- published: 17 Jul 2011
- views: 283721
National Anthem of Cuba - "La Bayamesa" (The Bayamo Song) Includes lyrics in both Spanish (Cuba) and English.
This flash shows you the Cuban army perform their national anthem. Dedicated to Cuba and all Spanish speaking comrades. Hasta La Victoria Siempre!
●▬▬▬▬▬▬▬▬▬ஜ۩ESPAÑOL۩ஜ▬▬▬▬▬▬▬▬▬● La Bayamesa (Himno de Bayamo) es el himno nacional de Cuba. Su melodía y su letra las compuso Pedro Figueredo (Perucho) y el arreglo para instrumentos lo hizo el maestro Manuel Muñoz Cedeño. ●▬▬▬▬▬▬▬▬▬ஜ۩ENGLISH۩ஜ▬▬▬▬▬▬▬▬▬● El Himno de Bayamo (The Bayamo Anthem) is the national anthem of Cuba. It was first performed during the Battle of Bayamo in 1868. Perucho Figueredo, who took part in the battle, wrote and composed the song. The melody, also called La Bayamesa, was composed by Figueredo in 1867. ●▬▬▬▬▬▬▬▬▬ஜ۩DEUTSCH۩ஜ▬▬▬▬▬▬▬▬▬● La Bayamesa ist der Titel der kubanischen Nationalhymne. Melodie und Text stammen von Pedro Figueredo, der das Gedicht im Jahr 1868 aus Anlass der Schlacht bei Bayamo schuf, an der er teilnahm. Als die Mambises, die Soldaten der ku...
visit our page on facebook ▶ http://on.fb.me/1bzVvBp BUY NOW ▶ Halidon http://bit.ly/1tkFQ3L / http://bit.ly/1xFi1Tj : ● SPECIAL PRICE !!! ● ▶ Amazon http://amzn.to/1xFibdb ▶ Google Music http://bit.ly/1xFieWs ▶ iTunes http://bit.ly/13katw6 El Himno de Bayamo (The Bayamo Anthem) is the national anthem of Cuba. It was first performed during the Battle of Bayamo in 1868. Perucho Figueredo, who took part in the battle, wrote and composed the song. The melody, also called La Bayamesa, was composed by Figueredo in 1867. On October 20, 1868 the Cuban forces obtained the capitulation of the Spaniard authorities in Bayamo, the jubilant people surrounded Figueredo and asked him to write an anthem with the melody they were humming. Right on the saddle of his horse, Figueredo wrote the ly...
La BAYAMESA (cancion) MANOLO ALVAREZ MERA tenor Sindo Garay autor
Don't miss my other anthems! So far, the parodies for the UK (twice), Canada, Germany, Norway, France, the US, Russia, Italy, Sweden, China, Japan, Israel, North Korea, Australia, Switzerland, Saudi Arabia, Ireland, Denmark, Mexico, Turkey, CSA and more have been released. El Himno de Bayamo (The Bayamo Anthem) is the national anthem of Cuba. It was first performed during the Battle of Bayamo in 1868. Perucho Figueredo, who took part in the battle, wrote and composed the song. The melody, also called La Bayamesa, was composed by Figueredo in 1867. On October 20, 1868 the Cuban forces obtained the capitulation of the Spaniard authorities in Bayamo, the jubilant people surrounded Figueredo and asked him to write an anthem with the melody they were humming. Right on the saddle of his horse,...
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ 【▬▬▬▬▬▬▬▬▬✮ESPAÑOL✮▬▬▬▬▬▬▬▬▬】 La Bayamesa (Himno de Bayamo) es el himno nacional de Cuba. Su melodía y su letra las compuso Pedro Figueredo (Perucho) y el arreglo para instrumentos lo hizo el maestro Manuel Muñoz Cedeño. 【▬▬▬▬▬▬▬▬▬✮ENGLISH✮▬▬▬▬▬▬▬▬▬】 El Himno de Bayamo (The Bayamo Anthem) is the national anthem of Cuba. It was first performed during the Battle of Bayamo in 1868. Perucho Figueredo, who took part in the battle, wrote and composed the song. The melody, also called La Bayamesa, was composed by Figueredo in 1867. 【▬▬▬▬▬▬▬▬▬✮DEUTSCH✮▬▬▬▬▬▬▬▬▬】 La Bayamesa ist der Titel der kubanischen Nationalhymne. Melodie und Text stammen von Pedro Figueredo, der das Gedicht im Jahr 1868 aus Anlass der Schlacht bei Bayamo schuf, an der er ...
La Bayamesa - El Himno de Bayamo - The Bayamo Anthem - National Anthem of the Republic of Cuba (República de Cuba) Written by Perucho Figueredo - 1867 Adopted - 1902
SPANISH:
Lleva en su alma la bayamesa
Tristes recuerdos de tradiciones
Cuando contempla sus verdes llanos
Lágrimas vierte por sus pasiones
Ella es sencilla, le brinda al hombre
Virtudes todas y el corazón
Pero si siente de la Patria el grito, (BIS)
Todo lo deja, todo lo quema
Ese es su lema, su religión
ENGLISH:
In her soul, the Bayamo woman carries
Sad memories of old traditions
When she looks at her green pastures
Tears well up in her eyes
She is simple, she offers mankind
All virtues and her heart
But if she hears her homeland's cry
She drops everything, she burns everything