King is a Canadian television series on Family, also aired on Nicktoons TV in the UK from 4 March 2006, and showing on POP! on March 12, 2007.
The show is about a boy named Russel who finds a portal under his bed leading to an alternate universe called Under. Since he is from Up and acquires the crown of Under, he is proclaimed the King. Most episodes have multiple sub-plots, and deal with the menacing Bob-Wire's attempts to steal back the crown and become the king (having to be foiled by Russel and/or his friends). Other recurring themes are Under's former king Cliff's attempts to bully Russel into handing over the crown while he's in Up (Earth), and various confrontations between Under and the neighbouring country of Near-Under. Other issues involve monster problems, and more general topics such as money, environmental issues, and even time-travel.
The world Under where the show takes place is made up of three different continents. Under (where the Kingdoms of Under and Near-Under, and the Empire of Flax are located), Ahead-of-Under and Before-Under. The underground caverns below the continent of Under is called Under-Under, and the ocean surrounding all the lands is called either Under Sea or the Sassafras Sea (though Under Sea may refer to Cousin Tess' underwater realm only, i.e. excluding all the islands, etc.). Unless otherwise stated, the places below take place in the Kingdom of Under (not to be confused with the central town of Under surrounding the castle). Also, all islands are located on the Sassafras Sea.
King is a Canadian police drama which premiered 17 April 2011 on Showcase. The series stars Amy Price-Francis as Jessica King, a veteran police officer who gets promoted to head of the Major Crimes Task Force in Toronto after her predecessor has a breakdown on television. Season 2 began production in September 2011 and premiered 29 February 2012.
King was created by and is executive produced by Bernard Zukerman and Greg Spottiswood and is produced by Indian Grove Productions in association with Shaw Media. The show is filmed in Toronto making use of a combination of on-location shooting and the soundstages of Dufferin Gate Productions. Filming of the first season began in November 2010 and was scheduled to conclude in February 2011. The first two episodes of the show were directed by Clark Johnson. In speaking of the casting Johnson said that they had seen many actresses before Amy Price-Francis auditioned and that prior to her audition he wasn't convinced she was right for the role but she "just became the character" and now "she completely embodies this character" much like what happened with Michael Chiklis on The Shield, another pilot that he directed. The first season has eight episodes. Filming of season 2 is scheduled for 29 September 2011 through 30 March 2012 with post-production completed by 17 April 2012.
When I'm at work, ya, I always rush right home for lunch
So I can check out what's up on the Flower Bunch
And when I'm walking through the front door at night
I gotta see who's winning on The Price is Right, oh
I never dreamed that I'd spend my days
Staring at some tube emitting cathode rays
I need my TV
What's happening in this world, I don't care at all
But it better not pre-empt Thursda Night Ice Hockey ball
I can't even come up with my own views
I'm taught how to think from the evening news, oh
I never dreamed that I'd spend my days
Staring at some tube emitting cathode rays
I need my TV
Everybody Sing
La la la la la la la la la la la la la la la...
Avril Talks
Pissing me off here, can you do scumbagging this shit
There are no lyrics for T.V. - it is a spoken interlude in which television
channels are changing. The wording is misunderstood and misinterpretated.
When I'm at work, ya, I always rush right home for lunch
So I can check out what's up on the Brady Bunch
And when I'm walking through the front door at night
I gotta see who's winning on The Price is Right, oh
I never dreamed that I'd spend my days
Staring at some tube emitting cathode rays
I need my TV
What's happening in this world, I don't care at all
But it better not pre-empt Monday Night Football
I can't even come up with my own views
I'm taught how to think from the evening news, oh
I never dreamed that I'd spend my days
Staring at some tube emitting cathode rays
I need my TV
Jak byc dobrym
Jak spokojnym
Jak cierpliwym
Jak szczesliwym
Jak sie ustrzec przed dzialaniem
Krwawej fikcji na ekranie
Nie moze dobrze byc
Na szklanej tafli
Pelno krwi
Telewizja na sniadanie
Oferuje zabijanie
Gwalt i przemoc na ekranie
Wdraza w zycie zabijanie
Na zywo z piekla trwa relacja
Nienawisci rozpaczy karma
PROMOCJA GWALTU
POPRAWIA WSKAZNIK
(Rose Tattoo)
You're tellin' me everything's alright
You know you tell such filthy lies
The common cold's got nothin' on you
You're a disease from which I die
You make love to my senses
Tryin' to win my heart
I ain't got no defenses...I'm beaten from the start
You insult my intelligence
While you pat me on the back
You give me something with one hand
While the other hand takes it back
You make love to my senses
Tryin' to win my heart
I ain't got no defenses no...got me beaten from the start, yeah
You cater to ?? fantasy
The web you weave is strong
You make it so hard seein' black from white
Tellin' right from wrong
You brainwash me senseless
Tearin' my brain apart
I ain't got no defenses...you got me beaten from the start, yeah
You got me beaten from the start
You got me beaten from the start
You got me beaten from the start
You got me beaten from the start
You make love to my senses
You're all invited by
By something as good as me
You're frightened by my sentiment
What do you want to be?
You want to be my TV
Change your format 'til I say when
You want to feel my breathing
Take a dive into this deep end
And you walk across my ceiling
Trip and fall until I say when
You want to be my TV
Take dive into it
You're all divided by
Something as good as me
You're frightened by my sentiment
What do you want to be?
You want to be my TV
Change your format 'til I say when
You want to feel my breathing
Take a dive into this deep end
And you walk across my ceiling
Trip and fall until I say when
You want to be my TV
Take dive into it
This soul is undecided
This soul is undecided
What do you want from me?
What do you want to be?
What do you want to be?
What do you want from me?
What do you want me to say?
[Originally by Asta Kask, the lyrics are just translated from Swedish into German]
Hans-Hermann der machte es genau wie sein Alter
Er machte den Fernseher für sich zum Altar
Er saà einfach da von sechs bis zwei
Das wirkliche Leben war ihm völlig einerlei
Er lehrte sich sterben, er lehrte sich beten
Er lehrte sich lieben, was immer auch das war
Er sah die Reichen, sie wälzten sich in Brot
Während Afrikas Völker litten bittere Not
Er blieb so passiv gegen alles was er sah
Sein Fernseher war das beste, was es für ihn gab
Seine Gefühle blieben völlig kalt
Ja, sogar bei Nazis und ihrer Gewalt
Ja, Fernsehen, das war sein Leben
Und nach 40 Jahren waren seine Eltern tot
Nun saà er alleine in seinem Boot
Er glotzte und glotzte und hatte Spaà dabei
Nun war er endlich mit seinem Fernseher allein
Hans-Hermann wurde alt, er führte keine Not
Er kannte keine Sorgen, nur seinen Tod
Der Fernseher sagte "Plopp", die Sicherung war raus
Gelähmt saà Hans-Hermann allein in seinem Haus
Nun liegt er auf dem Friedhof, zwei Meter tief
Die Glotze mit im Sarg, während er für immer schlief
Auf seinem Grab 'ne Antenne aufgebäumt
Auf der zu lesen steht: "Fernsehen war mein einziger Freund!"
yo
puedo cantar cualquiera cosa
que el cielo es azul, que mi amor eres tú
y la vida color de rosa es
y escribir la canción que me dé una razón
y no tardar más de media hora
que ahora la cosa está así, que no hay tiempo para decir
lo que te sale por la boca y siempre hay que esperar
para tener que explotar BANG!!!
y no sé cómo he llegado hasta aquí
algunas decisiones y algún que otro desliz
y el azar que hace el resto y que es como el cielo
lo mismo es un blues, lo mismo está gris
y yo aun te quiero, y te deseo
pero no tengo tiempo para ser feliz
y esto es lo que hay
te quedas o te vas
si el cielo está gris
yo no lo puedo cambiar
cambiar de canal
que más me da
si esta tele no entiende de mí…
no necesito beber para olvidar ni dejar esta ciudad
y pienso en ti y vuelve otra vez
no tengo tiempo para ser feliz
y esto es lo que hay
te quedas o te vas
si el cielo está gris
yo no lo puedo cambiar
cambiar de canal
que más me da
si esta tele no entiende de mí…
You're tellin' me everything's alright
You know you tell such filthy lies
The common cold's got nothin' on you
You're a disease from which I die
You make love to my senses
Tryin' to win my heart
I ain't got no defenses...I'm beaten from the start
You insult my intelligence
While you pat me on the back
You give me something with one hand
While the other hand takes it back
You make love to my senses
Tryin' to win my heart
I ain't got no defenses no...got me beaten from the
start, yeah
You cater to ?? fantasy
The web you weave is strong
You make it so hard seein' black from white
Tellin' right from wrong
You brainwash me senseless
Tearin' my brain apart
I ain't got no defenses...you got me beaten from the
start, yeah
You got me beaten from the start
You got me beaten from the start
You got me beaten from the start
You got me beaten from the start
You make love to my senses
My favorite TV station sucks
I just want my TV cartoon series
Not only this news fucking bullshit now
It takes me to the greatest feeling
Of my sensibility of anger
Don't you know how much I love
Every TV station in every Sunday Morning
You could wake up
in the morning and try
to feel so good
that you didnt realise
and the things they're like
stop me from crying
but at night
they stop me from crying
I couldnt take up
more space in my mind
(?) the back door isn't easy to find
as a call from self-indulgence
we'll meet our world
to pull up a something
so can you tell me
that you feel this fame
when you stare at the faces
full with so much shame
or is it you're too high
to tell us the part
so you can live your life
and keep up your lying
i can not stand to watch the TV
lions and the clowns keep staring at me
and the boys and the girls
of the town are afraid
they go up to destroy
You're away or captured by TV
I'm not on TV you can't see me
You're the expert on celebrities
No-one ever concentrates on me
You're, you're away or captured by TV'n
Nobody ever concentrates on me
You're, you're away or captured by TV, I want
Human company!
I made my own "See me" -magazine
Launched a "me"-commercial on TV
Bribed film industry to hit the screen
Oh just let's face it now you are after me
I did it all just to put you on your knees
So try, try harder, you hardly are a dream
Neol neomuna saranghaeseo
Nan TV reul kkeosseo
Saeppalgan ne ibsul
Neol neomuna saranghaeseo
Nan kkeoteuneul chyeosseo
Saeppalgan ne ibsul
Neol neomuna saranghaeseo
Nan TV reul kkeosseo
Saeppalgan ne ibsul
Neol neomuna saranghaeseo
Nan kkeoteuneul chyeosseo
Saeppalgan ne ibsul
Nae nunen geu eotteon seonboda areumdaun neoeui mommae
Geomeun meori neomaneui hyanggie naneun nokne
Ttaeron mollae eungkkeumhan sangsangeul hae
Geureoda yokshimi sonne
TV reul bodagado georireul geoddagado
Shido ttaedo eopshi nan neoreul weonhae
Mot chama eotteohke sonman jaba
Ttakttakhage malhajima
Niga nal ttakttakhage mandeul eotjanha
Neol neomu saranghae nae modeun geol da jugo
Ni modeun geol da gatgo shipeo
Deo gakkai neol ango shipeo
Nae momeul jeokshigo eongdeongil todaktodak hago shipeo
I bami saedorok boyeojugo shipeo
Eojewa tto dareun nae moseube nunmulkkaji heullil geoya
I bami saedorok boyeojugo shipeo
Neon neomu sarangseureoweo eonjena nareul seollege mandeureo
Neol neomuna saranghaeseo
Nan TV reul kkeosseo
Saeppalgan ne ibsul
Neol neomuna saranghaeseo
Nan kkeoteuneul chyeosseo
Saeppalgan ne ibsul
Deounde gabjagi kkeoteuneul wae chyeo
Jal bogo inneun TV neun tto wae kkeo
Geureon nuneuro wae tto bunwigi jaba
Pigonhae pigonhae geunyang na jallae
Ni pumeseo kkumkkugo shipeo bamsae (ei geojitmal~)
Geuman jom bochae oneulman nari anijanha jom chama
Chakhaji nae namja geunyang kko jaja ppijiji malgo
Nae soneul jaba eorin aecheoreom wae tto deungeul dollyeo
Mot mallyeo neoran namja jeongmal utgyeo
Saenggakhae bolke eoseo gaseo bul kkeo
Idaeron jam mot jayo neon neomu areumdaweo
Nan oneul i bameul bonae gien aswiweoyo
Oneureun andwendan mal mayo
Geuman geuman geuman~ YEAH
Neol neomuna saranghaeseo
Nan TV reul kkeosseo
Saeppalgan ne ibsul
Neol neomuna saranghaeseo
Nan kkeoteuneul chyeosseo
Saeppalgan ne ibsul
Neol neomuna saranghaeseo
Nan TV reul kkeosseo
Saeppalgan ne ibsul
Neol neomuna saranghaeseo
Nan kkeoteuneul chyeosseo
Saeppalgan ne ibsul
You advertise,
I sit here, wide eyed,
Watching something I don't want to watch,
Being forced into my mind.
Why should I watch?
Stop inflicting pain on me,
Every time I switch on my TV.
Your adverts and your company,
Are of no use or help to me.
I don't have the money,
To buy these products,
(I don't have the money)
And I don't have the eye or the luck (I don't have the eye)
Do you want a hole in my wallet?
After you've ripped me off.
[x2]
Why should I feel? (Why should I feel?)
Why should I watch? (Why should I watch?)
How can I get into this film?
When every 15 minutes it fucking stops.
[x2]
Stop inflicting pain on me,
Every time I switch on my TV.
Your adverts and your company,
I grew up in a world that was all wrong
Nothing I did could help it at all
So I found my place and took a stand
Didn't take too long to grow into a man
I sit at home and watch T.V.
How could this happen to me
I tried to change the world like a one man infantry
Tried so hard that my hands began to bleed
Cuz i needed help like everyone else
I look to you but your too fucking scared to help
There was a time when I thought I could save the world
But I was far too young
I stand alone what do I see
A bunch of fucking idiots
With the same thoughts as me
I knew you'd go far
In my white convertible car
Recline in my seat
Lying back in this heat
Look me up on channel three
So sophisticated
Charming and educated
And I hope you don't mind
Nothing's harder to find
Someone sensual like you
Elton John's style
With an eagle profile
Small screen smile
Coquille St. Jaques
Coquille St. Jaques
I think you're very, very, very,
Very, very, very, very, very, very...
Etends moi
Au dessous de toi
Je suis une sphinx
Les genoux a chacque cote
De vos cuisses
It won't take long
Oh you're so strong
Recline in my seat
Back in this heat
In my white convertible
I told you before
You've made me so sore
With your foot on the floor
All the way to my door
Your beautiful teeth, what's underneath?
There's nothing left to do
I think you're very, very, very,
(sound bites)
"hier ist das Erste Deutsche Fernsehen mit der Tagesshau"
"good evening, good evening"
"buenas nochas senorias and senores"
"mesdames et messieurs, bonjour"
"guten Abend, meine Damen und Herren,
und herzlich willkommen!"
watch the news on the screen
is it real or a dream
the whole world at my command
tv guide in my hand
every place every time
politics, sex and crime
I press the key and watch TV
watch the war on the screen
it is safe, it is clean
silent movie black and white
charlie chaplin is on tonight
science fiction, history
electric church, comedy
I press the key and watch TV
(sound bites)
"stay with us we'll be right back"
"aus Frankfurt nun, die Wettervorhersage fuer Morgen"
"the satellite picture shows a lot of clouds around over europe"
"das Wetter, das Wetter, das Wetter"
. . . - . - . . ["eure" or "ski"]
weather forecast, happy ends
computer graphics, electric bands
I press the key and watch TV
I press the key and watch TV
I press the key and watch TV
(sound bites)
"stay with us we'll be right back"
"world news"
"on today's program"
"es is un programma de television espanola" (?)
"television"
"ab 22: 10 hat der Sport das Wort"
"washes so clean"
"washes so clean"
"with over five million households already tuned in"
"washes so clean
"quite a good day tomorrow! quite a good day tomorrow!
quite a good day!"
"phone now! 802 802. phone now! 020 802."
"und die gewinnsamer Spiel, lautet" (?)
"one two three four"
"und das Ganze natuerlich wie immer, ohne Gewehr" (?)
"we will close today's program"
"in Namem alle Mitarbeiter, darfe ich mich recht herzlich
von Ihnen verabschieden"
"that's all for tonight... good night"
"tschuess, wir sehen uns morgen wieder"
"I hope you have been blessed by this program"
"enjoy, and I will see you tomorrow"
"bon soir"