Plot
The introverted orthodontist Dr. Baine hardly has a way with women. His attempts to reach out to the fairer sex are often catastrophic at best--That is, until he's presented with a unique opportunity with the potential to turn his romantic world upside down: hypnotherapy! But after a botched procedure, this depressive dentist is unable to shake a permanent smile--and finds that there's more to winning a woman's heart than positivity alone.
Plot
Lonnegan is planning to get back at Gondorff and Hooker for bilking him out of half a million. At the same time Gondorff and Hooker are planning their next caper. And their mark is a man named Macalinski, who makes Lonnegan look like a pussycat. There con is boxing match and Hooker is the fighter whom they have to make look good but Macalinski needs some convincing, and Hooker is a little rusty.
Keywords: 1940s, box-office-flop, boxing, brooklyn-new-york-city, con-man, coney-island-brooklyn-new-york-city, mobster, new-york-city, roller-coaster, sequel
The con is on... place your bets!
A tuxedo (American English) or dinner suit or dinner jacket (British English) is a male outfit for semi-formal evening occasions, traditionally of black or dark color, and consisting of a suit with contrasting satin or grosgrain lapel facings and matching braid on the trouser out-seam, a bow-tie, and a cummerbund.
Although many etiquette and sartorial experts have insisted for a century that tuxedo is less correct than dinner jacket, the first written reference to tuxedo predates dinner jacket by two years: tuxedo first appeared in 1889 while dinner jacket is dated only to 1891. Today, the terms are variously used in different parts of the world. Tuxedo (or, colloquially, tux) sees most use in North America. In Britain it is sometimes used to refer to the white version of the suit jacket. Conversely, this white jacket is generally known as a dinner jacket in North America.
In French, Italian, Portuguese, German, Spanish, Polish, Russian and also other European languages, the jacket is called a smoking. In French the shawl-collared version is le smoking Deauville, while the peaked-lapel version is le smoking Capri.
Denaun Porter (born December 7, 1978), also known as Denaun and Mr. Porter, is an American rapper and record producer.
Porter was an original member of the Detroit hip hop group D12.
Throughout his career he has both produced and performed vocally, producing songs for many notable artists such as Eminem, Busta Rhymes, Snoop Dogg and 50 Cent (produced the song "P.I.M.P.").
Denaun is Eminem's current hype man after the death of D12 band member Proof.
Porter was a co-executive producer, with Eminem, for Bad Meets Evil's debut album Hell: The Sequel. He also has a cameo appearance in their music video "Fast Lane" as well as "Forever" by Drake, Kanye West, Lil Wayne and Eminem, and "No Love" by Eminem and Lil Wayne.
Denaun is planning to release his debut studio album The Memo in 2012.
On March 24, 2012, Porter announced through Twitter that he had left D12. He said that he wanted to focus on being a solo artist, but clarified that he holds no animosity toward other members of the group.
Thomas Carlyle "Tom" Ford (born August 27, 1961) is an American fashion designer and film director. He gained international fame for his turnaround of the Gucci fashion house and the creation of the Tom Ford label before directing the Oscar-nominated film A Single Man.
Tom Ford was born August 27, 1961 in Austin, Texas, to realtors Tom Ford and Shirley Burton. He spent his early life in the suburbs of Houston, Texas, and in San Marcos, outside Austin; his family moved to Santa Fe, New Mexico, when he was 11. In Santa Fe, he entered St. Michael's High School and later moved to Santa Fe Preparatory School, from which he graduated in 1979. Ford left Santa Fe at age 16, when he enrolled at Bard College at Simon's Rock, but quickly dropped out.[citation needed] He then moved to New York City to study art history at New York University.
Ford dropped out of NYU after only a year, preferring to concentrate on acting in television commercials; at one time, he was in 12 national advertising campaigns simultaneously. Ford then began studying interior architecture at The New School's famous art and design college, Parsons The New School for Design. During his time in New York, Ford became a fixture at the legendary nightclub Studio 54, where he realized he was gay. The club's disco-era glamor would be a major influence on his later designs. Before his last year at New School, Ford spent a year and a half in Paris, where he worked as an intern in Chloé's press office. Though his work primarily involved sending clothes out on photo shoots, it triggered his love of fashion. He spent his final year at The New School studying fashion, but nonetheless graduated with a degree in architecture.
Er komt geen einde aan
Ik draai wat in het rond
Ik wil er tegenaan
Maar ik voel geen vaste grond
Ik moet nog zoveel doen, maar ik heb zo weinig tijd
Wie kan me helpen
Chorus:
Ik wil, ik wil alles uit de kast, alles uit de kast
Ik weet het zit erin, maar het komt er nog niet uit
Ik wil, ik wil alles uit de kast, alles uit de kast
Mijn reputatie staat me in de weg
Ik wil niet doen alsof, want een masker is dat niet echt
Soms ben ik beresterk, maar dat ben ik zo weer kwijt
Wie kan me helpen
Want..
Chorus
Wie kan me helpen (2x)
Chorus
Ik weet het zit erin, het zit erin, maar het komt er nog niet uit
Ik weet het zit erin, het zit erin, maar het komt er, het komt er,
De gordijnen heb je open, binnen brandt er licht
Ik zie je in de kamer lopen, ik zie een ogenblik jouw gezicht
Als ik voor de tiende keer aan je huis voorbij rijdt
Je huis, de deur, de bel, 't is binnen handbereik
Toch wordt de afstand groter, elke keer als ik ernaar kijk
En de moed ontbreekt, om de stap te nemen
refr. :
Kon ik maar zo naar binnen lopen, gewoon zeggen
Ik ben terug, en het verleden laten rusten, want ik mis je
Ik heb alles overwogen, aan elke mogelijkheid gedacht
Ik heb een draaiboek uitgeschreven
Je hield me bezig dag en nacht
Wat theoretisch kan is in werkelijkheid mijlenver
refr.
Het dilemma blijft aanwezig, ik twijfel en ik gis
Wil je me nog zien of zeg je me dat het over is
Ik mis je
Ik kon niet weten, wat me nog te wachten stond
Ik ben vergeten, hoe het eigenlijk begon
Maar ik raakte in je netten, en ik wilde me verzetten
Ik wist niet eens of ik je aardig vond
We bleven praten, maar ik hield de deur op slot
Het liep in de gaten, maar toch bleef ik buiten schot
Ik wou vooral niets laten blijken
En voor niets of niemand wijken
Want wat ik wil is wet en ik bepaal mijn eigen lot
refr.:
Maar nu lig je hier te slapen in mijn bed, en ik kijk
En ik kijk, en ik raak niet uitgekeken
En ik kijk, en ik raak niet uitgekeken
Er bleef een afstand, ik hield je mijlenver van mij
Tot de dag, dat je bijna niets meer tegen me zei
Jij ging me negeren, misschien dacht jij dat zal hem leren
Nou je had gelijk, ik was net zo gek als jij
refr.
Het is vreemd, dat je kiest voor iemand uit zoveel
Het is vreemd, dat je het liefst, elk moment met haar deelt
Als ik niet net toevallig naar die plek was gegaan
Dan had ik nooit geweten van je hele bestaan
En nu zou ik door het vuur willen gaan voor jou
refr.
Ik wit net asto sitst te wachtsjen
Op in freunlik wurd fan my
As ik dy oprop yn myn gedachten
Dan wurd ik sa bliid fan dy
Ik fiel it as ik dy foarby rin
As ik dy sjoch, dyn stimme hear
It sit yn hûnderttûzend flinters
Dy't swiet sweve troch myn lea
Ik ha dy leaf, myn hiele libben
't Is folle mear as hâlden fan
't Is krekt of asto yn myn bloed sitst
En ik kin der neat tsjin dwaen
Dyn moaie eagen lykje marren
Ik kin d'r sa yn ûnder gean
It is in bjusterbaarlik barren
Ik krij it ek fan 't Hearrenfean
Chorus:
Ik ha dy leaf, ik ha dy leaf, ik ha dy leaf
Hwat moat ik sûnder dy
't Bin mar fjouwer lytse wurdsjes
En al makket ús dat soms hwat bang
Ik ha dy leaf...wol alve stêden lang
Ik fiel it moarns asto wer opstiest
Ik sjoch it yn in simmerske bui
Ik wurd al weak asto ris fuortgiest
Yn myn allermoaiste trui
It is myn hân dytst samar fêstpakst
As wy kuierje lâns de feart
It komt ek, en dat is no it frjemde
Troch soms hast hielendal neat
Chorus:
.....fjirtjin blommencorsos lang
Ik pruw it as ik dy in tút jou
Of asto lakest út alle macht
Ik sjoch it as d'r wer in stjêr falt
Nei it wyld frijen yn 'e nacht
It is dy tinteling, dat bryske
En derom bist to fan my
As ik dy rinnen sjoch dan tink ik:
"God, dêr giet in ingeltsje foarby"
Chorus:
...twintig skûtsjes lang
Ik sjoch twa âlde minsken
Hân yn hân by de PC
't Is ien fan myn grutste winsken
Ik ha dy leaf, ek nei de AOW
Chorus:
...Hûnderttsien keatsfjilden lang
k ha dy leaf
Ik ha dy leaf...myn hiele libben lang..
--------------------------
Dutch translation:
Ik weet of je zit te wachten
Op een vriendelijk woord van mij
Als ik je oproep in mijn gedachten
Dan word ik zo blij van jou
Ik voel het als ik jou voorbij loop
Als ik je zie, je stem hoor
Het zit in honderdduizend vlinders
Die zoet zweven door mijn buik
Ik heb je lief, mijn hele leven
Het is veel meer dan houden van
Het is net alsof je in mijn bloed zit
En ik kan er niets aan doen
Jouw mooie ogen lijken meren
Ik kan er zo in ondergaan
Het is een wonderbaarlijk gebeuren
Ik krijg het ook van Heerenveen
Refrein:
Ik heb je lief, ik heb je lief, ik heb je lief
Wat moet ik zonder jou
Het zijn maar vier kleine woordjes
En al maakt ons dat soms wat bang
Ik heb je lief.....wel elf steden lang
Ik voel het 's morgens als je weer opstaat
Ik voel het in een zomerse bui
Ik word al week als je eens weggaat
In mijn allermooiste trui
Het is mijn hand die je zomaar vastpakt
Als we wandelen langs de vaart
Het komt soms, en dat is nou het vreemde
Door soms haast helemaal niets
Refrein:
........ veertien bloemencorso's lang
Ik proef het als ik je een zoen geef
Of als je lacht uit alle macht
Ik voel het als er weer een ster valt
Na het wild vrijen in de nacht
Het is die tinteling, dat briesje
En daarom ben je van mij
Als ik jou lopen zie dan denk ik:
"God, daar gaat een engeltje voorbij"
Refrein:
...... twintig skûtsjes lang
Ik zie twee oude mensen
Hand in hand bij de PC
Het is een van mijn grootste wensen
Ik heb je lief, ook na de AOW
Refrein:
...... honderdtien kaatsvelden lang
Ik heb je lief
Ze dwalen op de grens, alles lijkt kapot
Gevangen in de lens of in de baan van het schot
Scherpe ogen vol emoties en vol strijd
Als fakkels die zullen blijven branden
Voor rechtvaardigheid
Chorus:
Iedereen zal strijden voor z'n rechten
Iedereen wil weten waar 'ie staat
Iedereen zal altijd blijven vechten
Als het om z'n lot of om z'n vrijheid gaat
Ontevreden mensen lopen hand in hand
De zoveelste betoging voor verandering in een land
Barricades brengen hoop op een begin
En het gezag dat wankelt, maar doet z'n eigen zin
Chorus
Zoveel kleuren, zoveel talen om ons heen
Al die mensen in de schaduw, hele volken op de been
Geen situatie in deze wereld is gelijk
Toch zie ik dezelfde ogen als ik naar de beelden kijk
Opgesloten in het lot
Het gaat niet meer zoals je wilt
Je wordt gedwongen sterk te zijn
Al is er niemand die het zegt
De last rust op je schouders
En het gaat maar niet voorbij
Alleen door anoniem te blijven
Word je gespaard
Kom je hoger, dan word je neergehaald
Chorus:
Maar je hebt voor hetere vuren gestaan
Ook al leek je soms gebroken
Je klom uit het dal vandaan
Je hebt voor hetere vuren gestaan
Op het cruciale punt ga je verder of terug
Je hoofd zit vol, toch moet je door
Er wordt geklonken en gefeest en over je gesproken
Je maakt je los maar bent niet vrij
In het open veld word je snel geraakt
Pas als je valt, dan wordt de strijd gestaakt
Chorus
Straks vind je de kracht
Dan kan er niemand om je heen
Straks vind je de MOED om terug te slaan
De stilte duurt te lang, je bent afwezig
Zo onbereikbaar als ik in je ogen kijk
Er groeit een afstand tussen ons beiden
We gaan elkaar steeds meer ontwijken
En woorden bereiken geen doel
Onrustig vertel je dat je weggaat
Je wilt de stad in, je moet er even uit
Er is een leegte als je weg bent
Het is of je vlucht en voor me wegrent
Ik twijfel, zo heb ik jou nooit gekend
Chorus:
Waar is het vuur van de liefde
Ik wil de vlammen weer over zien slaan
En dat het vuur ons bevrijdt
Uit de realiteit
De twijfels in mijn hoofd slaan op hol
Ze verdringen de fantasieen, die ik had
s' Nachts lig ik uren wakker
En de momenten komen vaker
Dat het lijkt dat niets jou
Chorus:
Ik wil dat het waait en dat het vuur weer oplaait
Ik wil dat het waait en dat de wind het vuur oplaait
Chorus:
je spreek met mij
zoals de wind speelt met je haar
je trekt me aan je stoot me af
m'n liefde weegt te zwaar
je verbergt de twijfel
als je geheim wordt bedreigd
in de hoop dat er niemand vraagt
naar wat je eigenlijk verzwijgt
want je wilt je niet binden
dus zeg je steeds de woorden
waar je niets mee zegt
er schuilt een die verlangen in jou
gevoelens waar je tegen vecht
refr.:
zet het masker af wat je draagt
en zeg het recht vanuit je hart
zeg het recht vanuit je hart
je wendt je ogen af
behoedzaam sluip je tussen al m'n vragen door
en ook al ben je hier bij mij
we vinden beiden geen gehoor
voor wie niet kan kiezen
wat ben je bang te verliezen
ik voel een innerlijke strijd
refr.:
zet het masker af wat je draagt
en zeg het recht vanuit je hart
zeg het recht vanuit je hart
ik hoef geen woord zwart op wit
maar wat voel je voor mij
zeg me nu hoe het zit
dan laat ik je vrij
geef me de waarheid zeg het recht
vanuit je hart
recht vanuit je hart
zet het masker af wat je draagt
en zeg het recht vanuit je hart
zeg het recht vanuit je hart
zeg het recht vanuit je hart
Als een boemerang terugkomt op de plek vanwaar je 'm gooit
Geeft dat een goed gevoel je hebt je doel voltooid
Als een marathonloper over de finish komt
Zie je geluk in z'n ogen dus jaren trainen is gezond
De parachutist die aan een draadje hangt
Heeft geen angst voor de hoogte hij heeft alles in de hand
Hij zweeft tussen hemel en aarde ja d'r net tussenin
Vlak bij de dood vlak bij het leven hij heeft het naar z n zin
Want de ervaring leert:
Chorus:
In het avontuur ben je vrij
Al je dromen worden werkelijkheid
In het avontuur kun je alles kwijt
Je vliegt, je zweeft, je danst, je voelt dat je leeft
Op zoek, op weg naar het onbekende
Instinctief, iets in je zegt dat het moet
Je probeert te ontkomen, je opent elke deur en
Op weg naar je dromen krijgt je wereld meer kleur
Want de ervaring leert:
Chorus
Want wie de pijlen volgt, die z'n hart verstuurt
Raakt soms geen doel, maar komt bij wat hij wil in de buurt
Solo
zal ik straks nog bij je komen
ik ben de hele avond vrij
heb je zin om weg te dromen
net zoals die keer bij mij
en ik weet dat het geen hout snijdt
en je zegt dat het niets wordt
maar misschien dat het wat afleidt
ook al duurt het maar zo kort
wil je teder met me vrijen
wil je zacht worden verwend
wil je stil met mij verdwijnen
naar een land dat niemand kent
ik wil jou niet aan me binden
jij wilt mij niet aan je zij
maar wat wij in elkaar vinden
is uniek en laat ons vrij
refr.:
en ik weet wat jij wilt
je wilt dat ik vraag
of ik vannacht bij je kan blijven graag
ja ik weet wat jij wilt
je wilt dat ik vraag
of ik vannacht bij je kan blijven graag
ik ben wel vaker blijven hangen
wat ik wilde wilde jij
soms is liefde slechts verlangen
of komt daar geen liefde bij
ik heb jou nog nooit bedrogen
jij hebt mij nooit pijn gedaan
en ik lees het in je ogen je kijkt me vragend aan
en ik weet wat jij wilt je wilt dat ik vraag
of ik vannacht bij je kan blijven graag
ja ik weet wat jij wilt je wilt dat ik vraag
of ik vannacht bij je kan blijven graag
en ik weet wat jij wilt je wilt dat ik vraag
of ik vannacht bij je kan blijven graag
ja ik weet wat jij wilt je wilt dat ik vraag
ik zag een man die zich liet leiden
door wat een ander had gezegd
zich verschuilen achter kreten
overtuigend maar onterecht
hij hoefde niet te denken
dat werd voor hem gedaan
als hij weer voor de keuze kwam te staan
hun opzet leek te werken
ze spraken duidelijke taal
gevoelloze harde woorden
verpakt in een mooi verhaal
ik zag hem lopen door de straten
met z'n vrienden op één lijn
vanaf nu zou hij voor altijd iemand zijn
refr.:
want ze gaven hem een uitzicht
op een toekomst en een doel
en een heuvel om op te wonen
en in z'n tuin een luie stoel
maar bij de gouden bergen
daar is hij nooi geweest
want het einde en de twijfel
kwamen eerder dan het feest
hij werd kwetsbaar op z'n zetel
maar wilde leven als een vorst
verdwaast door alle luxe
en door het lessen van z'n dorst
hij stond op eenzame hoogte
op een pilaar van macht en angst
als een roofdier zo bewaakte hij z'n vangst
want ze gaven hem een uitzicht
op een toekomst en een doel
en een heuvel om op te wonen
en in z'n tuin een luie stoel
maar bij de gouden bergen
daar is hij nooi geweest
want het einde en de twijfel
kwamen eerder dan het feest
want ze gaven hem een uitzicht
op een toekomst en een doel
en een heuvel om op te wonen
en in z'n tuin een luie stoel
maar bij de gouden bergen
daar is hij nooi geweest
want het einde en de twijfel
kwamen eerder dan het feest
bij de gouden bergen daar is hij nooi geweest
want het einde en de twijfel kwamen eerder
It read beskynt de greiden, de jûn falt oer de mar
Dêr stean se mei har beiden en hy sjocht noch ris nei har
Se stean foar harren hutte, fan pôlen, liem en reid
Syn hân leit op har skurte, hy wurdt mei koarten heit
It jier hast fyftjin hûndert, feroare maatskippij
Se lije der net ûnder, se fiele harren frij
Der is faaks wol wat geande, hy moat soms op oorlochspaad
Mar wêr't se eins foar steane, no dat wurdt er nea gewaar
Dochs ha se neat te kleien en al hawwe se gjin jild
It iten dat se krije is de rykdom fan it fjild
It jier hast fyftjin hûndert, in nije hearskippij
Se bûge der net ûnder, se bliuwe altyd frij
Chorus:
De sinne skynt al ieuwen oer ûs lân
Bringt de iere moarn, eltse dei opnij
De wyn hellet noch alle dagen oan
Giet fan lân nei lân, eltse grins foarby
It read beskynt it kampke, de jûn falt oer de stêd
Dêr boartet in lyts famke, noch in skoftsje, aanst op bêd
Se jeuzelt hûndert út, de taal dy't mem har bybrocht hat
Har heit ropt troch it rút dat se nei binnen komme moat
It jier no hast twa tûzen, Europa dat wurdt nij
It famke sjongt en dûnset en laket dan nei my
Chorus
------------------------
Dutch translation:
Het rood beschijnt het weiland, de avond valt over het meer
Daar staan ze met hun beiden en hij kijkt nog eens naar haar
Ze staan voor hun hut, van pollen, leem en riet
Zijn hand ligt in haar schoot, hij wordt binnenkort vader
Het jaar haast vijftienhonderd, veranderde maatschappij
Ze lijden er niet onder, ze voelen zich vrij
Er is vaak wel wat aan de hand, hij moet soms op oorlogspad
Maar waar ze eigenlijk voor staan, nou dat wordt hij nooit gewaar
Toch hebben ze niets te klagen en al hebben ze geen geld
Het eten dat ze krijgen is de rijkdom van het veld
Het jaar haast vijftienhonderd, een nieuwe heerschappij
Ze buigen er niet onder, ze blijven altijd vrij
Refrein:
De zon schijnt al eeuwen over ons land
Brengt de vroege morgen, elke dag opnieuw
De wind haalt nog alle dagen aan
Gaat van land naar land, elke grens voorbij
Het rood beschijnt het wijkje, de avond valt over de stad
Er speelt een klein meisje, nog een poosje, zometeen op bed
Ze brabbelt honderduit, de taal die moeder haar bijgebracht heeft
Haar vader roept door het raam dat ze naar binnen komen moet
Het jaar nu haast tweeduizend, Europa dat wordt nieuw
Het meisje zingt en danst en lacht dan naar mij
Je ziet ze op tv, op het strand of in de trein
Ze hebben alles mee, van blond tot zwart
Van groot tot klein, soms zo onschuldig
Soms een groot gevaar, kijk maar in de bladen
Of hoe ze paraderen op de boulevard
refr.:
Ik zal wel altijd blijven zoeken, naar de ideale vrouw
Want ik kan geen keuze maken, wat moet ik nou
Er zijn teveel om van te houden
Maar wie houd er nou van mij
Want de meeste mooie vrouwen gaan
Aan mijn neus voorbij
Er is geen formule voor, wat is nou de beste strategie
Soms ga ik nachten door, in de hoop dat ik de ware zie
Ik blijf het steeds proberen
En het scheelt soms maar een haar
Steeds een nieuwe poging
Maar hoe raak ik nou precies de juiste snaar
refr.
Als ik de liefde heb gevonden, zoals liefde is bedoeld
Als ik haar voor me heb gewonnen, de ware vrouw
Die wat voor mij voelt
Zou ik dan het jagen stoppen, of toch maar niet
oh nacht, ik weet 't
Het wordt van mij verwacht
Nacht, ik voel 't
Het heeft me in z'n macht
Er is onrust in m'n hart
En onrust in m'n bloed
De twijfel voedt dat bloed
Dat door m'n aderen vloeit
refr.:
Geef mij een teken van leven
Laat me horen hoe het met je gaat
En laat me weten waar je staat
En waar je over praat
Vertel me hoe je sterren staan
Zacht maar zedig lig ik hier vannacht
Ik wacht onbevredigd
Ze heeft me in haar macht
De onrust maakt me bang
De onrust wordt teveel
Het wachten duurt te lang
Ik denk, ik voel, ik zweef
refr.
Want ik hou 1 blik op de klok gericht
En 1 blik op 't avondlicht
En niets geeft mij het teken
En niets geeft mij de kracht
Niets geeft mij het sein
Dat ik al lang verwacht
refr.(2x)
Geef mij een teken van leven
(geef mij een teken van leven)
Laat me horen hoe het met je gaat
(laat me horen hoe het met je gaat)
Laat me weten waar je staat
(laat mij weten)
En waar je over praat
(en waar je over praat)
Vertel me hoe je sterren staan
(vertel me hoe je sterren staan)
Geef mij een teken van leven
(geef mij een teken van leven)
Laat me horen hoe het met je gaat
(laat me horen hoe het met je gaatowoh)
Laat me weten waar je staat
En waar je over praat
Vertel me hoe je sterren staan
(vertel me, vertel me hoe je sterren staan)
Geef mij een teken van leven
(geef mij een teken van leven)
Laat me horen hoe het met je gaat
(laat me horen)
Laat me weten waar je staat
(laat mij weten waar je staat)
En waar je over praat
Vertel me hoe je sterren staan
Ik hoor een lied, dat me wakker schudt
Ik sta op en betaal, en besef dat ik je mis
De straten zijn leeg, de stad is ingedut
En het water in de grachten lijkt zwarter dan het is
Want vannacht was weer zo'n nacht
Dat ik gaan afscheid nemen kon
Van mijn vrienden aan de bar en van het glas
En ik ben alweer vergeten waar ik vanochtend aan begon
Ik wou dat jij hier bij me was
refr.:
Droom maar zacht, mijn allerliefst vannacht
Is dit nu wat ik wou, hoe ga ik verder zonder jou
Ik herken de deur, waar ik naar binnen ga
In een huis, zo bekend, maar zo leeg en kil
Het kraken van de trap, het komt me achterna
Maar als ik boven ben, wordt het weer angstaanjagend stil
Al komt die ruimte in mijn bed me deze nacht wel goed van pas
Ik wou, dat jij hier bij me was
refr.
Ik heb mijn vrijheid terug, maar ik leef zonder doel
En ik ben nog steeds geen held
In het zeggen wat ik voel
ik kan je vragen om een vuurtje
ik kan je vragen hoe je woont
ik kan je vragen iets te drinken
en of je werk de moeite loont
refr.:
maar toen ik jou hier zag was ik meteen verkocht
en ik zal eerlijk zijn: ik heb m'n hele leven lang
naar jou gezocht
geef mij de nacht om te bewijzen
geef mij een kans om bij jou te zijn
je mag alles van me eisen want ik weet
nu ik je ken
dat ik de ware voor je ben
ik zie je praten met een ander
te veel mannen in de buurt
en ik kan het niet verdragen
als er iemand naar je gluurt
want toen ik jou hier zag was ik meteen verkocht
en ik zal eerlijk zijn: ik heb m'n hele leven lang
naar jou gezocht
geef mij de nacht om te bewijzen
geef mij een kans om bij jou te zijn
je mag alles van me eisen want ik weet
nu ik je ken
dat ik de ware voor je ben
de ware ik ben de ware de ware ik ben de ware
dit is de nachtdit is de nachtdit is de nacht
ooohoo
dit is de nachtdit is de nachtdit is de nacht
ooohoo
geef mij de nacht om te bewijzen
geef mij een kans om bij jou te zijn
je mag alles van me eisen want ik weet
nu ik je ken
'k heb de hoorn van de haak gelegd
'k heb geen zin om er te zijn
er is vandaag al veel te veel gezegd
veel te veel om waar te zijn
' k blijf het liefste in me zelf gekeerd
niet gemist en niet gewild
soms verlang ik naar de eenzaamheid
van een zweerver in de nacht
de berusting en de zekerheid
dat er niemand op je wacht
even peinzend in mezelf gekeerd
niet gemist en niet gewild
wachtend tot de rust is weergekeerd
en de woorden zijn verstild
refr.:
waar is de noorderzon voor mij
is ze ver bij mij vandaan
ik zoek de noorderzon in mij
'k wil de tijd om stil te staan
stil te staan
je weet dat jij voor mij het beste bent
dat ik ooit heb meegemaakt
er is niemand die me beter kent
en zo het diepste in mij raakt
maar ik heb geen tijd nog voor mezelf gehad
ik herken mezelf niet meer
dus ga maar slapen vast ik drink nog wat
ik zie je morgenvroeg wel weer
refr.:
waar is de noorderzon voor mij
is ze ver bij mij vandaan
ik zoek de noorderzon in mij
'k wil de tijd om stil te staan
stil te staan
waar is de noorderzon voor mij
is ze ver bij mij vandaan
ik zoek de noorderzon in mij
'k wil de tijd om stil te staan
waar is de noorderzon voor mij
is ze ver bij mij vandaan
ik zoek de noorderzon in mij
'k wil de tijd om stil te staan
Hij staat alleen in deze maatschappij
Hij zwerft en hoort eigenlijk nergens bij
Hij bemoeit zich niet met politiek
Want dat geouwehoer maakt hem meestal ziek
Al jaren trekt hij door het land, als troubadour, als muzikant
Hij is de man die het publiek vermaakt
Hij wordt bejubeld en afgekraakt
Hij werkt als een fanaticus
Doordrenkt van zweet speelt hij alles plat
Leeg van binnen, uitgeblust
Gaat hij weer verder naar een andere stad
Het gevecht voor erkenning en geluk
Heeft lang geduurd en 't is zomaar stuk
Z'n emoties gooit hij in de strijd
Om te bereiken wat hij wil: De eeuwigheid
Chorus:
Hij is een maniak, als hij op de buhne staat
Een meester in het vak, als het om show en bezieling gaat
Hij is getekend door het leven,
De jaren staan gegrift in zijn gezicht
Ze wilden hem maken en breken
Maar door de jaren heen is hij nooit gezwicht
Niet voor de kracht van het grote geld
Zelfs kritiek heeft hem nooit geveld
Hij weet waar hij voor staat
Hij is een man die puur door het leven gaat
Chorus
Het licht gaat uit, het wordt stil in de zaal
De spanning stijgt, ze willen hem helemaal
Hij is hun idool, hij is populair
Is het symbool, een echte ster
Hij werkt met alles wat hij heeft
Zolang hij speelt, zolang hij leeft
Dan komt hij op met veel kabaal
Het publiek schreeuwt, hij krijgt een warm onthaal
Als nooit tevoren gaat hij tekeer
Hij wordt opgezweept, iedereen wil meer
Ik keek op naar boven, het was rond een uur of acht
Ik dacht dit moet een vergissing zijn
Na een slapeloze nacht
Stond ze voor me in de trein
Ze keek rond, het was overvol
Er was alleen nog plek naast mij
Ze was mooi en alleen, dus vogelvrij
Het contact was snel gelegd, ik vroeg haar mee uit
Maar ze zei: daar ben ik nog niet aan toe
Want overdag dan moet ik werken en 's avonds ben ik moe
refr.:
Ze zei dat komt later, dat komt later oh yeah
Ja dat komt wanneer ik jou wat beter ken
Dat komt later, dat komt later oh yeah
Ja dat komt wanneer ik in de stemming ben
Nou dat duurde drie weken voordat het zover was
We spraken af ergens in de stad
Ik hield me rustig omdat ze zo haar twijfels had
M'n geduld werd op de proef gesteld
En dit was niet de eerste keer
Dus aan het einde van de avond wou ik toch iets meer
refr.
Maar later kun je al je kansen tellen
Op de vingers van 1 hand
Dus wat je nu laat liggen
Dat schuif je voorgoed aan de kant
Het waarom werd mij nooit verteld
Maar steeds als ik vraag om meer
Dan lacht ze en zegt ze keer op keer
ik werd zomaar ergens willekeurig
hier op aarde neergezet
in een kansrijke buurt toevallig op een goeie plek
ik leerde lopen ging op eigen benen staan
het doek ging voor me open
om nooit meer dicht te gaan
ik kon me nergens aan binden
ik hield het nergens uit
sloeg op de vlucht als er een bel had geluid
waarom zou ik leven precies volgens plan
daar pas ik voor zolang ik kan ga ik
blindelings als een vogel op de wind
blindelings ik word soms verguisd en soms
bemind
mijn ambities gaan verder
en m'n nachten zijn lang
er valt veel te beleven met een roekeloos plan
je ziet veel wenkbrauwen fronzen bij wat ik doe
men vindt mij wispelturig ze kijken toe
hoe ik m'n dagen blijf vulllen
met de dromen in m'n hoofd
een pionier in hart en nieren
die in wonderen geloofd
dus waarom zou ik leven precies volgens plan
daar pas ik voor zolang ik kan ga ik
blindelings als een vogel op de wind
blindelings ik word soms verguisd en soms
bemind als een vogel op de wind
blindelings als een vogel op de wind
blindelings als een vogel op de wind
blindelings als een vogel op de wind
'k Had nooit gedacht dat er iets kon zijn
Dat me zoveel bezighoudt
'k Had nooit gedacht dat er zoiets was
Want het meeste laat me koud
Een vreemd gevoel houdt me op de been
En dat gebeurt me echt niet vaak
Want als iemand zich met mij bemoeit
Dan loopt het meestal spaak
Maar deze keer is het anders
Ik lijk betoverd en verdoofd
M'n wereld is veranderd
Je zit voortdurend in m'n hoofd
Chorus:
Als ik vliegen kon dan was jij de zon
Waarheen ik vliegen zou
Als ik dichten kon dan was jij de bron
Waaruit ik putten zou
's Nachts loop ik dwalend over straat
Of ik zoek je in de kroeg
Maar voor ik weet is het te laat
En komt een nieuwe dag te vroeg
Ik weet niet goed wat me overkomt
Ik heb er geen verklaring voor
Maar het geeft me bijna vleugels
Voor mijn part gaat dit eeuwig door
Want 's avonds als ik uitga
Ben ik betoverd en verdoofd
En 's morgens als ik opsta
Zit je meteen weer in m'n hoofd
Chorus
En als ik het voor het zeggen had
Dan bleef het hier niet bij
Dan reisden we naar elke stad
En dan was jij nu hier bij mij
Chorus (2x)
Waaruit ik putten zou
Jij weet wat je doet, je gaat altijd recht door zee
Ik verander met de dag, ik loop en praat met iedereen mee
Jij kent je limiet, ik ga meestal net te ver
We staan nog lang niet quitte
Maar ik doe water bij de wijn
Ik zal er altijd voor je zijn
Chorus:
Als dat genoeg is wat doet het er dan toe
Wat ik zeg, of wat ik denk, of wat ik verder doe
Jij krijgt de ruimte, maar je neemt het nooit alleen
Je deelt wat je hebt, ik geef aanzienlijk minder dan dat ik neem
Je zegt waar het op staat, ik draai er steeds om heen
Er is weinig wat ik laat
Maar ik doe water bij de wijn
Ik zal er altijd voor je zijn
Chorus (2x)
Niemand houdt me tegen, niemand krijgt me klein
Vanaf nu is alles anders, ik zal er altijd voor je zijn
Ik zal er altijd voor je zijn
Chorus (3x)
In het hart van de nacht
Toonde hij zijn ware gezicht
Hij zei wat hij dacht
Tegen schimmen in het schemerlicht
Maar al zijn goedbedoelde woorden gingen verloren
Door het toeval gebracht
Onnodig en onverwacht
Want hij kwam op voor het goede
Waarom moest hij bloeden
In die donkere nacht
Chorus:
Hij was zo jong, zo jong, maar nooit bang
Voor wat de toekomst brengen zou
Hij was zo jong, zo jong, 't is zo wrang
Omdat hij iemand helpen wou
Wat zijn dag had moeten zijn
Werd met een harde dreun geveld
't Werd een dag van stilte en pijn
Omdat elk mensenleven telt
Vanwaar die blinde woede
Waarom moest hij bloeden
Door dat zinloos geweld
Chorus
Er blijven mensen achter, achter in de tijd
Die niets meer kunnen doen
Die moeten leven met het feit
Ik schrik van de berichten, ze grijpen me aan
Ik kijk naar de gezichten, er zijn teveel gegaan
Chorus
Wat valt er te zeggen, wie heeft er gelijk
Verschil in beleving geeft een andere kijk
Je vindt me veranderd, je zegt je klinkt verward
Maar wat kan ik doen, ik weet geen raad met mijn hart
refr.:
Hoe, hoe kan ik de cirkel doorbreken
We stranden keer op keer
Hoe kan ik de cirkel doorbreken
Het komt steeds op hetzelfde neer
De meeste gesprekken zijn kort en missen een doel
Jij vlucht in jezelf en ik belazer de boel
Wanneer wordt het helder, wanneer ontdek ik de clou
Het heeft zo geen zin meer deze weg leidt nergens naar toe
refr.
Ik voel me rot, ik weet niet wat ik moet
Is dit mijn lot, ik ben van vlees en bloed
Waar vind ik de code, de sleutel naar jouw verhaal
Geef me de woorden, een zin in dezelfde taal
refr.
Hoe kan ik de cirkel doorbreken
We stranden keer op keer
't Is vrijdag kwart voor tien
Als ze de beslissing neemt
Veel te lang teveel gezien waarvan ze is vervreemd
Ze kijkt nog een keer achterom
Om er zeker van te zijn
Maar er is niemand die haar tegenhoudt
Ze neemt de laatste trein
Het hing al jaren in de lucht
Ze rent, ze gaat op de vlucht
Chorus:
De wereld ligt voor haar open, open en bloot
Nu moet ze gaan, 't is nu of nooit
De wereld ligt open, open en bloot
Bij het licht van de maan is ze vrijer dan ooit
Regen valt op haar huid
En een man kruist haar pad
In zichzelf gekeerd maar doelbewust
Zo loopt ze door de stad
Ze gaat steeds verder het donker in
Uit het oog van iedereen
Ze lijkt onderweg naar een nieuw begin
En een leven voor haar alleen
Het hing al jaren in de lucht
Ze rent, ze gaat op de vlucht
Chorus (3x)
't Is vrijdag kwart voor tien
Als ze de beslissing neemt
Nooit gelogen, nooit bedrogen
maar 't is anders dan voorheen
Wel als maatjes door een deur
maar minnaar zonder kleur ik voel me zo alleen
Lege dagen zonder klagen
glijden ongemerkt voorbij
we doen of ze niet bestaan
waar is het mis gegaan voel jij nog iets voor mij
refr.:
We hebben woorden zonder woorden
en we lezen elkaar's ergernissen
en naar elkaar's gedachten
hoeven wij allang niet meet te gissen
en de stilte wordt verwart met rust
ik mis het vuur waarmee je hebt gekust
kunnen wij het tij nog keren
ik wil je weer als ooit begeren
Al die dromen ons ontnomen
allang vervlogen in de nacht
Is er nog genegenheid
oooh is er slechts de eenzaamheid
ach ja we slapen zacht
op nieuw beginnen je weer beminnen
m'n fantasie slaat veel te vaak op hol
er zijn redenen in overvloed
maar we hebben niet de moed
hoe houden we dit vol
refr.
We hebben woorden zonder woorden
en we lezen elkaar's ergernissen
en naar elkaar's gedachten
hoeven wij allang niet meet te gissen
en de stilte wordt verwart met rust
ik mis het vuur waarmee je hebt gekust
kunnen wij het tij nog keren
ik wil je weer als ooit begeren
Maar als de hartstocht is geblust
geef me raad vertel me wat te doen
zal ik ooit nog dromen net als toen
zal ik nog verdrinken in een zoen
refr.
We hebben woorden zonder woorden
en we lezen elkaar's ergernissen
en naar elkaar's gedachten
hoeven wij allang niet meet te gissen
en de stilte wordt verwart met rust
ik mis het vuur waarmee je hebt gekust
kunnen wij het tij nog keren
ik wil je weer als ooit begeren
Ik loop langs het water op een eindeloos strand
Er komen stemmen gedragen op de wind vanaf het land
Lichten in de verte weerspiegelen in zee
Als sterren op het water drijven ze met de golven mee
Ik word gevolgd door een schaduw belicht door een volle maan
Ik heb geen idee meer van tijd of hoever ik ben gegaan
Ik heb teveel gedronken, soms kom ik er niet uit
Ik loop in het niets te staren en ik weet dat ik me van de rest afsluit
Onbewust zoek ik een weg terug
Een innerlijk gevoel laat me niet met rust
Systematisch stap voor stap
Kom ik dichter bij de kern van onze vriendschap
Chorus:
Ik was het verleden kwijt ergens diep onder m'n huid
Ik dacht dat ik je was vergeten, maar ik als ik m'n ogen sluit
Droom ik de mooiste fragmenten, waarin alles draait om jou
Wat ik zie, wat ik voel, elk visioen drijft mijn twijfels in het nauw
Een mysterieuze spanning
Ik voel het avontuur in je verschijning
Ik kan amper beseffen wat jij met me doet
Een gevoel van machteloosheid
Ik weet niet wat ik moet
Je houdt het altijd voor jezelf
Je wilt niks kwijt, over de dingen die ik vraag
Als ik 's avonds bij je ben
Lijkt het alsof ik gewoon nergens meer in slaag
Je zwijgt voor mij in elke taal
Wat zit je dwars en waar loop je mee rond
Ik ben benieuwd naar jouw verhaal
Want het enige dat telt is wat ik voel voor jou
Chorus:
Je kunt me vertrouwen, ook al ben ik op jacht
Meestal nergens heen
Op zoek naar een mening, of verdwaald in de nacht
Ik denk aan jou alleen
Ik doe niet wat een ander wil
Jij en ik dat is waar het om gaat
Want als het even tegenzit
Is er niemand die spontaan voor je openstaat
Er is een wereld van verschil, maar wat maakt het uit
Als je niemand anders wilt
Ik ben benieuwd naar jouw verhaal
Want het enige dat telt is wat ik voel voor jou
Chorus:
Je hoeft toch niet te weten, waar ik ben geweest
Vertrouw op mij
Als ik je zeg dat m'n gevoel voor jou steeds sterker wordt en meer
Wat telt is wat ik voel voor jou
Alleen wat ik voel voor jou dat telt
Het is een flits uit deze tijdIk word geinformeerd
Over de toestand in een land
Waar de dood elke minuut passeert
De situatie wordt beoordeeld
En keurig in beeld gebracht
Ik zie een mens
Zo klein hij ligt, hij wacht
Chorus:
Satelliet, je geeft de beelden aan de aarde door
Ik zie de pijn in elk bericht, ik sta er vaker open voor
Achter een muur
Staat een soldaat opgesteld
Hij vecht voor al zijn idealen
In het groen van geweld
Zijn gedrag zijn overtuiging
Lijkt op een kinderachtig spel
Maar wie ben ik wat zou ik doen
Als ik daar was in die hel
Chorus
Want je toont het verschil tussen de macht en eerlijkheid
Satelliet, je weerspiegelt deze tijd
Ik zoek naar het beeld waarin de waarheid wordt gezegd
Ik vraag me af waar het goed voor is
Dat ik elke dag opnieuw
In hetzelfde ritme, dezelfde dingen doe
Zonder dat ik iets voel
Ik vraag me af waar de spanning is
Die me voldoening geven kan
Ik zie een ander als ik in de spiegel kijk
Ik zie dat ik iets mis
Chorus:
Steeds hetzelfde ritueel
Elke dag moet ik teveel
Ik zit vast in wat ik doe
Steeds hetzelfde ritueel
Elke dag moet ik teveel
Ik kom nergens meer aan toe
'k Ben opnieuw terug bij af
Als ik aan de dag begin
Toch blijf ik zitten waar ik zit, zonder dat ik weet
Wat ik verlies of wat ik win
Er spelen dingen door mijn hoofd
Maar ik geef mijzelf geen kans
Er is geen weg terug, ik zit in de tang
Ik ben te lang door de routine verdoofd
Chorus
Als er routine in je sluipt
Ga je niet voluit
Bij alles wat je doet
Solo
Chorus (2x)
Routine het houdt me vast
Dag in, dag uit
Het komt langzaam met vallen en opstaan
Een stap terug en twee vooruit
Heeft dit zin voor mij om zo door te gaan
Er gebeurt te weinig, ik modder maar door
Het is nu of nooit
Ik wil meer in mijn leven
Ik sta voor de keus
Chorus:
Risico, risico, ik klim op de ladder
Risico, risico, of ik raak in de goot
Risico, risico, wordt dit mijn redding
Of raak ik van de wal in de sloot
Ik leef in een cirkel en als ik nu niets doe
Dan val ik weer terug, in een oneindig patroon
Ik waag de sprong en met een beetje geluk
Kom ik dichter bij mijn doel
Het is nu of nooit
Ik wil meer in mijn leven
Ik sta voor de keus
Chorus
Ik doe het nu, ik hoop, ik gok dat ik het kan
Ik doe het nu, ik klim hoger dan de vogels in de lucht
Chorus (2x)
Risico, risico, risico
Ze zeggen wel dat je blijft hangen
Aan 't type waar je niet op valt
Ze zeggen ook "overal zoeken
Het heeft geen zin, liefde komt niet op bestelling
En de overslaande vonken evenmin
Je hoort ook wel van die verhalen
In de goot door een gebroken hart
Wat dat betreft leef ik gelukkig ongedeerd
Liefde heb ik veel gegeven
Maar 'k heb niemand ooit aanbeden of vereerd
refr.:
Duizend keer heb ik me vergist
Duizend keer de verkeerde smaak
Zonder je te kennen heb ik je gemist
Maar deze keer is het raak
En want je bent
De hemel en de aarde
De zon, de sterren en de maan
De mooiste en de liefste
Hartstochtelijk, spontaan
Ik laat je nooit, nee nooit
Ik laat je nooit meer gaan
Het lot daar kun je in geloven
Als je aan anderen de keuze laat
Maar ik kies zelf en hou m'n leven zo in eigen hand
Ik wil er liever middenin staan
Dan dat ik sta te kijken langs de kant
refr.
Ik dwaalde en zocht
En wist nooit (waar ik uit zou komen)
Ik sliep regelmatig bij vage vriendinnen
Met wie ik uiteindelijk niets wou beginnen
Soms iets teveel, iets te vaak (risico's genomen)
't Liep te vaak uit de hand, 't ging tot over de rand
Maar deze keer, deze keer is 't raak
Want je bent
De hemel en de aarde
De zon, de sterren en de maan
De mooiste en de liefste
Hartstochtelijk, spontaan
Ik laat je nooit, nee nooit
Ik laat je nooit meer gaan
Je bent de hemel en de aarde
De zon, de sterren en de maan
De mooiste en de liefste
Hartstochtelijk, spontaan
Ik laat je nooit, nee nooit
Ik weet nog dat het maandag was, ik keek naar MTV
Het was business as usual, hoewel ik het graag zie
De krant werd bij me thuis bezorgd
Ik keek hem vluchtig door
De koppen had ik snel gezien, het stelde niet veel voor
En net toen ik hem weg wou doen
Zag ik een advertentie staan
Het beeld dat voor m'n ogen stond
Daar denk ik steeds weer aan
refr.:
Ik zag een kaars gevangen in het prikkeldraad
Een licht dat niet meer licht mag zijn, weggedaan
Als een kaars gevangen in het prikkeldraad
Een mens dat niet meer mens mag zijn, afgedaan
Een man had iets gepubliceerd over macht en politiek
Men vond dat het propaganda was, opruiende kritiek
Er is nooit een proces geweest, het vonnis was geveld
Een celstraf voor een leven lang, zo werd hem verteld
Z'n kracht komt uit het zonlicht dat hij elke morgen ziet
Hij vecht voor wat hij waard is en hij bidt om amnestie
Jouw glimlach, dat pure, die woorden, zo recht door zee
Jouw handen die me strelen, de pijn genezen
Ga je met me mee
Laten we gaan dansen, laten we zingen
Wat geweest is, is geweest
Want van alles wat ik liefheb
Verlang ik naar jou het meest
refr.:
We hebben niets te verliezen, we winnen geheid
Niets te verliezen als jij bij me blijft
Niets te verliezen we winnen geheid
Niets te verliezen
Als jij bij me blijft, komen we ongeschonden uit de strijd
Jouw lichaam is een parel als een eiland in de Stille Oceaan
Nog mooier dan de bloemen die op
Een dag in jouw tuin zullen staan
Laten we dansen, laten we zingen
Wat geweest is, is geweest
Want van alles wat ik liefheb
Verlang ik naar jou het meest
refr.
We hebben niets te vrezen
Twee handen op een buik
Jouw dromen zijn de mijne
Als ik met jou in het diepe duik
refr.
We hebben niets, niets, niets te verliezen
We hebben niets, niets, niets te verliezen
Niets te verliezen
Als jij bij me blijft komen we ongeschonden
ze loopt op blote voeten
ze fluisterd zacht
ze vult m'n lege nachten
en m'n bed met toverkracht
ze beweegt zich op het ritme
van de klanken om haar heen
ze laat me zwevend achter
soms vallen als een steen
refr.:
nachtvlinder ze komt en ze gaat
zo gevlogen zo dichtbij
nachtvlinder ze doet en ze laat
maar in het donker is ze bij mij
maar ze kan niet blijven ze moet gaan
van wat ze prijs wil geven
heb ik nog geen woord gemist
ze spreekt als anderen zwijgen
en weet je wat het is
zij is degene die beslist
refr.:
nachtvlinder ze komt en ze gaat
zo gevlogen zo dichtbij
nachtvlinder ze doet en ze laat
maar in het donker is ze bij mij
maar ze kan niet blijven ze moet gaan
en s'morgens als ik opsta
dan kijk ik door het raam
en dan hoor ik beneden de deur dichtslaan
en dan zie ik haar weer gaan
nachtvlinder ze komt en ze gaat
nachtvlinder ze doet en ze laat
nachtvlinder ze komt en ze gaat
nachtvlinder ze doet en ze laat
nachtvlinder ze komt en ze gaat
zo gevlogen zo dichtbij
nachtvlinder ze doet en ze laat
Je ziet ze denken, hij voert geen donder uit
Hij hoeft maar te wenken, en binnen is de buit
Hij blijft zich verzetten en gaat zijn eigen gang
Hij houdt niet van wetten, want die maken hem bang
Nee, daar wil hij niets van weten
Dat komt hem niet van pas
Maar een ding weet hij zeker
En daar klampt hij zich aan vast
Chorus:
Morgen wordt het beter, we gaan alleen nog maar vooruit
Na al die tijd is het een feit, het komt er eindelijk uit
Er zijn momenten dat hij twijfelt aan hoe hij bezig is
Is het haalbaar wat hij wil, of misschien heeft hij het mis
Toch zoekt hij naar z'n grenzen en daarom lukt het binnenkort
Hij onderscheidt zich van de mensen die zegen dat het slechter wordt, WANT
Chorus (2x)
Ik kon het bijna niet geloven
Nee, ik wou er eerst niet aan
Het gaat er eindelijk van komen
Nee, het is nog niet gedaan
Chorus (3x)
De nacht is foarby, de sinne is frij, omheech te gean
Aanst wurdt it dei, de moarn is te nij, om stil te stean
It libben wie wrang, it wachtsjen te lang
Mar 't nimt in kear
Wes mar net bang, nea wer bang, it hoecht net mear
Der sil gjin dei begjinne, dat ik net by dy bin
Gjin oerwurk foar us rinne, sunder sin
refr.:
Jou my dyn han, jou my dyn hert
Asto it doarst mei my
Hjir is myn han, hjir is myn hert
'k Jou myn bestean oan dy
Lang wie it kald en tsjuster, aanst komt de dei
Fynt it ljocht syn wei, yn in nije dei
'k Kaam net ut e rie, it paed dat ik gie, it wie sunder ein
De tiid dy't der wie, it hert dat ik hie, it wie fersein
'k Ha my oan dy jun, mysels yn dy fun, 'k gebjin op e nij
Leafde hat wun, twa minsken bun, mar fugelfrij
Der sil gjin dei begjinne, dat ik net by dy bin
Gjin oerwurk foar us rinne, sunder sin
refr.
Lang wie it kald en tsjuster, aanst komt de dei
Nog geen dag na de eerste keer dat ik je zag
Kon ik aan niets anders meer denken
Ik was volledig van slag
Nu rijd ik hier bezeten door het donker van de nacht
Ik wil sneller dan m'n auto
Want ik weet dat je op me wacht
Chorus:
Als ik in je ogen kijk dan kan ik alles aan
Als ik in je ogen kijk dan wil ik er tegenaan
Vanaf de eerste keer wil ik jou meer en meer
M'n blik is op de weg gericht, maar ik denk er niet bij na
M'n ogen vallen bijna dicht
Toch voel ik geen gevaar
M'n lichten schijnen diep in het donker van de nacht
Ik denk aan wat er komen gaat
En ik voel dat je op me wacht
Chorus
Er is nog niets veranderd, ik ben nog net zo gek als toen
Jij bent mijn verslaving en daar wil ik niets tegen doen, maar....
Er is een engel uit de hemel weggevlogen
en ze heeft haar glazen vleugels afgelegd
toen ze alles had gedaan om weg te mogen
kwam ze met zachte landing in m'n warme bed terecht
Als ze lacht dan klinken duizenden violen
en in haar ogen staat een grote regenboog
er is iets hemels in haar aardse lijf verscholen
ook al zie je dat niet met het blote oog
Zij is niet van deze wereld
zij is niet van deze tijd
want ze tovert met haar handen
maakt de nacht een eeuwigheid
'k proef de liefde op haar lippen
'k hoor de zomer in haar stem
en het lijkt als zij me aanraakt
of ik in de wolken ben
Er is een engel uit de hemel weggeslopen
en nu ligt ze hier verlegen en verdwaald
heel voorzichtig gaan haar mooie ogen open
en wat ik daar in kan lezen blijft voorlopig onvertaald
Maar ze streelt me met haar zachte lieve handen
en dat vind ik voor het ogenblik genoeg
wat een geluk dat ze nou net naast mij wou landen
ik heb met haar een zalig leven voor de boeg
Zij is niet van deze wereld
zij is niet van deze tijd
want ze tovert met haar handen
maakt de nacht een eeuwigheid
'k proef de liefde op haar lippen
'k hoor de zomer in haar stem
en het lijkt als zij me aanraakt
of ik in de wolken ben
En als de morgen komt
dan gaat ze hier vandaan
ik weet niet wat het is
maar ik moet haar wel laten gaan
'k proef de liefde op haar lippen
'k hoor de zomer in haar stem
en het lijkt als zij me aanraakt
Je hoeft geen indruk op mij te maken
Zoals je bent zo is het goed
Uit hetzelfde hout gesneden
Door dezelfde droom gevoed
Ik hoef van jou geen dure verhalen
Geen cliche is aan mij besteed
Jij bent voor mij geschapen
Jij verzacht het grootste leed
refr.:
Geef je aan mij, laat het vuur in je branden
We zien wel waar we belanden
Als we verdwijnen in de nacht
Geef je aan mij, gun me je diepste geheimen
Ik geef je de mijne, impulsief en onverwacht
In deze nacht zijn we met z'n tweeen
Geen pionnen in het grote geheel
We kunnen doen wat we willen
refr.
Geef je aan mij, gun me je diepste geheimen
Ik geef je de mijne, impulsief en onverwacht
Teveel uren gaan verloren
Het moment wordt uitgesteld
We willen steeds verwoorden
Wat met stilte wordt verteld
Je hoeft geen indruk op mij te maken
Zoals je bent, zo is het goed
Uit hetzelfde hout gesneden
Door dezelfde droom gevoed
Geef je aan mij, gun me je diepste geheimen
Ik geef je de mijne, impulsief en onverwacht
Geef je aan mij, laat het vuur in je branden
We zien wel waar we belanden,
(You must unlearn what you have learned)
Your insecurity becomes you seen through a veil of untamed hate. The compromised morals ill wade through compromising morals of your dreadful mistake. And how can you hate everybody how can you go through life all alone? Your racist ways limit your options youre only cheating yourself. Your benediction of prejudice will only serve your emptiness. How can you go on that what? Our diversity is a virtue skin color doesnt mean i thing. We are all created equal, this much youll learn (unlearn your ways its time for change) (x8) A day to day existence of hatred a bitterness you owe all to yourself.
BOUND THROUGH BONDS THAT CANNOT BREAK.
Forged in the heat of action, ties that we foster lasting.
Protecting each of us, maintaining what sanity's left.
Relying on my friends they help me through my hardships.
I know they will be there no matter what life hands to me.
WE KEEP ON FIGHTING STRONG.
Supporting what we believe. What we believe.
KEEP ON FIGHTING STRONG.
DAY OF RECKONINGS COME.
And so we remain,
Remain FOREVER STANDING UNITED.
Forged in the heat of action,
Our Strength relies in numbers.
Protecting each of us, without them I'd be lost.
Relying on my friends they help me through my hardships
I know they will be there no matter what life hands to me.
UNITED... WE STAND... FOREVER... WE SHALL REMAIN...
Breaking free from this guilt to destroy those who would stand in our way.
WE KEEP ON FIGHTING STRONG.
Supporting what we believe, what we believe.
KEEP ON FIGHTING STRONG.
DAY OF RECKONINGS COME and so we remain,
Live life without you
Without you
How can I live life without you
Without you, how can I
Justify the fallen innocent
Show me where to direct all frustration
Wish I had the power to turn back
If only to say those three words
Broken
I engage this grief
For you were
My only everything
Fractured
I fell to the floor
Fall, fall for cover, for cover
From truth that scars
And so I'm left bemused and still
Emotionless I'm in disbelief
It feels like I'm dreaming
But I can't stop the screams
Take the pain away from me
Burn so deeply
How can I live life without
You have paved the way for me
Gave me purpose
So I try to live life without you
And so I'm left to search the skies
For answers
This hole inside
Can never be filled without you
Horrified
By what we've become
Glorifying
All the damage we have done
Our time is running out
Are you the one to gauge it
Hourglass is running short of sand
The candles burning again
I will live forever
I will live to see this world decay
I will live forever
To be the one to see the end of days
Take a look
The wounds arent healing
You can make all the pain we're feeling fade
To restore all thats gone
To the way it was before
Hourglass is running short of sand
The candles burning
Again am I the only one to understand
I will live forever
I will live to see this world decay
I will live forever
To be the one to see the end of days
And all the endless suffering will always grow and prosper
And all the endless suffering will always grow and prosper
I dont want to live forever and be the one
It's in my head. I'm full of doubt.
Trapped in myself I'm singled OUT.
I have taken much more.
Than I can take I don't know what my.
Limits and boundaries are what else to do.
Now that I'm gone damaged and broke worthless
and shamed who can I blame.
Insanity lurks pent up inside.
Answers I seek can be found in my mind.
I dealt with what's in my head.
Its in my head I'm full of doubt.
Trapped in myself I'm singled OUT.
I have endured far too much.
Insanity lurks pent up inside.
I want to release this hate onto you.
I won't forget I am not blind.
Answers I seek can be found in my mind.
I dealt with what's in my head.
Its in my head I'm full of doubt.
Trapped in myself I'm singled out, out, OUT!
Its in my mind I'm singled out
its in my mind I've always been singled out.
Its in my head I'm full of doubt.
Trapped in myself I'm singled OUT.
Its in my mind I'm singled out
its in my mind I've always been singled out.
Thousands of united states soldiers descended upon the tiny nation of Vietnam
they did not know what lay ahead but selflessly laid down their lives.
Fighting on foreign soil we carry out our duty no matter what we see or hear.
Question our right to be here reassured by empowered men
that we were acting nobly for the good of the common man.
Fighting a war against oppression in a hostile land.
Watching as friends lay dead and dying saving who we can.
A nation tears itself apart half a world away.
Ungrateful for the sacrifices we bore ON THEIR BEHALF.
We bled the ground deep red.
Died too young embraced our death.
You could never see what came of me terrors I fear became reality.
Fighting for what we believe in.
We do our duty the best that we can.
Not knowing what to believe in.
Ordered to kill by our own government.
Save myself and those who fought beside me.
We are the victims of war.
We were the victims.
Kill to live not live to kill.
But what's the difference.
We are the victims of war.
We were the victims.
Victims of wars circumstance.
What will become of us now.
Our generation is lost.
Despised for our service to god and country.
We killed ON THEIR BEHALF.
We bled the ground deep red.
Died too young embraced our death.
You could never see what came of me terrors I fear became reality.
We won't forget.
We must remember the fallen.
We both knew the answers
To our misery and pain that stained our being
Lost in clouds of comfort
So afraid to take the fall into desolation
What could make you fade away?
I can't pretend that there's nothing left
What could make you fade away?
If there's something then I need it to fade away
Make you fade away,
Why can't I make you fade away?
Searching for completion
And so we venture seperate ways to find fulfillment
I won't soon forget you
Your mark is branded on my heart and soul forever
What could make you fade away?
I can't pretend that there's nothing left
What could make you fade away?
If there's something then I need it to fade away
Nothing will make you fade away
Nothing
We stand alone
Bonded by our comliance
Examining exactly how this happened
You were the one
The only one I wanted
Your choice was made and
Now I need you to fade away
I need you to fade away
What could make you fade away?
I can't pretend that there's nothing left
What could make you fade away?
Good people suffer the most fate plays it's twisted game.
Eternally lamenating I push right through the pain.
You did not deserve the weight that you were brought to bear.
If I could've kept it from you I'd trade places.
Life is fading. Pulse weak.
Heart stops beating.
Not your time search for some kind of hope through all the blood and tears.
Vehicle is battered and burned yet you still live.
Through the tears through the darkness.
I'LL STAY STRONG.
I'm overcome with feeling.
I'LL STAY STRONG.
In my heart your always there guiding and protecting.
ALL MY LIFE.
I cried as you lay there staring back at me.
I didn't know if you could hear me or even see.
I sat and reflected all you've done for me.
What you sacrificed I see.
I NEED YOUR GUIDANCE.
You helped me persevere.
Now I see you lying there.
Like a needle through my heart.
Like my life in disrepair.
Now is the time to live.
Now is the time to fight.
You must try to live.
So much more to give.
Cause I need you, you must live.
Now is the time to live.
Now is the time to fight.
I need you to live.
Can't cope with out you.
So much more to give.
(courage to be) i could only hope to posses strength a strength as great and pure as yours. while pitted face to face courage exudes while you ignore. Adversity surrounds you it flows like streams of blood. Still you rise to meet the day to stop the raging flood. I admire your persistance as you refused to to die. As you lay upon the road your head looked towards the sky. I believe what i see courage from you it gives me strength . I know what im searching for, courage from you it keeps me pure. I draw strength from watching you never give up you see it through. That is how i live my life, courage to be. Scared, screaming, helpless as i watched over idly. Blood pumping from the wounds i stared down breathlessly. Frozen in time in disbelief of what went on.
Hysterical, excitable amidst a sea of calm. I believe in what i see courage from you it gives me strength. I know what, im searching for courage from you it keeps me pure. I draw strength from watching you never give up you see it through. That is how i live my life, courage to be. ((Sometimes i feel that life is weighing me down and that i cannot go on. Then i look back and see your smiling face i know my pain is gone. And when i think of all that you went through the pain, the suffering, the torment, im filled with pride that you made it through. My life i will not lament.))Your strength it gives me courage (x2) Courage to be (x12)
i will take the law in my hands i will control my destiny(x4) My hates strengthened by my silence filling my head with thoughts of violence. My resolve is tested daily, Anger hostile (intentions) We must open our ears and listen to the agony of earths condition. You are the cause, i am the cure peacemaker here you are no more. Strike you down, strike you down (youll pay the price) life taker youll bow down (peacemaker) Bow down crimes punished deal justice (peacemaker) (x4) To make peace there must be a war, there must be a reason to fight for.