NGKAL KESUS EL BLO LUNG...
wn.com/Tamara Itchibang (Kot L'Dil)
BELAU STYLE CD "ITCHIBANG" SEL KUMDAUS A RENGELEL A DELIONGEL E REKID KORA MLO SMAU A BEDENGEK E LOBENGKEM MA OMORAEL L'MOR CHEROID E NGKAL KESUS EL BLO LUNG...
- published: 11 Aug 2011
- views: 4346
-
author: mickka7
Kemo Yore: Saul Johanes
kemo yore 1. Derebechesiil e mem kulekoi, alii engmo lengelem ruriul, adidil ra ngara mong, engdimlak be kultak ra renguk, chor: kuureng ulekum mak kekerel chad...
kemo yore 1. Derebechesiil e mem kulekoi, alii engmo lengelem ruriul, adidil ra ngara mong, engdimlak be kultak ra renguk, chor: kuureng ulekum mak kekerel chad, kuk mo rourewur belau, motngelii a rebai melachel, smuld a mle kngtil a rengud,
2. alii, alii, Kemo Yore, le yaksok adirk e medechel, Bedaoch era Imekang a mlei, lolaba kelmesmechek, chor: Elsul a medak a oberedang ema, bedengek olengoech l' mechitechetong, wa tashi wa shinitai-desu, bom kisii a debellek
3. Kele bochu mobes er ngak, ultil ochik era elechol, ngesechel a buil er a ongos, lolaba klengit el reng chor: ak melmesumech e ochedengei ema, kora woi mekersemang, molotkii a bai ra melengel e ma, basio rekid ra uchul a ngas,
wn.com/Kemo Yore Saul Johanes
kemo yore 1. Derebechesiil e mem kulekoi, alii engmo lengelem ruriul, adidil ra ngara mong, engdimlak be kultak ra renguk, chor: kuureng ulekum mak kekerel chad, kuk mo rourewur belau, motngelii a rebai melachel, smuld a mle kngtil a rengud,
2. alii, alii, Kemo Yore, le yaksok adirk e medechel, Bedaoch era Imekang a mlei, lolaba kelmesmechek, chor: Elsul a medak a oberedang ema, bedengek olengoech l' mechitechetong, wa tashi wa shinitai-desu, bom kisii a debellek
3. Kele bochu mobes er ngak, ultil ochik era elechol, ngesechel a buil er a ongos, lolaba klengit el reng chor: ak melmesumech e ochedengei ema, kora woi mekersemang, molotkii a bai ra melengel e ma, basio rekid ra uchul a ngas,
- published: 21 Oct 2013
- views: 144
Welcome to Palau National Olympic Committee (Belau Language Version)
This film was made by young reporters in Palau. This short film provides a great insight into the purpose and impact of PNOC - Palau National Olympic Committee....
This film was made by young reporters in Palau. This short film provides a great insight into the purpose and impact of PNOC - Palau National Olympic Committee.
Within this film we hear from:
Frank Koyota - President of PNOC
Peoria Koshiba - Vice President of Palau Track and Field / PNOC Athletics Development officer.
Rubie Joy Gabriel - Palauan 100m Olympian
John Tarkong Jr - President Palau Wrestling Federation
Alonz Moses - Team Palau Chef de Mission
Within this film we see archive footage from previous sports events and get a taste for the variety of activities taking place within PNOC.
The young reporters are tasked with the mission of telling the stories of Palauan athletes, by producing films, blogs and updates for Palauans and the rest of the world to learn about.
*A version of this films with English subtitles is currently in production, coming soon*
This film was produced by the newly trained reporters of The Reporters' Academy Palau, Chaz, Charley, Klang, Ruby, Sean and Isabel - who make an appearance throughout the film.
www.TheReportersAcademy.com
wn.com/Welcome To Palau National Olympic Committee (Belau Language Version)
This film was made by young reporters in Palau. This short film provides a great insight into the purpose and impact of PNOC - Palau National Olympic Committee.
Within this film we hear from:
Frank Koyota - President of PNOC
Peoria Koshiba - Vice President of Palau Track and Field / PNOC Athletics Development officer.
Rubie Joy Gabriel - Palauan 100m Olympian
John Tarkong Jr - President Palau Wrestling Federation
Alonz Moses - Team Palau Chef de Mission
Within this film we see archive footage from previous sports events and get a taste for the variety of activities taking place within PNOC.
The young reporters are tasked with the mission of telling the stories of Palauan athletes, by producing films, blogs and updates for Palauans and the rest of the world to learn about.
*A version of this films with English subtitles is currently in production, coming soon*
This film was produced by the newly trained reporters of The Reporters' Academy Palau, Chaz, Charley, Klang, Ruby, Sean and Isabel - who make an appearance throughout the film.
www.TheReportersAcademy.com
- published: 25 Mar 2015
- views: 22
Aimeliik Elementary School - Belau er Kid (Palauan National Anthem)
Aimeliik Elementary School Grades 5-8 "Belau er Kid" (Palauan National Anthem) Free downloads of original music available at mestizomagic.wordpress.com I'm a......
Aimeliik Elementary School Grades 5-8 "Belau er Kid" (Palauan National Anthem) Free downloads of original music available at mestizomagic.wordpress.com I'm a...
wn.com/Aimeliik Elementary School Belau Er Kid (Palauan National Anthem)
Aimeliik Elementary School Grades 5-8 "Belau er Kid" (Palauan National Anthem) Free downloads of original music available at mestizomagic.wordpress.com I'm a...
「National Anthem」Palau - Our Palau Belau - Belau er kid パラオ共和国 - 我らがパラオ
□Palau Official language
・Palauan(or Belauan)
・Japanese(Angaur Constitution Article 12 Paragraph 1)
・English
■Palauan:Belau - Belau er kid
1
Belau loba klisii...
□Palau Official language
・Palauan(or Belauan)
・Japanese(Angaur Constitution Article 12 Paragraph 1)
・English
■Palauan:Belau - Belau er kid
1
Belau loba klisiich er a kelulul,
El dimla ngarngii ra rechuodelmei
Meng mengel uoluu er a chimol beluu,
El ngar cheungel a rirch lomke sang.
2
Bo dole ketek a kerruul er a belluad,
Lolab a blakelreng ma duchelreng.
Belau a chotil a klengar re kid,
Mebo dorurtabedul msa klisichel.
3
Bod kai ue reke dchim lokiu a reng,
E dongedmokel ra dimla koted.
Lomcheliu a rengrdel ma klebkellel,
Lokiu a budch ma beltikelreng.
4
Dios mo mek ngel tengat ra Be lumam,
El dimla dikesam ra rechuodelmei,
Beskemam a klisicham ma llemeltam,
Lorrurt a klungiolam elmo ch'rechar.
■Japanese:パラオ共和国 - 我らがパラオ
1
我らが強きパラオよ
英雄の古の伝統
一つの国 我らがパラオ
輝きは英雄の下に
2
さぁ我らの経済を守る仕切を立てよう
勇気、忠誠心、勤勉さと共に
我らの人生はここ、パラオに根付いている
我らは生と死を通じ、自分たちの力を持って守る
3
さぁ魂を持って、一つにまとまろう
先祖代々からの故郷を想い
この調和を守り、その栄光を
平和、愛、深い真心の中にとどめよう
4
神よ、我が国に恵みを、我らの故郷に常に
古代より受け継いできたもの
我らに強さ、力、そしてすべての権力を与えたまえ
それらをもって永遠に世を治めるために
■English:Palau - Our Palau
1
Palau is coming forth with strength and power,
By her old ways abides still every hour.
One country, safe, secure, one government
Under the glowing, floating soft light stands.
2
Let's build our economy's protecting fence
With courage, faithfulness and diligence
Our life is anchored in Palau, our land
We with our might through life and death defend
3
In spirit let's join hands, united, one
Care for our homeland,,from forefathers on
Look after its concord, its glory keep
Through peace and love and heart's devotion deep
4
God bless our country, our island home always
Our sweet inheritance from ancient days
Give us strength and power and all the rights
To govern with to all eternity with might
wn.com/「National Anthem」Palau Our Palau Belau Belau Er Kid パラオ共和国 我らがパラオ
□Palau Official language
・Palauan(or Belauan)
・Japanese(Angaur Constitution Article 12 Paragraph 1)
・English
■Palauan:Belau - Belau er kid
1
Belau loba klisiich er a kelulul,
El dimla ngarngii ra rechuodelmei
Meng mengel uoluu er a chimol beluu,
El ngar cheungel a rirch lomke sang.
2
Bo dole ketek a kerruul er a belluad,
Lolab a blakelreng ma duchelreng.
Belau a chotil a klengar re kid,
Mebo dorurtabedul msa klisichel.
3
Bod kai ue reke dchim lokiu a reng,
E dongedmokel ra dimla koted.
Lomcheliu a rengrdel ma klebkellel,
Lokiu a budch ma beltikelreng.
4
Dios mo mek ngel tengat ra Be lumam,
El dimla dikesam ra rechuodelmei,
Beskemam a klisicham ma llemeltam,
Lorrurt a klungiolam elmo ch'rechar.
■Japanese:パラオ共和国 - 我らがパラオ
1
我らが強きパラオよ
英雄の古の伝統
一つの国 我らがパラオ
輝きは英雄の下に
2
さぁ我らの経済を守る仕切を立てよう
勇気、忠誠心、勤勉さと共に
我らの人生はここ、パラオに根付いている
我らは生と死を通じ、自分たちの力を持って守る
3
さぁ魂を持って、一つにまとまろう
先祖代々からの故郷を想い
この調和を守り、その栄光を
平和、愛、深い真心の中にとどめよう
4
神よ、我が国に恵みを、我らの故郷に常に
古代より受け継いできたもの
我らに強さ、力、そしてすべての権力を与えたまえ
それらをもって永遠に世を治めるために
■English:Palau - Our Palau
1
Palau is coming forth with strength and power,
By her old ways abides still every hour.
One country, safe, secure, one government
Under the glowing, floating soft light stands.
2
Let's build our economy's protecting fence
With courage, faithfulness and diligence
Our life is anchored in Palau, our land
We with our might through life and death defend
3
In spirit let's join hands, united, one
Care for our homeland,,from forefathers on
Look after its concord, its glory keep
Through peace and love and heart's devotion deep
4
God bless our country, our island home always
Our sweet inheritance from ancient days
Give us strength and power and all the rights
To govern with to all eternity with might
- published: 04 May 2015
- views: 5
Belau My Island
Just a short one for the love of my island of Palau......
Just a short one for the love of my island of Palau...
wn.com/Belau My Island
Just a short one for the love of my island of Palau...
- published: 15 Jul 2011
- views: 484