A Plain Introduction to the Criticism of the New Testament: For the Use of Biblical Students is one of the books of Frederick Henry Ambrose Scrivener (1813–1891), biblical scholar and textual critic. In this book Scrivener listed over 3,000 Greek manuscripts of the New Testament, as well as manuscripts of early versions. It was used by Gregory for further work.
The book was published in four editions. The first edition, published in 1861, contained 506 pages. The second edition (1874) was expanded into 626 pages; the third into 751 pages; and the fourth into 874 pages. Two first editions were issued in one volume; in the third edition the material was divided into two volumes, with an increased number of chapters in each. The first volume was edited in 1883, the second in 1887. The fourth edition was also issued in two volumes (1894). The fourth edition of the book was reprinted in 2005 by Elibron Classics.
The text of the first edition was divided into nine chapters and three Indices were added at the end (pp. 465–490). All plates were placed at the end of book (after Indices). The main part of the work are descriptions of the manuscripts. Scrivener concentrated his attention on the most important manuscripts (especially five larger uncial codices). The later cursive manuscripts were too numerous to be minutely described as per the uncials. Scrivener described them with all possible brevity, dwelling only on a few which presented points of special interest and used a system of certain abbreviations. Lists of this abbreviations was included just before the Catalogue of cursive manuscripts. Examples of abbreviations, include:
Jordan Houston, better known by his stage name Juicy J (born April 5, 1977) is an Academy Award-winning American rapper and record producer from Memphis, Tennessee and is the co-founder and a member of the duo Three 6 Mafia (formerly known as Triple Six Mafia). He is also the younger brother of fellow member, Project Pat. His second solo album, Hustle Till I Die, was released June 16, 2009. He won an Academy Award for Best Original Song for "It's Hard out Here for a Pimp". In December 2011 Juicy J confirmed rumors that he was the newest member of Wiz Khalifa's "Taylor Gang." He is featured with other members of Taylor Gang on the cover of Source Magazine's May 2012 issue.
Juicy J is most notable for his crunk style of rapping, highlighted by his patented "heavy-breathing" and "stomping" background sound effects. Juicy J's production style is characterized by fast-rolling high hats, sharp snares, and deep cinematic bass. He also incorporates samples from classic soul artists such as Willie Hutch, David Ruffin, and Isaac Hayes.
He Said was the name used by Wire member Graham Lewis for his solo record releases in the 1980s.
The first He Said album titled Hail was released by Mute Records in October 1986. It was produced by Graham Lewis and John Fyer and recorded at Blackwing Studios in London. Collaborators on the album included fellow Wire member Bruce Gilbert and musician Brian Eno, who played a Yamaha DX7 synthesiser on the track I Fall into Your Arms. Two singles were released from the initial album, including Pump and Only One I. The CD release included the September single release, Pulling 3g's / Pale Feet.
In July 1988 Mute released the single Could You, again produced by Lewis and Fryer. This single was included on the last He Said album titled Take Care which was released by Mute the following year.
Li incontri dove la gente
viaggia e va a telefonare
col dopobarba che sa di pioggia
e la ventiquattro ore
Perduti nel Corriere della Sera
nel vai e vieni di una cameriera
Ma perché ogni giorno viene sera
A volte un uomo è da solo
perché ha in testa strani tarli
perché ha paura del sesso
o della smania di successo
per scrivere il romanzo che ha di dentro
perché la vita l'ha già messo al muro
o perché in un mondo falso
è un uomo vero
Dio delle città e dell'immensità
se è vero che ci sei e hai viaggiato più di noi
vediamo se si può imparare questa vita
e magari un po' cambiarla prima che ci cambi lei
Vediamo se si può farci amare come siamo
senza violentarsi più con nevrosi e gelosie
perché questa vita stende e chi è steso
dorme o muore oppure fa l'amore
Ci sono uomini soli
per la sete d'avventura
perché han studiato da prete
o per vent'anni di galera
per madri che non li hanno mai svezzati
per donne che li han rifiutati e persi
o solo perché sono dei diversi
Dio delle città e dell'immensità
se è vero che ci sei e hai viaggiato più di noi
vediamo se si può imparare queste donne
e magari un po' per loro magari un po' per noi
Ma Dio delle città e dell'immensità
vediamo che ci sei e problemi non ne hai
ma qua giù non siamo in cielo e se un uomo
perde il filo è soltanto un uomo solo
Senza Fontiere
Siete qui naufragati fra noi
da frontiere lontane.
Siete qui nella libera Europa
a dormire in stazione.
La piccola gente vi guarda male
fa finta di niente ma non vi vuole
futuro qui non ce n'è.
Anche a noi con l'America in faccia
ci hanno fatti emigrare.
Anche a noi neri dentro la pioggia
ci hanno fatti spogliare.
La piccola gente non ha memoria
Milano, ragazzi, non è Pretoria
facciamo che non lo sia.
Dammi speranza in un tempo migliore
con gli occhi aperti ma senza frontiere
e dove non comandi la pazzia
di qualunque parte sia.
Siamo qui col futuro da fare
e gli sbagli di ieri.
Siamo qui a guardarci il colore
che non è dei pensieri.
Barriere di lingua, di razza e sesso
e intanto il duemila ci cade adosso
e non impariamo mai.
Dammi speranza in un tempo migliore
con gli occhi aperti ma senza frontiere
nel mondo non saremo uguali mai
ma il mondo è tutti noi.
Du triffst sie wo die Menschen
Reisen und telefonieren gehen
Mit dem Aftershave, das nach Regen schmeckt
Und dem Aktenkoffer
Verloren in den Corriere della Sera
Im Hin und Her einer Kellnerin
Denn jeden Tag wird es Abend
Manchmal ist ein Mensch einsam
Weil er seltsame Ideen im Kopf hat
Weil er Angst vor dem Sex
Oder dem Erfolgsrausch hat
Um den Roman zu schreiben, den er in sich trägt
Weil das Leben ihn schon an die Wand gestellt hat
Oder weil er in einer falschen Welt
Ein echter Mensch ist
Gott der Städte und der Unendlichkeit
Wenn es wahr ist, dass du da bist und mehr reist als wir
Sehen wir, ob wir dieses Leben lernen
Und vielleicht etwas ändern können, bevor es uns ändert
Sehen wir, ob wir uns lieben lernen so wie wir sind
Ohne uns weiter zu verletzen mit Neurosen und Eifersucht
Denn dieses Leben streckt uns nieder und wer darnieder liegt
Schläft, stirbt oder liebt
Es gibt einsame Menschen
aus Abenteuerlust
Weil sie Priester geworden sind
Oder zwanzig Jahre im Gefängnis sitzen
Wegen Müttern, die sie nie richtig gestillt haben
Wegen Frauen, die sie abgewiesen oder verloren haben
Oder nur weil sie anders sind
Gott der Städte und der Unendlichkeit
Wenn es wahr ist, dass du da bist und mehr reist als wir
Sehen wir, ob wir diese Frauen verstehen lernen
Und sie vielleicht uns ein wenig
Gott der Städte und der Unendlichkeit
Sehen wir, ob es dich gibt und ob du keine Probleme hast
Aber hier unten sind wir nicht im Himmel und wenn ein Mensch
den Faden verliert, ist er nur ein einsamer Mensch