ANA may refer to:
Ana Carolina da Fonseca (born October 25, 1978) is a Brazilian-American actress, television personality and model.
She was born in São Paulo, Brazil to Portuguese parents. She moved to the United States at age 12.
She is fluent in Spanish and English, as well as her native Portuguese.
Da Fonseca has made numerous television appearances as herself, including as the model and presenter on the television series El Blablazo and its spin-offs, which aired on the broadcast-television network Univision from 1998 to 2001. She also appeared as Celeste in the telenovela Te Amaré en Silencio (2003) opposite Eduardo Yáñez. In 2010, she had a supporting role in the telenovela Eva Luna.
Plot
On a Monday morning in May 1968 Eight school girls go missing. After years of investigating the whereabouts of the missing children, the police and private investigators hired by the parents give up. The case goes cold. 45 years later a Paranormal team, shooting a popular TV show decide to investigate the school.
Plot
A TV crew gathers around the strange figure of Zé Manel, probably the man with the worst musical taste in the world. Because of all his troubles, his guitar player has just committed suicide, and now his mission is to find someone who can replace him, but things just go from bad to worst.
Keywords: black-comedy, comedy-act, death, fame, mockumentary, monologue, music-band, portugal, tv-crew
Plot
A woman who mourns the recent death of their children in the hands of a military squad, encounters one of them sheltered at her home. She will have to choose between revenge the death of their children, or avoid condemned to be with them.
story of the Hollywood struggle in the addiction recovery scene
Plot
Three teenagers growing up in a violent neighbourhood in rural Colombia are hit by shrapnel from a stray bullet in a guerrilla skirmish. One dies. One becomes a FARC trafficker. One becomes an elite police officer. A twist of fate forces their worlds to powerfully collide 15 years later.
Plot
Ana is an immigrant living in New York City, painting at night and working as a waitress during the day to support herself and her father back home in Romania. When Ana's application for visa status change is denied, she has to choose between staying in America to pursue her painting passion and going back home to be with her dying father, risking the chance of never being able to return. What will Ana choose?
Keywords: independent-film
Plot
Ana lives with her bitter mother and young brother Pedro in an isolated house in the Brazilian countryside. One day Pedro breaks their bleak routine and secretly takes her to their first ever party. Ana is cast into an unfamiliar worlds which she might never be part of.
Ana
Soy un hombre que ha vivido
Que ha pagado y ha aprendido... Créeme
En mis ojos y en mis manos
Puedes ver que ha sido mi pasado
Mira...
Ana...
He aprendido lo que abarca el mundo
Me he perdido tanto, tanto amando
Que una vez más
Quiero volver a comenzar...
(* Yo vivo me basta que estés junto a mí respiro
es grande la esperanza que me das
Dentro de tí déjame estar)
Ana
Soy un hombre que ha vivido
Día a día, sitio a sitio, siempre
Y aunque el mundo me ha hecho daño
En el fondo yo, nunca he cambiado
Créeme
( Estribillo )
(Repite * Hasta el final).
she's my fave
undressing in the sun
return to sea - bye
forgetting everyone
eleven high
Ana tiene 15
Niña se te vino un problemón
Algo está creciendo
En su vientre hay algo en expansión
El culpable ya huyó
Pobre Ana sola se quedó
No le duele tanto eso
Sino que lo niegue el maricón
Ana no lo cuenta
Ana llueve llantos en su colchón
Y hay que ser discreta
Ropa suelta esconde la ocasión
Se siente morir
Pobre Ana no quiere vivir
Si en casa la descubren
La azotan, la corren, la matan
Ana se irá algún día
Se irá para siempre Ana se irá de este mundo
Se irá al jamás Ana se irá algún día
Se irá para siempre
Ana se irá de este mundo
Se irá al jamás, no, no, no
Por cierto en casa de Ana
Claro nunca hubo comprensión
Lo que más lamenta Ana
Es que nunca hubo educación
Y en desesperación
La vida de Ana se esfumaba
Y todo por que aquel día
El globito y la conciencia se quedaron en un cajón
Ana se irá algún día
Se irá para siempre
Ana se irá de este mundo
Se irá al jamás
Ana se irá algún día
Se irá para siempre
Hace tiempo que te busco y no te encuentro
Hace tiempo que no para este tormento
Ser? que nuestro amor, se lo llevo el viento
Hace apenas me juraste amor eterno
Me dejaste un eterno sufrimiento
Ya me voy acostumbrando a ese desierto
En medio de la noche, buscando tu cuerpo
Devu?lveme la vida que me la has quitao,
Que me la has quitao, que me la has quitao
Devu?lveme la vida que me la has robao
ay ay ay ay que me la has robao
Devu?lveme la llave de mis sentimientos, por favor
Que se me ha cerrao con tu amor y no se como abrir
Devu?lveme la vida que me la has quitao,
Que me la has quitao, que me la has quitao
Devu?lveme la vida que me la has robao
ay ay ay ay que me la has robao
Devu?lveme la llave de mis sentimientos, por favor
Que se me ha cerrao con tu amor y no se como abrir
Noooooooooo.... noooooooooo......
Nadie sabe como duele este silencio
Nada llena este vac?o tan inmenso
Los minutos se me pasan sin saberlo
Ser? que nuestro amor, se lo llevo el viento
Devu?lveme la vida que me la has quitao,
Que me la has quitao, que me la has quitao
Devu?lveme la vida que me la has robao
ay ay ay ay que me la has robao
Devu?lveme la llave de mis sentimientos, por favor
Que se me ha cerrao con tu amor y no se como abrir
He vivido dando vueltas sin sentido
Tras la huella que dejaste en mi camino
Atrapado en una falsa realidad
Que no encuentro mi conciencia
Que no puedo despertar
Hace tiempo me juraste amor eterno
Me dejaste fue un eterno sufrimiento
Y aun me voy acostumbrando a ese desierto
En medio de la noche voy buscando tu cuerpo
Devu?lveme la vida que me la has quitao,
Que me la has quitao, que me la has quitao
Devu?lveme la vida que me la has robao
ay ay ay ay que me la has robao
Devu?lveme la llave de mis sentimientos, por favor
Made of love
Made of sin
Mayday - calling from outer space
I dive right in
Here I am
Breathing, I'm a miracle
I'm on fire - I'm cold
I can't be controlled
I'm alive and I'm dead
And I'm ready for the take off
Life! Life!
Shocking irresistable
Life! Life!
Crazy unpredictable
You go Hu Hu Hu
If you want some action
Shocking irresistable
Got no fear
I feel no pain
Only blood rushing on its way
Through my veins
Here I am
Breathing, I'm invincible
I am great but I'm small
I'm a brinck in the wall
I'm alive and I'm dead
And I'm ready for the take off
Life...
Big bang beating a distant drum
Hear the echoes fill the night
Big bang making the walls come down
For the children of the light
i was listening to the voices in my head
you shoud've heared some of the things they said
i want to find out what it really meant
just wasn't making any sense
first i was scared to death
then i thought what the hell
bring it on
lay it on me
shine the light
c'mon and make me see
i will give myself to you
if you show me what to do
so bring it on
there's some kinda radio going in my brain
i swear it's gonna make me go insane
sometimes your stuck between the stations
like you intend different shows from different nations
i wanna make it stop
but i can't turn it off
bring it on
lay it on me
shine the light
c'mon and make me see
i will give myself to you
if you show me what to do
so bring it on
bring it on shine the light
bring it on tonight
c'mon
i keep flicking through the channels in my mind
i'm still afraid of things that i might find
i'm searching for the perfect frequency
but now i realise what they'll do with me
so bring it on
lay it on me
shine the light
c'mon and make me see
i will give myself to you
if you show me what to do
so bring it on
bring it on shine the light
bring it on tonight
I could be anything
You want me to be
Cook you nice dinners
And then gently rub your feet
I could be a perfect wife
And be your slave för life
But I won't, no I won't
I could be the sweetest thing
You think you've ever seen
Dress up in skimpy clothes
All to fulfil your dream
I could do anything
To show how much you mean
But I won't, no I won't
I'll be a fly in your soup
The one that's always in your face
Try to wave me away
I'll be right back on your case
I'm the stain on your suit
Yeah, that one you can't replace
Just beacuse i can
I'll be the itch on your back
On a spot that you can't reach
I'm the reason you crack
Yeah, I'm like a bad disease
Just because i can
Just because i can
I could be the mistress
Who says she doesn't care
And I'll keep on smiling
When you're treating me like air
I could be your best friend
The one who's always there
But I won't, no I won't
I'll be a fly in your soup
The one that's always in your face
Try to Wave me away
I'll be right back on your case
I'm the stain on your suit
Yeah, that one you can't replace
Just beacuse i can
I'll be the itch on your back
On a spot that you can't reach
I'm the reason you crack
Yeah, I'm like a bad disease
Just because i can
See the devil on the doorstep now (my oh my)
Telling everybody oh just how to live their lives
Sliding down the information highway
Buying in just like a bunch of fools
Time is ticking and we can't go back (my oh my)
What about the world today
What about the place that we call home
We've never been so many
and we've never been so alone
You keep watching from your picket fence
You keep talking but it makes no sense
You say we're not responsible
but we are, we are
You wash your hands and come out clean
Fail to recognise the enemies within
You say we're not responsible
but we are, we are, we are, we are
One step forward making two steps back (my oh my)
Riding piggy on the bad boys back for life
Lining up for the grand illusion
No answers for no questions asked
Lining up for the execution
Without knowing why
You keep watching from your picket fence
You keep talking but it makes no sense
You say we're not responsible
but we are, we are
You wash your hands and come out clean
Fail to recognise to enemies within
You say we're not responsible
but we are, we are, we are, we are
Its all about power then
Take control
Breaking the rule
Breaking the soul
They suck us dry till theres nothing left
my oh my, my oh my
What about the world today
What about the place that we call home
We' ve never been so many
and we've never been so alone....so alone
You keep watching from your picket fence
You keep talking but it makes no sense
You say we're not responsible
but we are, we are
You wash your hands and come out clean
Fail to recognie the enemies within
You say we're not responsible
but we are, we are, we are, we are
Its all about power then ( we are)
Take control (we are)
Breaking the rule(we are, we are)
Breaking the soul(we are)
They suck us dry till theres nothing left(we are, we are)
my oh my, my oh my
we are
we are(its all )
we are
we are, we are(take control)
we are
we are
Its all about power
I've been messed up, tossed around
I've been flying high just to get knocked down
Always kept my feet on solid ground
I'm a sinner, I'm a saint
I've been creeping down the fast lane
I'll rush this life at my own pace
I'll race you down the highway
So beat me if you can
Life's the game that I play
That's the way I am
That's the way life goes
This is who I wanna be
And that's the way it's gonna be
That's the way I am
Baby this I know
In all of this insanity
I'm everything I wanna be
That's the way I am
Yeah that's the way I am
I'm known to be wrong, when I'm right
I'm colourful in black and white
I'm a beam of sunshine in the night
I'm a snob, I'm a sleeze
I can make a fire freeze
I come and go just as I please
So baby this is my way
To make you understand
Life's the game that I play
That's the way I am
That's the way life goes
This is who I wanna be
And that's the way it's gonna be
That's the way I am
Baby this I know
In all of this insanity
I'm everything I wanna be
That's the way I am
(The way I Am)
Yeah that's the way I am
(The way I Am)
alright
I've been flying high just to get knocked down
Always kept my feet on solid ground
I'm a sinner, I'm a saint
I've been creeping down the fast lane
I'll rush this life at my own pace
That's the way I am
That's the way life goes
This is who I wanna be
And that's the way it's gonna be
That's the way I am
Baby this I know
In all of this insanity
I'm everything I wanna be
That's the way I am
(The way I Am)
Yeah that's the way I am
(The way I Am)
That's the way I am
(The way I Am)
Yeah that's the way I am
(The way I Am)
I've been messed up, tossed around
Yeah i've been knocked down
But thats just the way life is, you know
Ana, es tan corta la vida
y son tantas despedidas,
llenas de promesas vanas.
Ana, que sera de nosotros,
cuando caigámos y otros
ocupen nuestro lugar.
Ana, donde sera la batalla
proxima en que perdamos
la guerra contra la soledad.
Ana, volveras a escuchar
las piedras que contra tu ventana
lanzo la felicidad,
lanzo la felicidad.
Ana, es tan corta la vida
quizas me vuelva mentira
y no te conozca mañana.
Ana, cuando te esconda un abrazo
recuerda entonces el año
en que forjamos la paz
Ana, quizas me marche y no vuelva
quizas me muera y no tengas
que maldecirme jamas.
Ana, te veo y me declaro culpable
de desear tu presencia
mas que desear la paz.
Ana, que hago yo con mis canciones
con el manojo de escarcha
con mis ganas de matar.
Ana, que hago yo con las montañas
de papeles que he firmado
jurando morir o amar,
jurando morir o amar.
Ana.