The octal numeral system, or oct for short, is the base-8 number system, and uses the digits 0 to 7. Numerals can be made from binary numerals by grouping consecutive binary digits into groups of three (starting from the right). For example, the binary representation for decimal 74 is 1001010, which can be grouped into (00)1 001 010 – so the octal representation is 112.
In decimal systems each decimal place is a base of 10. For example:
In octal numerals each place is a power with base 8. For example:
By performing the calculation above in the familiar decimal system we see why 112 in octal is equal to 64+8+2 = 74 in decimal.
Octal is sometimes used in computing instead of hexadecimal.
The Yuki language in California and the Pamean languages in Mexico have octal systems because the speakers count using the spaces between their fingers rather than the fingers themselves.
Octal is sometimes used in computing instead of hexadecimal, perhaps most often in modern times in conjunction with file permissions under Unix systems (see chmod). It has the advantage of not requiring any extra symbols as digits (the hexadecimal system is base-16 and therefore needs six additional symbols beyond 0–9). It is also used for digital displays.
Faca de ponta, peixeira
Pau na moleira, espingarda
Cano comprido estampido no ar
Clarão da espada afiada
A morte um dia há de chegar
Fogo cuspiu, labareda
Flora no mato, vereda
Prata boiando nas águas do luar
Clarão da espada afiada
A morte um dia há de chegar
Eu me criei no molhado
Areia e pedras do lado
Berço de uma sereia
Oh, you weary restless heart
Peace come to you now
Still your wild and wishful soul
Calm your troubled brow
Loose your crippled body's ties
Let your spirit soar
Friends and loved ones guiding you
To new freedom's shore
Think of when you were a child
Dreams unbound by pain
Climbing up the Agate Hill
Wild and free again
It will be as then
Your mama's watching over you
Even from afar
All your children now are here
With you in your hour
Oh, the words we've left unsaid
Flood into my soul
And I know you hear them now
Even as you go
Think of when you were a child
Dreams unbound by pain
Climbing up the Agate Hill
Wild and free again
Oh, it will be as then
Climbing up the Agate Hill
BOTH BLIND AND BLINDFOLDED
BRINGING REDEMPTION TO DISEASE
NOW YOUR FACE IS FACING OUR FEET
SLOWED TO SLOW MOTION
FAR OUT OF OUR PACE
WHAT WAS DISCUSSED WAS FORGOTTEN
BUT MY DISGUST NEVER ONCE WAS
THEY'RE WEARING DIFFERENT MASKS FOR ONE BIG FUCKING FACE
NOTHING WILL CHANGE
EVERY DAY THE FUCKING SAME
BUT IF I CAN'T BE JUST WHAT I SAY
MISFORTUNE HAS SMILED ON ME
Quisieron separarme de mí
Y te llevaron muy lejos
Quisieron alejarte de aquí
Que la distancia mate el sentimiento
Seguro quieren te olvides de mí
De nuestro amor poco saben ellos
Ni se imaginan que sigues aquí
Y que me fui escondido en tus pensamientos.
Que la distancia no va a separar
Que olvidarás cuando pase el tiempo
No olvidaré y nunca olvidarás
Te buscaré y te hallaré de nuevo
Yo aquí tú allá cómo le haré
Para decirte que te quiero
Te llamaré te escribiré
No sé qué haré para verte de nuevo
Yo aquí tú allá cómo le haré
Para decirte que te quiero
Te pierdo hoy pero al final
Seguro estoy que te veré de nuevo
Y nuestro amor no acabará
Por más que te vayas lejos.
Quisieron separarme de mí
Y te llevaron muy lejos
Quisieron alejarte de aquí
Que la distancia mate el sentimiento
Seguro quieren te olvides de mí
De nuestro amor poco saben ellos
Ni se imaginan que sigues aquí
Y que me fui escondido en tus pensamientos.
Que la distancia no va a separar
Que olvidarás cuando pase el tiempo
No olvidaré y nunca olvidarás
Te buscaré y te hallaré de nuevo
Yo aquí tú allá cómo le haré
Para decirte que te quiero
Te llamaré te escribiré
No sé qué haré para verte de nuevo
Yo aquí tú allá cómo le haré
Para decirte que te quiero
te pierdo hoy pero al final
Seguro estoy que te veré de nuevo
Y nuestro amor no acabará
Por más que te vayas lejos.
Nakakabingi ito
Kailangan ko ng ingay
Dahil alam ko na ang sasabihin mo
Malaman ako ang dahilan
Syempre sino pa ba
Palagi naman ikaw ang bida
Isa o dalawa
O kahit ilan pa
Tama ba na my iba
Gusto ko ng katahimikan
Bakit mo binilang
di naman ako nakikipag maramihan
Palipasin na lang
Malamang wala
Wala ng magagawa
Isa o dalawa
O kahit ilan pa
Tama ba na my iba
Kailangan ko bang sabihin
Kailangan ko bang hingin
Mga dapat na sakin
Mga dapat na damhin
Kailangan bang malalim
Kailangan ko bang angkinin
Anu nga ba ang sa akin
Anu ba ang dapat damhin
Your words grew out of the silence
to shelter your ceramic thoughts.
The sun made love to December
to melt away your opens arms.
Last night the lights went out in your house
and the clock turned black.
And every time it flashed, you saw me blink
and it was midnight forever.
I rode through town to your front door
on the horse of a different color.
My dream told me this was Kansas
and you'll never find me here, you'll never find me here.
Last night the lights went out in your house
and the clock turned black.
And every time it flashed, you saw me blink
and it was midnight forever.
I've always loved the things you'd say
not knowing what they mean to me.
Some embers fail to burn my skin