Coordinates: 50°55′01″N 2°16′34″E / 50.9169°N 2.2761°E / 50.9169; 2.2761
Looberghe (from Flemish; Loberge in modern Dutch spelling) is a commune in the Nord department in northern France.
Dicen que la distancia es el olvido
Pero yo no concibo esa razón
Porque yo seguiré siendo el cautivo
De los caprichos de tu corazón
Supiste esclarecer mis pensamientos
Me diste la verdad que yo soñé
Ahuyentaste de mi los sufrimientos
En la primera noche que te amé
Hoy mi playa se viste de amargura
Porque tu barca tiene que partir
A cruzar otros mares de locura
Cuida que no naufrague en tu vivir
Cuando la luz del sol se esté apagando
Y te sientas cansada de vagar
Piensa que yo por ti estaré esperando
Dicen que la distancia es el olvido
pero yo no concibo esa razón,
porque yo seguiré siendo el cautivo
de los caprichos de tu corazón.
Supiste esclarecer mis pensamientos,
y me diste la ilusión que yo soñé
ahuyentaste de mi los sufrimientos
desde la primera noche en que te ame.
Hoy mi playa se viste de amargura
porque tu barca tiene que partir
a cruzar otros mares de locura
cuida que no naufragues tu vivir.
Cuando la luz del sol se este apagando
y te sientas cansada de vagar
piensa en que yo por ti estaré esperando
hasta que tu decidas regresar.
Hoy mi playa se viste de amargura……
La Baraka
C'est quand tu es entre mes bras, que tu souris
La Baraka
C'est notre vie que l'on brûle avec insouciance
La Baraka
C'est rien que toi et rien que moi dans l'existence
Et nuit et jour quand tu es là
C'est notre amour, La Baraka
La Baraka
C'est quand tu es entre mes bras, que tu souris
La Baraka
C'est notre vie que l'on brûle avec insouciance
La Baraka
C'est rien que toi et rien que moi dans l'existence
Et nuit et jour quand tu es là
C'est notre amour, La Baraka
Nul ne connaît son jour de chance
Car le destin, seul secret
Ouvre le bal, mène la danse
Pour un jour, une heure ou jamais
La Baraka
C'est quand tu es entre mes bras, que tu souris
La Baraka
C'est notre vie que l'on brûle avec insouciance
La Baraka
C'est rien que toi et rien que moi dans l'existence
Et nuit et jour quand tu es là
C'est notre amour, La Baraka
Moi j'y crois sans trop y croire
Quand tout à coup ça m'est revenu
Sans s'annoncer, sans crier gare
Dicen que la distancia es el olvido
Pero yo no concibo esa razón
Porque yo seguiré siendo el cautivo
De los caprichos de tu corazón
Supiste esclarecer mis pensamientos
Me diste la verdad que yo soñé
Ahuyentaste de mí los sufrimientos
En la primera noche que te amé
Hoy mi playa se viste de amargura
Porque tu barca tiene que partir
A cruzar otros mares de locura
Cuida que no naufrague en tu vivir
Cuando la luz del sol se esté apagando
Y te sientas cansada de vagar
Piensa que yo por ti estaré esperando
Hasta que tú decidas regresar. Te extraño
Chorus:
Tengo un mar de amor por ti
Que en el mar de amor q' es Dios
Es solo una barca pequeña
Es solo una barca pequeña
Este amooor, mi amor, mi amor por ti
Tengo un mar de amor por ti
Yo lo quiero compartir
Para no estar más en soledad oh no
Tengo claro lo que soy
Tengo claro donde voy
No soy unico testigo de mi vida, oh no
Eres mi unica herencia
Dicen que camino en abstracción
No se diferenciar lo que está bien, lo q' está mal (ohh)
Chorus (x2):
Tengo un mar de amor por ti
En el mar de amor q' es Dios
Es solo una barca pequeña, ohuhoh
Es solo una barca pequeña
Muchos hablan y no hacen nada
Y les condenan sus propias palabras
Y da lo bueno de ti sin pedir explicación
Solo importa los latidos de tu corazón
(Todo lo demás es vanidad)
(Todo lo demás es arrogancia)
Vive tu vida hermano
Vive tu vida en paz
Y tomas de la mano
Aquel siente que el mundo ha dejado atrás, oh si
Vive tu vida hermano
Vive tu vida en paz
Aqui en este mundo nadie sobra
Nadie está de más
Chorus (x2):
Tengo un mar de amor por ti
En el mar de amor q' es Dios
Es solo una barca pequeña, ohuhoh
Es solo una barca pequeña
Me contaron los abuelos que hace tiempo
navegaba en el Cesar una piragua
que partía de El Banco viejo puerto
a las playas de amor en Chimichagua.
Capoteando el vendaval se estremecía
e impasible desafiaba la tormenta
y un ejército de estrellas la seguía
tachonándola de luz y de leyenda.
Era la piragua de Guillermo Cubillos.
era la piragua.
Era la piragua. (bis)
Doce bogas con la piel color majagua
y con ellas el temible Pedro Albundía
en las noches a los remos arrancaban
su melódico rugir de hermosa cumbia.
Doce sombras ahora viejas ya no reman
ya no cruje el maderamen en el agua
solo quedan los recuerdos en la arena
donde yace dormitando la piragua.
Era la piragua de Guillermo Cubillos.
era la piragua.
Era la piragua. (bis)
La piragua.
La piragua.
La piragua.
"Sit on my lap"he says with a smile
A Kiddie-lurer is on the loose
He's on a motor-bike, in broad day light
So don't go in the dark,
alone to Ley Park
'Calle on the Galleon
while Cindy is in the Labyrinth now,
Papa & Mama
Whereever Lizet goes I don't know;
She gave me Lucky Clovers with the brightest
smile
and out love was worthwhile
Come enlight your mind;
LEY PARK FOREVER!
By the river, green
Little girl you keep your promise
Come enlight your mind;
LEY PARK FOREVER!
And now that we keep our promises
We're in Ley Park forever
Toilette Babette in my head and I smile
Your aching belly changed my life
You let me watch you
Pascalle & Babette
You let me show yours
then I will you mine
Big Star by 1994
I want to meet you, like before
Pascalle I'm at your door at last
but you don't recognize me from TV,-nor the past
and I guess that's the best
Come enlight your mind;
LEY PARK FOREVER!
By the river, green
Little girl you keep your promise
Come enlight your mind;
LEY PARK FOREVER!
And now that we keep our promises
We're in Ley Park forever
They're all grown up, a wimp for a man
and probably acting bitchy
Lost the child inside
but superficially nice
Pascalle & Babette
We're naked, hand in hand
and off to Ley Park
off to Ley Park
LEY PARK!
Come enlight your mind;
LEY PARK FOREVER!
By the river, green
Little girl you keep your promise
Come enlight your mind;
LEY PARK FOREVER!
And now that we keep our promises