RADIO STATION | GENRE | LOCATION |
---|---|---|
Fly 95.8 FM Petaling Jaya | Pop,Top 40,World Asia | Malaysia |
MY FM | Top 40 | Malaysia |
Klasik Nasional 48K | Varied | Malaysia |
One FM 88.1 | Varied | Malaysia |
XintongFM | Pop | Malaysia |
Sandakan is the second-largest city in Sabah, East Malaysia, on the north-eastern coast of Borneo. It is located on the east coast of the island. It is the administrative centre of Sandakan Division and was the former capital of British North Borneo. Sandakan is known as the gateway for ecotourism destinations in Sabah, such as the Sepilok Orang Utan Rehabilitation Centre, the Rainforest Discovery Centre, Turtle Islands Park, Kinabatangan River and Gomantong Caves.
The area is also infamous as the site of a World War II Japanese airfield, now known as Sandakan Airport, which was built by the forced labour of 6,000 Javanese civilians and Allied prisoners of war. In 1945, the surviving Australian prisoners were sent on the Sandakan Death Marches; only 6 of them survived the war.
Paul Ham (born 1960) is an Australian author and the Australia correspondent of the London Sunday Times. He has a masters degree in Economic History from the London School of Economics, and attended the University of Sydney in Sydney NSW and Mitchell College of Advanced Education in Bathurst, NSW (1979-1982). Paul Ham has no recorded entries of undertaking services to the community during his years at primary school or high school or while an undergraduate student.
Between 1984 and 1998 he worked in London, United Kingdom, as a business and investment journalist - for the Financial Times Group and the Sunday Times; and as a publisher. In 1992 he co-founded a financial newsletter publishing company, whose titles included Governance and The Money Laundering Bulletin. For part of that period Ham also worked part-time, as the editor of 'Amnesty', the magazine of the British headquarters of Amnesty International.
On his return to Australia, Ham wrote Kokoda - the story of the first land defeat of the Japanese in the Second World War; and Vietnam: The Australian War - a history of Australia's 15-year military involvement in Vietnam. Vietnam: The Australian War won the NSW Premier's Prize and was shortlisted for the Prime Minister's Prize for Non-Fiction; both 'Vietnam' and 'Kokoda' were shortlisted for the Walkley Award for Non-Fiction.
Who'd ever thought that I would see this day
Where I would see my ghetto life fade away
'Cause I was lost and couldn't find a way
And now I look forward to everyday
(Welcome to my sunny day)
Block, don't stop, always stayed hot
No matter how the seasons got
I still remember when they took me away
Kept it on lock, then I got caught
I realized I had to stop
Then I took the time to explore a better way
Searched high and low, so close yet so far to go
I just know there's a sunny day
Who'd ever thought that I would see this day
Where I would see my ghetto life fade away
'Cause I was lost and couldn't find a way
And now I look forward to everyday
Welcome to my sunny day, my sunny day
Everyday a better day
Welcome to my sunny day, my sunny day
Everyday a better day
Welcome to my sunny day
Been a long day, on my way
To my holy place to pray
Give thanks for every blessing given to me
I know there's more to see, more to me
No more living in misery
'Cause this is how I visioned life to be
Searched high and low, so close yet so far to go
I just know there's a sunny day
Who'd ever thought that I would see this day
Where I would see my ghetto life fade away
'Cause I was lost and couldn't find a way
And now I look forward to every day
Welcome to my sunny day, my sunny day
Everyday a better day
Welcome to my sunny day, my sunny day
Everyday a better day
Siento
Siento como mis palabras llegan a un milímetro de ti y se esfuman
Como te me escapas así como espuma a la orilla del mar
Y me quedo entre la bruma confundido
Y siento cuando me sonríes
Que nos ha invadido el alma la tristeza
Extiendo mi vida para acariciarte
Y siento que tu piel ya no acepta promesas y miras la nada
Algún otro sueño te tiene alejada
Y estas en un mundo en el que no estoy yo
Siento que estamos al limite del mundo
Siento que puedo perderte en un segundo
Que puedo decirte para hacerte regresar
No puedo encontrar un puente hasta tus manos
Donde esta lo nuestro donde lo dejamos
No puedo encontrarlo entre tanta oscuridad
Dime donde estas
No he intentado ni una vez imaginarme sin tu amor en el futuro
He sido tan feliz estando aquí a tu lado
Que voy a luchar para tirar el muro y volver a empezar
Voy a hacer que me escuches hasta donde estas
Sigamos caminando sin mirar atrás
Siento que estamos al limite del mundo
Siento que puedo perderte en un segundo
Que puedo decirte para hacerte regresar
No puedo encontrar un puente hasta tus manos
Donde esta lo nuestro donde lo dejamos
No puedo encontrarlo entre tanta oscuridad
Dime donde estas... No puedo verte y no puedo perderte ahora ni nunca y jamás
Se que debo caminar hasta tu lado pero no se donde estas
Siento que estamos al limite del mundo
Siento que puedo perderte en un segundo
Que puedo decirte para hacerte regresar
No puedo encontrar un puente hasta tus manos
Donde esta lo nuestro donde lo dejamos
No puedo encontrarlo entre tanta oscuridad
Dime donde estas
Ohhhhhh
Stop light, lock the door
Don't look back
Undress in the dark
And hide from you, all of you
You'll never know
The way your words have haunted me
I can't believe you'd ask these things of me
You don't know me now or never
You belong to me
My snow white queen
There's nowhere to run
So let's just get it over
Soon my love, you'll see
You're just like me
Don't scream anymore, my love
'Cause all I want is you
Wake up in a dream
Frozen fear
All your hands on me
I can't scream, I can't scream
I can't escape
The twisted way you think of me
I feel you in my dreams
And I don't sleep, I don't sleep
See you belong to me
My snow white queen
There's nowhere to run
So let's just get it over
Soon my love, you'll see
You're just like me
Don't scream anymore, my love
'Cause all I want is you
Can't save your life
Though nothing I bleed for
Is more tormenting
I'm losing my mind
And you just stand there
And stare as my world divides
You belong to me
My snow white queen
There's nowhere to run
So let's just get it over
Soon my love, you'll see
You're just like me
Don't scream anymore, my love
'Cause all I want is you
All I want is you
All I want is you
I'd like to welcome you
To my family earthquake
A good mood for god's sake
Even my father's got up
To smash his coffee cup
Right on time, my aunt cries
Mum smiles and tells lies
My little sister in her blossom-white dress
Can't understand the mess
When TV is boring
And grandma is talking like rain
I know it's sunday again
Mother is screaming
And dad's in the pub with a friend
I know it's sunday again
Nothing's so wonderful
Than church bells on sunday
Just a bit early
Oh, how I love washing dad's car
and grandpa's stories 'out the war
Good mood for god's sake
when TV...
Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday, Friday, Saturday, ...Earthquake!
Sandokan
Sandokan.
Warm and tender is the love
and people know the way to love
cruel and bloody is the war
and people know how to make war
but the people can be unfair
and there's no one to help them there
I love my people
I love my land
and everybody seems to understand
all together
all together
now together
hand in hand let's go to the sun.
Sandokan
Sandokan.
Make me warm and I will be the one
Sandokan
Sandokan.
Make me warm and I'll fight every day
every night every way
Sandokan
Sandokan.
Make me warm and I will be the one
Sandokan
Sandokan.
Make me warm and I'll fight every day
every night every way
Sandokan
Sandokan.
Make me warm and I will be the one
Sandokan
Sandokan.
Make me warm and I'll fight every day
every night every -
Love the woman
love the man
and be a brother to your old friend
I love my people
I love my land
and everybody seems to understand
all together
all together
now together
hand in hand let's go to the sun.
Sandokan
Sandokan.
Make me warm and I will be the one
Ç{?WY ¢¤¹Ö÷5Szœ¿é#GƒƒÜ¯Óè&;_t›°²Ðö;eˆŠŸÇǃÇ