Frida is a 2002 Miramax/Ventanarosa biographical film which depicts the professional and private life of the surrealist Mexican painter Frida Kahlo. It stars Salma Hayek in her Academy Award nominated portrayal as Kahlo and Alfred Molina as her husband, Diego Rivera.
The movie was adapted by Clancy Sigal, Diane Lake, Gregory Nava, Anna Thomas and Edward Norton (uncredited) from the book Frida: A Biography of Frida Kahlo by Hayden Herrera. It was directed by Julie Taymor. It won Oscars for Best Makeup and Best Original Music Score (recipient: Elliot Goldenthal).
Frida begins with the traumatic accident Frida Kahlo (Salma Hayek) suffered at the age of 18 when a car trolley collided with a bus she was riding. She is impaled by a metal pole and the injuries she sustained plague her for the rest of her life. To help her through convalescence, her father brings her a canvas upon which to start painting. Throughout the film, a scene starts as a painting, then slowly dissolves into a live-action scene with actors.
Pablo Neruda (July 12, 1904 – September 23, 1973) was the pen name and, later, legal name of the Chilean poet, diplomat and politician Neftalí Ricardo Reyes Basoalto. He chose his pen name after Czech poet Jan Neruda.
Neruda became known as a poet while still a teenager. He wrote in a variety of styles including surrealist poems, historical epics, overtly political manifestos, a prose autobiography, and erotically-charged love poems such as the ones in his 1924 collection Twenty Love Poems and a Song of Despair. In 1971 Neruda won the Nobel Prize for Literature. Colombian novelist Gabriel García Márquez once called him "the greatest poet of the 20th century in any language." Neruda always wrote in green ink as it was his personal colour of hope.
On July 15, 1945, at Pacaembu Stadium in São Paulo, Brazil, he read to 100,000 people in honor of Communist revolutionary leader Luís Carlos Prestes. During his lifetime, Neruda occupied many diplomatic positions and served a stint as a senator for the Chilean Communist Party. When Chilean President González Videla outlawed communism in Chile in 1948, a warrant was issued for Neruda's arrest. Friends hid him for months in a house basement in the Chilean port of Valparaíso. Later, Neruda escaped into exile through a mountain pass near Maihue Lake into Argentina. Years later, Neruda was a close collaborator to socialist President Salvador Allende. When Neruda returned to Chile after his Nobel Prize acceptance speech, Allende invited him to read at the Estadio Nacional before 70,000 people.
Philip David Charles "Phil" Collins, LVO (born 30 January 1951) is an English singer-songwriter, drummer, pianist and actor best known as a drummer and vocalist for British progressive rock group Genesis and as a solo artist.
Collins sang the lead vocals on several chart hits in the United Kingdom and the United States between 1975 and 2010, either as a solo artist or with Genesis. His singles, sometimes dealing with lost love, ranged from the drum-heavy "In the Air Tonight", dance pop of "Sussudio", piano-driven "Against All Odds", to the political statements of "Another Day in Paradise".
Collins's professional music career began as a drummer, originally in a band called The Real Thing with Andrea Bertorelli, who later became his first wife. Collins played drums and shared lead vocals (with Brian Chatton) in Flaming Youth which recorded one album, (Ark II). In 1970, he took over drums for Genesis, which had already recorded two albums. In Genesis, Collins originally supplied backing vocals for front man Peter Gabriel, singing lead on only two songs: "For Absent Friends" from 1971's Nursery Cryme album and "More Fool Me" from Selling England by the Pound, which was released in 1973. Following Gabriel's departure in 1975, Collins became the group's lead singer.
I hear the lines on the telegraph
Buzz in my head
I have to shut them out
My ears to the ground
But I try to stand up
And straighten out
Forget my doubt
'Cause I couldn't bear to lose you
You're the only one I care for
But I can't lock out the rumours
I shut my eyes so I won't see because
One little lie can go a long way (one little lie)
One little lie can go a long way (one little lie)
Would I learn to trust again some day
I try to ask but my tongue gets tied
When I guess the answer
If you turned you head away from me
I know I'd stand there forever
Caught out in time by a line
That I wanted you to deny
And you'd laugh and laugh 'till I cried and cried
I can't shut out the rumours
Burning inside me all the time
One little lie can go a long way (one little lie)
One little lie can go a long way (one little lie)
Would I learn to trust again some day
Every day turning away
I feel something new
If I can't put my trust in you then
We've got nothing worth hanging on to
It's hard to talk sometimes now
You seem so far away
Am I losing my mind
Oh help me please
Say it's not true what the people say
It hurts
In my heart
'Cause I couldn't bear to lose you
You're the only one I care for
But I can't forget the rumours
Don't shut your eyes so I won't see because
One little lie can go a long way (one little lie)
One little lie can go a long way (one little lie)
Would I learn to trust again some day
One little lie can go a long way (one little lie)
One little lie can go a long way (one little lie)
No rain but I felt the thunder
You came and my ship went under
With a white light shattering the night
As you smiled like you do
I could take evasive action
But I need the satisfaction
And I know, oh
I could learn a lot
From someone like you
Who knows what will happen
I'll keep my fingers crossed and
Hope for some reaction
Here it goes, it's chemistry tonight
My eyes are open
All the electricity seems right
I can feel a change in me
It's chemistry tonight
I know that I'm onto something special
Writing on the wall in neonlight
Telling me it's got to be
It's chemistry tonight
You turn and you look
Right through me
You know what you're
Doing to me
Very slow, oh I just can't erase
This smile from my face
I'm sure we could be terrific
So pure that it's scientific
'Cos it's true, ooh everything
We do falls right into place
Can't wait for the darkness
I'm lying in the bath
I turn on my radio
I know, there's chemistry tonight
My eyes are open
All the electricity seems right
I can feel a change in me
It's chemistry tonight
I know that I'm onto something special
Writing on the wall in neonlight
Telling me it's got to be
It's chemistry tonight
One kiss and you start a fire
One sip from your loving cup
Can take me high
My body's burning up
When you do like you do
I feel silent somehow
Feel you closer now
We may discover something
Maybe, it's chemistry tonight
My eyes are open
All the electricity seems right
I can feel a change in me
It's chemistry tonight (chemistry tonight)
I know that I'm onto something special (chemistry tonight)
Writing on the wall in neonlight (chemistry tonight)
Telling me it's got to be
It's chemistry tonight (chemistry tonight)
My eyes are open
All the electricity seems right
I can feel a change in me
It's chemistry tonight (chemistry tonight)
I know that I'm onto something special (chemistry tonight)
Writing on the wall in neonlight (chemistry tonight)
Telling me it's got to be
Den 3: e November!
Så började brevet
som jag fann i förrgår
Ska det växa, som jag anat
Till en välbekant mardröm
En förtvivlan omsluter mig
For hon fick som hon ville...
Oktober
Så plötslig och kylig
Då frosten just besegrat natten
Kanske var det promenaden
Vid havet
i obarmhärtig storm
Som samlade mig
Stärkte mig, närde mig
Men hon fick som hon ville...
Ser jag dig
i närheten av den kvinnan igen
Kan jag föräkra dig
Aldrig mer
Då har du fått se det sista av mig
Jag står på varenda ord
Det är allt jag vill ha sagt
Jag kunde va' trogen den tanken
Att vi är skapta för varandra
Men jag vaknar i en tomhet
Ibland lika kall
Som blå Novemberdag utanför
Tycker du att det är bra?
Fick du som du ville?
Ser jag dig
i närheten av den kvinnan igen
Kan jag föräkra dig
Aldrig mer
Då har du fått se det sista av mig
Jag står för varenda ord
Det är allt jag vill ha sagt
Varför se så sårad ut
Kanske du inte alls räknat med
Att se mig ta et tufft beslut
Även om allt kommer ut
För mig är det slut
En början igen
På något nytt
Med eller utan dig
Ser jag dig
i närheten av den kvinnan igen
Kan jag föräkra dig
Aldrig mer
Då har du fått se det sista av mig
Jag står för varenda ord
(Eddie Howell, David Dundas)
Come to me I am woman
I can ease all the pain
Baby, take my love I am woman
Let me show you the way
I can do it naturally
Com'on baby take my hand
Everybody needs a friend to understand
Nothing could be so good (nothing could be so good)
Nothing could be so easy
Baby, just call my name
It's all you have to do
And I'll take care of you
So, come to me I am woman
I can ease all the pain
Baby, take my love I am woman
There's no need to explain
I can give you what you need
Whenever the sun don't shine
Let me be the one to ease your troubled mind
Nothing could be so good (nothing could be so good)
Nothing could be so easy
Whenever you need a friend
I will be there with you
To help you make it through
So, I am woman, I am woman
I can do it naturally
Com'on baby take my hand
Everybody needs a friend to understand
That nothing could be so good (nothing could be so good)
Nothing could be so easy
Baby, just call my name
It's all you have to do
And I'll take care of you
So, come to me I am woman
I can ease all the pain
Baby, take my love I am woman
Let me show you the way
Come to me I am woman
I can ease all the pain
Baby, take my love I am woman
Let me show you the way
Rafael Nogueira
(Anders Glenmark)
Situationen
Är alldeles klar
Väskan står packad för
En tre, fyra dar
Lite lugn, lite ro
Det kan vi behöva nu
Och sedan får vi se
Må det båsta ske
Solen går ner -- Jag vet
Snart går den ner -- Jag ser
En sista gång
Och nu, medan chansen finns
Önskar jag en sista
Vals
Precis som förr, med glans
Och som i trance
Du för, jag följer dig
Månen ler
åt paret som han ser
Vad som än sker
Slutar dansen ikväll
Sista valsen med dig
Oacceptabelt
Och helt ohållbart
Tycker du dom är värdiga
Alla grälen vi har
En minut eller två
Sen är min taxi här
Jag kommer sakna dig
Verkligen sakna dig
Solen går ner -- Jag vet
Snart går den ner -- Jag ser
En sista gång
Och nu, medan chansen finns
Önskar jag en sista
Vals
Precis som förr, med glans
Och som i trance
Du för, jag följer dig
Månen ler
åt paret som han ser
Vad som än sker
Sista valsen med dig
Det kommer att bli svårt
Att lämna allt som varit vårt
Men nästa vind bär nya frön
(Även du, Även jag)
Även vi
Vi kan
Och finns där alltid för varann
Vi står på tröskeln
Vi ler
Där uppe Månen som ber:
"Dansa mer" ...
En vals
Precis som förr, med glans
Och som i trance
Du för, jag följer dig
Månen ler
åt paret som han ser
Vad som än sker
Slutar dansen ikväll
Det blir sista valsen med dig
I used to rule the world
Seas would rise when I gave the word
Now in the morning I sleep alone
Sweep the streets that I used to own
I used to roll the dice
Feel the fear in my enemy's eyes
Listen as the crowd would sing:
"Now the old king is dead!
Long live the king!"
One minute I held the key
Next the walls were closed on me
And I discovered that my castles stand
Upon pillars of salt and pillars of sand
I hear Jerusalem bells are ringing
Roman Cavalry choirs are singing
Be my mirror my sword and shield
My missionaries in a foreign field
For some reason I can't explain
Once you go there was never, never an honest word
That was when I ruled the world
(Ohhh)
It was the wicked and wild wind
Blew down the doors to let me in
Shattered windows and the sound of drums
People couldn't believe what I'd become
Revolutionaries wait
For my head on a silver plate
Just a puppet on a lonely string
Oh who would ever want to be king?
I hear Jerusalem bells a ringing
Roman Cavalry choirs are singing
Be my mirror my sword and shield
My missionaries in a foreign field
For some reason I can't explain
I know Saint Peter will call my name
Never an honest word
But that was when I ruled the world
(Ohhhhh Ohhh Ohhh)
I hear Jerusalem bells a ringing
Roman Cavalry choirs are singing
Be my mirror my sword and shield
My missionaries in a foreign field
For some reason I can't explain
I know Saint Peter will call my name
Never an honest word
But that was when I ruled the world
Ya me canso de llorar y no amanece
Ya no sé si maldecirte o por ti rezar
Tengo miedo de buscarte y de encontrarte
Donde me aseguran mis amigos que te vas
Hay momentos en que quisiera mejor rajarme
Y arrancarme ya los clavos de mi penar
Pero mis ojos se mueren si mirar tus ojos
Y mi cariño con la aurora te vuelve a esperar
Y aggaraste por tu cuenta las parrandas
Paloma negra paloma negra dónde, dónde andará?
Ya no jueges con mi honra parrandera
Si tus caricias deben ser mias , de nadie mas
Y aunque te amo con locura ya no vuelves
Paloma negra eres la reja de un penar
Quiero ser libre vivir mi vida con quien yo quiera
Dios dame fuerza que me estoy muriendo por irla a buscar
Is she somewhere in the city?
Is she somewhere in this town?
What's her name?
What does she look like?
Is she fun to be around?
Does she make you feel like I did?
Oh so long ago
I wanna hear it from you
Tell me that it's over
Let me hear it from you
Tell me that it's over
I wanna hear it from you
First you look at me with anger in your eyes
Then you look at me with spite
That's if you look at me at all
That's how I'm looking at you tonight
You tell me that love's a drag for you
But when the lights go out you panic
I wanna hear it from you
Tell me that it's over
Let me hear it from you
Tell me that it's over
I wanna hear it from you
I know I must be some kind of fool
To be in love with you
To be in love with you
Tell me that it's over
Let me hear it from you
Tell me that it's over
I wanna hear it from you
Tell me that it's over
Let me hear it from you
Tell me that it's over
I wanna hear it from you
Tell me that it's over
I wanna hear it from you
Tell me that it's over
Let me hear it from you
I can see that it won't be long
You grow cold when you keep holding on
You know you've changed and your words they lie
That's something you can't deny
I know you're not at home
You're home but not alone
If you want to leave then why don't you say
Your love is gone anyway
I know it won't be long,
Won't be long before you're gone
There's something going on
There's something going on
I know a good thing must come to an end
But it's hard to take loosing a friend
I know what you think and what's in your mind
So darling don't quite pretend
I know it won't be long
It won't be long before you're gone
There's something going on
There's something going on
There's something going on
There's something going on
I know it won't be long
It won't be long before you're gone
There's something going on
There's something going on
There's something going on
There's something going on
I know there's something
I know there's something
The moon retreats behind a silver cloud
As darkness throws its cloak towards the earth
And mystery replaces what we thought we knew
To turn the stone.
The one dimension only shows one side
But do we see the same through different eyes?
As you and I peer into life's kaleidoscope
To turn the stone.
Eternal sands of time shiff endlessly
Behind a veil of motionless disguise
An eyelid flash is all it really seems to need
I can see that it won't be long
You grow cold when you keep holding on
You know you've changed
and your words they lie
That's something you can't deny
I call, you're not at home
You're home, but you're not alone
If you want to leave
then why don't you say?
Your love is gone anyway
(chorus)
I know there's something going on
I know there's something going on
I know it won't be long
Won't be long before you're gone
There's something going on
There's something going on
I know a good thing
must come to an end
But it's hard to take
losing a friend
I know what you think
and what's in your mind
So darling, why pretend?
(chorus)
(instrumental)
(chorus)
There's something going on
There's something going on
I know there's something
I know there's something
I know there's something
I know there's something...
(Daniel Balavoine, Kirstie MacColl)
You take a final look around
And then you put your house-key down
Upon the table by the note
You take your handbag and your coat
You don't want too much to carry
To slow you down on the way
You picture his face
In the morning
As he was going to work
Without saying a word
You saw the face
Of a stranger
It wasn't always like this before
His face like a stranger
You didn't know what to say
So you are going away
>From the face of a stranger
And not the lover you knew before
Why should you want to call your friends
Why should you want to start again
You tried explaining through the years
But it would always end in tears
And one thing you know for certain
You've said goodbye to that place
But still
You picture his face
In the morning
As he was going to work
Without saying a word
You saw the face
Of a stranger
It wasn't always like this before
His face like a stranger
You didn't know what to say
So you are going away
>From the face of a stranger
And not the lover you knew before
Somewhere a telephone
Is ringing in an empty room
Miles away
You are looking at a new town
But you are thinking of the past
The rain is falling down
Why do you keep that photograph
Of his face like a stranger
As he was going to work
Without saying a word
You saw the face
Of a stranger
And not the lover you knew before
His face
In the morning
As he was going to work
Without saying a word
You saw the face
Of a stranger
It wasn't always like this before
His face like a stranger
You didn't know what to say
So you are going away
>From the face of a stranger
And not the lover you knew before
His face
In the morning
As he was going to work
Without saying a word
You saw the face
Of a stranger
It wasn't always like this before
Rafael Nogueira
e-mail: abba@certto.com.br
1. Every little thing's been said about it.
How does it apply to you?
Maybe I could learn to live without it.
Where do you find, one of a kind,
Playing for time THE WAY YOU DO?
2. Every other day I think about it.
Do you remember when?
You said we'd never be without it.
Where do you find, one of a kind,
Playing for time THE WAY YOU DO?
Maybe I'll find love THE WAY YOU DO.
Maybe I'll find love THE WAY YOU DO.
Playing for time love THE WAY YOU DO.
THE WAY YOU DO. THE WAY YOU DO.
3. Everybody says I'm mad to doubt it,
And I believe it's true.
Maybe I should learn to live without it.
But, where do you find, one of a kind,
Playing for time THE WAY YOU DO?
Maybe I'll find love THE WAY YOU DO.
Maybe I'll find love THE WAY YOU DO.
Or maybe goodbye love THE WAY YOU DO.
THE WAY YOU DO. THE WAY YOU DO.
(Written by Anders Glenmark)
Även en blomma kommen i god jord
behöver näring för att gro
så den kan spira och växa sig stark
En kyss av regnet, en till av solen
och lite tid att prata bort
med nagra moln där under himlen
Även en blomma
en människa som jag
vill leva varje dag
i djupa andetag
En människas kärlak och lag
En människas renaste slag
Att vara precis den hon är
Även i barnet
även på jorden
även som blomman
Även en molntuss tar hjälp av vinden
så den kan kråma sig i dans
för sädesfälten som vajar i takt
Längst ned i roten pa varje maskros
är varje strävan likadan
De vill förökas lugnt och stilla
Även en blomma
en människa som jag
vill leva varje dag
i djupa andetag
En människas kärlak och lag
En människas renaste slag
Att vara precis den hon är
Även i barnet
även på jorden
även som blomman
Tag ett andetag (en människas kärlek och lag)
En människas kärlek och lag (en människas renaste slag)
En människas renaste slag (att vara precis den hon är)
Att vara precis den hon är (Ya ya ya ya ya ya ya ya yaaa...)
En kyss av regnet, en till av solen
och ännu en som får en blomma växa
ända upp till himlen
Djupa andetag
En människas kärlak och lag
En människas renaste slag
Att vara precis den hon är
Även i barnet
även pa jorden
även som blomman
Djupa andetag...
(Anders Glenmark/Ture Rangström)
Jag vill ha allt
Jag vill ha mer
Ett andetag ifrån din själ
Så nära som din hand kan nå
Du nuddar mig och vill mig väl
Jag dansar utan vett och sans
Jag är besatt utav den lust du tänt
Älska mig alltid
Lämna mig aldrig
Älska mig alltid
Lämna mig aldrig
Älska mig alltid
Lämna mig aldrig
Älska mig alltid
Lämna mig aldrig
Aldrig mer
I natt är månen upp och ner
Demonerna finns här hos mig
Dom kräver mer ju mer jag ger
Och jag får aldrig nog av dig
Du rör mig utan ord inatt
Jag är besatt utav den lust du tänt
Älska mig alltid...
(Anders Glenmark, Fred Johansson)
Fyra trtta, tomma gon
Ett laddat vardagsrum
Tv tysta spnda munnar
Infekterat
Resignerat samtal
vid tv stngda drrar
Ingen av oss vet nog varfr
Vi fryser ut varann
Tv brustna hjrtan grter
Frhllandet
S bra maskerat
Knns nu hopplst
och passerat
Vem kommer sra vem ikvll
Vems tur att flla trar
Vem kommer sra vem ikvll
Vems tur att flla trar
Vem kommer sra vem
Frr om ren, nr vi nnu
lskade med verklig gld
Var relationen kta
Nu lever vi med skilda sovrum
Utan vrme
Utan gldje
Vem kommer sra vem ikvll
Vems tur att flla trar
Vem kommer sra vem ikvll
Vems tur att flla trar
Vem kommer sra vem
Hur lnge, innan vi blder
Vem kommer sra vem
Hur lnge, innan vi blder
Vem kommer sra vem ikvll
Vems tur att flla trar
Vem kommer sra vem ikvll
Vems tur att flla trar
Vem kommer sra vem ikvll
Vems tur att flla trar
Vem kommer sra vem ikvll
Vems tur att flla trar
Vem kommer sra vem
Att nska, att vga, att ha
Att leva, att hoppas, att aldrig d
Att vilja, att vara, att lska
Schlafzimmer
Text & Musik: Anders Glenmark
Ich kann dein Schlafzimmer sein
Dir Ruhe geben bis hin zur Morgendämmerung
Wach wenn du träumst
Von deiner Frau
Sie, die dein Leben war
Deine Geliebte und bester Freund
Ich kann die Elfe sein
Sieh mich über die Sommerwiesen schweben
Aber wenn ich wählen darf,
Möchte ich am liebsten die Frau in deinem Leben sein
Deine Geliebte und dein bester Freund
Ich will dich verführen mit allem was ich habe
Bereit das letzte, das ich habe, zu geben
Ich weiß, dass Liebe in deinem Bett schläft
Was würde geschehen
Wenn ich sie wecken könnte
Lass es mich versuchen
Versuchen
Ich kann dein Schlafzimmer sein
Dir Ruhe geben bis hin zur Morgendämmerung
Wach wenn du träumst
Von deiner Frau
Sie, die dein Leben war
Deine Geliebte und bester Freund
Ich kann ein Stern sein
Der sehnsuchtsvoll im Himmelsbett leuchten kann
Doch ich leuchte trotz allem am besten auf der Erde
Leuchte am meisten, wenn du es bist,
Der anzündet
Wenn ich dein Schlafzimmer bin
Bin ich noch am stärksten
Zwischen den Schatten
Geduldig werde ich warten
Phantasieren
Irgendwann wirst du mich einladen
Dir am aller nahesten zu kommen
Am weitesten drinnen in deinem Schlafzimmer
(Anders Glenmark)
Har du knt vibrationen
Frn strken mot en violin
Finns den kraften I dig
Som att kitta p stigar
Dr ingen annan gtt frut
Vck den kraften I dig
Det handlar om knslan
Handlar om gldjen
Att dela allt
Det handlar om viljan
Att vga frsvara
Och st bredvid sin krlek
Som han som str bredvid mig
Som min man
Han som lskar mig
Han r stark nr han berusar mig
I hans famn fds dom
Alla mina bsta r
Se mig hgt upp I luften
Rida gratis p en vind
Finns den kraften I dig
Som den frsta att lmna
Fotspr i en sand av guld
Knns den kraften i dig
Precis som den vnskap
Man har fr varandra
Den goda viljan
I ett frtroende
Utan deroende
Alltid finnas dr
Och st bredvid sin krlek
Som han som str bredvid mig
Som min man
Han som lskar mig
Han r stark nr han berusar mig
I hans famn som bedvar mig
Han som vcker mig med rosor
Han som tcker mig med siden
Han som sknker sin kra
hennes bsta tid
Han som str bredvid mig
Som min man
Han som lskar mig
Han r stark nr han berusar mig
I hans famn fds dom
Alla mina bsta r
Baby, don't you cry no more, no more
Baby, don't you cry no more
I been a lot of trouble, but I won't no more
Baby, don't you cry, no baby, don't you cry no more
I'm listening to that midnight whistle blow
Just listening to that whistle blow
And come tomorrow morning, I'll be leaving on a train
Listening to that whistle blow
I confess to being a fool, bled your heart and did you cruel
So I'll leave you with your eyes closed
And your head turned from the door
And you won't have to cry no more
Walk away, sad to say, it's grown thin
Love is cold when it's old, you can hold on too long
So wipe away the sate tear from your eye so red and sore
Baby, don't you cry no more
And she's a rising flame
And she's a bird in flight
In the burning of the night
A star of darkness
Searches within the deepest fog
The sweet warmth of a kiss
As love brands on her lips
El antifaz que tu mata cubría
Cayó para exhibirte tal como eres
Yo te creí distinta a otras mujeres
Y fui feliz pensando que eras mía
Pero aquel antifaz que por fortuna
No fuera un antifaz de terciopelo
Al descorrer de tu existencia el velo
Me mostró tus infamias, una a una
Oh, divino antifaz, oh, mi mejor amigo
Tu que fuiste testigo de su vida falaz
No vuelvas a cubrir otro rostro divino
Que nos brinde el destino para hacernos sufrir
¿Matarte? ¿para que? No soy tan necio
¿Maldecirte? Tampoco
¿Quién pretende lanzar su maldición a la que ofende?
Cuando no se merece ni el desprecio
Tu seguirás tu vida, yo la mía
Sufriendo parecidos desengaños
Y quizás con el paso de los años
Vuelva a encontrarte en mi camino un día
Y si llegaras a mí como las pordioseras,
Te daré lo que quieras
Porque yo prometí al divino antifaz que llevabas contigo
La noche ira sin prisa de nostalgia
Habrá de ser un tango nuestra herida
Un acordeón sangriento nuestas almas
Seremos esta noche todo el día
Vuelve a mí
Ámame sin luz
En nuestra alcoba azul
Donde no hubo sol para nosotros
Ciégame
Mata mi corazón
En nuestra alcoba azul
Mi huasteca es un primor
Pos sus bellas serranías
Pos sus bellas serranías
Mi huasteca es un primor
Mi huasteca es un primor
Por sus bellas serranías
Por sus bellas serranías
Mi huasteca es un primor
Hoy iremos a pinta
Dibujando su poesía
A la mujer y a la flor
A todas horas del día
Mi huasteca es huapanguera
Y no huapanguero soy
Y no huapanguero soy
Mi huasteca es huapanguera
Mi huasteca es huapanguera
Y no huapanguero soy
Y no huapanguero soy
Mi huasteca es huapanguera
En la república entera
Qué renombre que te doy
Qué renombre que te doy
De ser fiel hasta que muera
En la república entera
Qué renombre que le doy
Qué renombre que le doy
Oye mira como viene sonando
oye mira como viene jalando
you know what I mean
you know what I mean
Mirame, yo no vengo de otro planeta
oye conmigo no te metas
you know what I mean
you know what I mean
Te suena raro que una mujer sea fuerte
mirame a los ojos, mujer al frente
you know what I mean
you know what I mean
Independencia para decidir
ganar lo mismo que te pagan a ti
fuera, dentro busco equilibrio
no es facil encontrar sentido
respect me, respect me, respetame
Dejame al menos intentarlo
y cuando quiera poder dejarlo
you know what I mean
you know what I mean
quiero cuidarme, quiero cuidaros
y sin tu ayuda no voy a lograrlo
you know what I mean
you know what I mean
You know, you know, you know what I mean
entiendeme
You know, you know, you know what I mean
Ay váyanse preparando
Ay váyanse preparando
Que el conejo ha de salir
Búscalo aquí búscalo allá
Que el conejo ha de salir
Ay váyanse preparando
Ay váyanse preparando
Que el conejo ha de salir
Búscalo aquí que búscalo allá
Que el conejo ha de salir
Como que te va te va
Como que te viene viene
Como con tu lindo abrazo
Vágalme díos que este si es dolor
Arrulladito me tienes
Como que te vas te vas
Como que te vienes vienes
Como que tu lindo abrazo
Búscalo aquí búscalo allá
Todos me dicen el negro, Llorona
Negro pero cariñoso.
Todos me dicen el negro, Llorona
Negro pero cariñoso.
Yo soy como el chile verde, Llorona
Picante pero sabroso.
Yo soy como el chile verde, Llorona
Picante pero sabroso.
Ay de mí, Llorona Llorona,
Llorona, llévame al río
Tápame con tu rebozo, Llorona
Porque me muero de frió
Si porque te quiero quieres, Llorona
Quieres que te quieres más
Si ya te he dado la vida, Llorona
¿Qué mas quieres?
Ay que bonito es volar
A las dos de la mañana
A las dos de la mañana
Y ay que bonito es volar, ay mama
Volar y dejarse caer
En los brazos de tu hermana
En los brazos de tu hermana
Y hasta quisiera llorar
Me agarra la bruja,
Me lleva al cuartel,
Me vuelve maceta,
Me da de comer
Me agarra la bruja,
Me lleva al cerrito,
Me sienta en sus piernas,
Me da de besitos.
¿Ay dígame ay dígame ay dígame usted
Cuantas creaturitas se ha chupado usted?
Ninguna, ninguna, ninguna no ve
Que ando en pretensions de chuparme a usted
Y ahora sí maldita bruja
Ya te chupastes a mi hijo
Ya te chupastes a mi hijo
Y ahora sí maldita bruja
Y ahora le vas a chupar
Y a tu marido el ombligo
Y a tu marido el ombligo
Y ahora le vas a chupar
Me agarra la bruja,
Me lleva a su casa,
Me vuelve maceta,
Y una calabasa
Me agarra la bruja,
Me lleve al cerrito,
Me sienta en sus piernas,
Me da de besitos.
¿Ay dígame ay dígame ay dígame usted
Cuantas criaturitas se ha chupado usted?
Ninguna, ninguna, ninguna no ve,
Kvinnor som springer
mot vinden med vargarna
Kvinnor som hungrar efter fria liv
Hondjur med inre vision
och med stark passion
Kom nya tid
Kvinnor som springer
i linje med lejonen
Kvinnor som söker i sin vilda själ
Känn dom bejaka och vaka
sitt vargaland
Kom nya tid
Hon har gått genom slutna rum
Som både blind och stum
En plågad människa
Hon var fången i egen bur
Som ett förvildat djur
En plågad människa
Hon förkastar en stulen tid
Fylld av smärta från djupa sår
Dom såren har gjort henne stark
En fri varg
Kvinnor som springer
mot vinden med vargarna
Kvinnor som hungrar efter fria liv
Hondjur med inre vision
och med stark passion
Kom nya tid
Kvinnor som springer
i linje med lejonen
Kvinnor som söker i sin vilda själ
Känn dom bejaka och vaka
sitt vargaland
Kom nya tid
Leve hon som törs leva fritt
I helt nytt liv till sist
Leve den människan
Leve mod och beslutsamhet
Och hennes ärbarhet
Leve den menniskan
Leve hon som i kraft och ro
Skapar framtidstro åt sig själv
Långt från den rädda hon var
Den hon var
Kvinnor som springer
i linje med lejonen
Kvinnor som söker i sin vilda själ
Känn dom bejaka och vaka
sitt vargaland
Kom nya tid
Kvinnor som springer mod vinden
Kvinnor som springer
Kvinnor som springer i linje
Kvinnor som springer mod vinden
Kvinnor som springer
Kvinnor som springer i linje
Kvinnor som springer mod vinden
Kvinnor som springer
Sometimes it feels like you lost your swag,
You got a "kick me" sign covering the skills that you have,
And it all looks wrong when you're looking down,
You get dizzy doing 360s,
And you can't break out.
Even when you feel like you ain't all that,
Just don't forget that I got your back,
now turn up the beat,
and bump that track
(bump that track)
YEAH
Nobody rocks it the way that you do,
you got style,
pop your collar,
cause you're all kinds of cool,
you're legit,
you're the boss,
even when the mic is off,
Nobody rocks it,
r-rocks it
The way that you do
No, ohhh-oh-oh
the way that you do
You're off the charts,
you're number one,
you got the fire so keep burning it up
Nobody rocks it the way that you do,
you got style,
pop your collar,
cause you're all kinds of cool,
you're legit,
you're the boss,
even when the mic is off,
Nobody rocks it,
r-rocks it