Marius may refer to:
Marius Moga is a Romanian producer, composer and singer, famous in Eastern and Central Europe. He writes and produces music in various styles and genres, especially pop, R'n'B and club music.
Marius Moga was born in Transylvania, in the historic city of Alba Iulia. After learning to play the piano, he moved on to sequencers, synthesizers and programming, so by the time he was 16, he had written songs for 11 local acts ranging from pop/dance to R'n'B and club. At 18 years old he caught a train to Bucharest to chase his dream. A couple of months later, he achieved his first No.1 with the pop band Akcent, signed by Roton Romania. The song generated a significant interest in the young producer, and he was in high demand, soon working with almost all the big names around at the time. Marius Moga became a brand, delivering hits and new acts signed with BMG, Sony and Roton.
Moga is currently working on projects with Universal Music , Sony BMG and collaborating with A&Rs like Matt Jagger and Wolfgang Boss regarding new artists to be released soon, best fitting need for fresh tracks with hit-like flavour. Marius Moga did various productions and remixes for international artists such as Lumidee, Hilary Duff, Infernal, RBD and also wrote songs for numerous Greek, Bulgarian and Russian artists.
MARIUS
Grand-père, vous m'avez pardonné
ma fugue et mes idées
en moi, pourtant rien n'a changé
sinon que vous m'aimez
M. GILLENORMAND
C'est toi qui dois me pardonner
le mal que je t'ai fait
trop vieux pour vivre un idéal
mais j'aime comme tu en parles
ENSEMBLE
Comme un seul c_ur dans deux poitrines
que notre amour serve d'idéal
et notre seule politique
sera désormais familiale
Cosette nous sera république
et nous la garderons du mal
nous lutterons tous deux pour elle
et sa vie toujours comme au bal
tournoiera parmi les dentelles
qu'un violon brode dans le ciel
M. GILLENORMAND
Les voilà
Melle GILLENORMAND
Taisons-nous maintenant, laissons parler l'amour.
MARIUS
There's a grief that can't be spoken.
There's a pain goes on and on.
Empty chairs at empty tables
Now my friends are dead and gone.
Here they talked of revolution.
Here it was they lit the flame.
Here they sang about `tomorrow'
And tomorrow never came.
From the table in the corner
They could see a world reborn
And they rose with voices ringing
I can hear them now!
The very words that they had sung
Became their last communion
On the lonely barricade at dawn.
Oh my friends, my friends forgive me
(The ghosts of those who died on the barricade appear)
That I live and you are gone.
There's a grief that can't be spoken.
There's a pain goes on and on.
Phantom faces at the window.
Phantom shadows on the floor.
Empty chairs at empty tables
Where my friends will meet no more.
(The ghosts fade away)
Oh my friends, my friends, don't ask me
What your sacrifice was for
Empty chairs at empty tables
Where my friends will sing no more.
MARIUS
L'ai-je au moins jamais vue, cette douée inconnue
ou n'est-elle qu'un songe vain comme les mensonges de l'histoire
ne l'ai-je pas revée comme cet idéal
qui ferait qu'enfin l'homme échappe à l'animal
qu'il soit enfin lui-même
et vive son poème
Rouge, le peuple est en colère
noire l'espérance de la terre
rouge mon sang tourne à l'envers
noir mon c_ur est en misère sans elle, loin d'elle, malade d'elle
Elle venait au jardin tous les après-midi
le temps d'une ou deux heures, illuminait, ma vie sans bonheur
mais elle a disparu, mon courage avec elle,
je n'ai jamais rien su, je ne sais plus rien d'elle
et plus quoi faire de moi
que mourir au combat.
Rouge, le peuple est en colère
noir, mon c_ur est en misère
rouge mon sang tourne à l'envers
noir, mon amour désespoir.
COMBEFERRE
Allez Marius, tu exagères
l'amour fait souvent des manières
mais il ne t'abandonnera pas
il sait bien que tu es sincère
il exaucera ta prière
et demain tu la retrouveras
MARIUS
Rouge, mon sang tourne à l'envers
noir, mon c_ur est en misère
TOUS
Rouge le peuple est en colère
noire l'espérance de la terre.
MARIUS
Dans la vie
si je manque de tout, il ne me manque rien, devant elle
elle est là, près de moi
ma princesse au jardin, une rose à la main, irréelle
je croyais
l'avoir perdue à tout jamais
et voilà
qu'Eponine se transforme en bonne fée
Le Bon Dieu, quelquefois, est un grand magicien
père Noël égaré venant, au mois de juin
et la vie
soudain en un éclair
me cravache le c_ur
quand la mort m'habitait hier encore
ÉPONINE Le bonheur fait le pauvre plus riche
et fait le riche meilleur... meilleur.
MARIUS
Le coeur au bonheur
j'espère et j'ai peur
que ces mots fassent mon malheur et qu'elle me dise
COSETTE
"Je ne sais même pas votre nom"
MARIUS
Mon Dieu, pardon ; excusez ma sottise
COSETTE
Le c_ur au bonheur
j'attendais un prince
MARIUS
Je m'appelle Marius Pontmercy
COSETTE
Et moi Cosette
MAKIUS
Je vous ai vue au Luxembourg
COSETTE
Prince d'amour
ENSEMBLE
Te voilà, comme en rêve
les anges, quelquefois, se rencontrent sur terre.
MARIUS
Mon père,
comme je vous aime d'aimer autant Cosette
vous ne la perdez pas
et vous gagnez un fils
car dans cette maison, votre chambre est toute prête
et dès demain matin,
chez nous sera chez vous
Nous voulons partager du bonheur avec vous.
JEAN VAI JEAN
Si je me tais, je me damne
si je parle, c'est moi qui me condamne.
Monsieur, je ne peux pas
usurper votre toit
je suis ancien forçat
mais la dot de Cosette
est un argent honnête.
Cosette n'est pas ma fille
mais je l'ai recueillie
comme j'en ai fait serment
à sa mère, dans le temps et je vous la rends.
Si je me tais, je me damne
si je parle, c'est moi qui me condamne.
MARIUS
Qu'est-ce que cela veut dire ?
Mais vous me rendez fou !
dites-moi que je rêve
et que ce n'est pas vous !
Si tout ceci est vrai
pourquoi me l'avouer
et n'avoir pas gardé
pour vous votre secret
Qu'est-ce qui vous a forcé à parler ?
JEAN VALJEAN
Je ne suis plus dénoncé, poursuivi
ni mis en quarantaine
sinon que par ma mémoire qui me barre
le passage à moi-même
Si je me tais, je me damne
si je parle, il faut que je me condamne.
MARIUS
Vous, un forçat
qui avez combattu près de moi
Pauvre Cosette
comment lui expliquer tout cela ?
JEAN VALJEAN
Non jurez-moi
de ne jamais trahir mon secret
MARIUS
C'est bien juré
JEAN VALJEAN
A présent, croyez-vous que je n'doive plus la voir ?
MARIUS
Oui Monsieur je crois que ce s'rait mieux.
JEAN VALJEAN
Adieu.
[Marius, recovering from his wounds, imagines he's back at the ABC cafe.]
Marius
There's a grief that can't be spoken
There's a pain goes on and on
Empty chairs at empty tables
Now my friends are dead and gone
Here they talked of revolution
Here it was they lit the flame
Here they sang about tomorrow
And tomorrow never came.
From the table in the corner
They could see a world reborn
And they rose with voices ringing
I can hear them now!
The very words that they had sung
Became their last communion
On the lowly barricade..
At dawn.
Oh my friends, my friends forgive me.
[The ghosts of those who died on the barricade appear.]
That I live and you are gone
There's a grief that can't be spoken
There's a pain goes on and on
Phantom faces at the window
Phantom shadows on the floor
Empty chairs at empty tables
Where my friends will meet no more.
[The ghosts fade away.]
Oh my friends, my friends, don't ask me
What your sacrifice was for
Empty chairs at empty tables
Where my friends will sing no more...
[Marius goes into the garden, leaving Eponine outside.]
Marius
A heart full of love
A heart full of song
I'm doing everything all wrong
Oh God, for shame
I do not even know your name
Dead Mad'moiselle
Won't you say?
Will you tell?
Cosette
A heart full of love
No fear, no regret
Marius
My name is Marius Pontmercy
Cosette
And mine's Cosette
Marius
Cosette, I don't know what to say
Cosette
Then make no sound
Marius
I am lost
Cosette
I am found!
Marius
A heart full of light
Cosette
A night bright as day
Marius
And you must never go away
Cosette, Cosette
Cosette
This is a chain we'll never break
Marius
Do I dream?
Cosette
I'm awake!
Marius Eponine [outside, interjecting]
A heart full of love He was never mine to lose
Cosette
A heart full of you Why regret what could not be?
Marius
A single look and then I knew. These are words he'll never say
Cosette
I knew it too. Not to me...
Marius
From today... Not to me...
Cosette
Every day Not for me...
Cosette Marius
For it isn't a dream His heart full of love
Not a dream He will never
After all! Feel this way...