Dejima (出島?, literally "exit island"; Portuguese: Dejima or Decima, Dutch: Desjima or Deshima or sometimes latinized as Decima or Dezima) was a small fan-shaped artificial island built in the bay of Nagasaki in 1634 by local merchants. This island, which was formed by digging a canal through a small peninsula, remained as the single place of direct trade and exchange between Japan and the outside world during the Edo period. Dejima was built to constrain foreign traders as part of sakoku, the self-imposed isolationist policy. Originally built to house Portuguese traders, it was used by the Dutch as a trading post from 1641 until 1853. Covering an area of 120 m x 75 m (9000 square meters, or 0.9 hectares), it later was integrated into the city.
"Dejima Dutch Trading Post" has been designated a Japanese national historic site.
In 1543 Portuguese traders were the first to land in Japan, on Tanegashima. Six years later the Jesuit missionary Francis Xavier landed in Kagoshima. At first Portuguese traders were based in Hirado, but they moved in search of a better port. In 1570 daimyo Ōmura Sumitada converted to Catholicism (choosing Bartolomeu as his Christian name) and made a deal with the Portuguese to develop Nagasaki; soon the port was open for trade. In 1580 Sumitada gave the jurisdiction of Nagasaki to the Jesuits, and the Portuguese obtained the de facto monopoly on the silk trade with China through Macau.
Déjame conocer poco a poquito tus secretos
Déjame ser la causa que motive tus deseos
Déjame cabalgar por los senderos de tu cuerpo
Andale, y no digas no por dios por que me muero
Déjame ser la lluvia que te moje cada día
Déjame encender con mi calor tus noches frias
Quiero ser el primer hombre que habite tu guarida
Andale y no digas no por que me abres heridas
Tu sabes que yo quiero
Tu sabes que me muero
Por vivir así en ti
Tu sabes que yo quiero
Tu sabes que me muero
Por vivir así en ti
Déjame enseñarte cosas que ni te imaginas
Déjame que te abracen y te besen mis caricias
Quiero hacer que te nazcan tan ardientes fantasías
Andale, y no digas no por que me abres heridas
Tu sabes que yo quiero
Tu sabes que me muero
Por vivir así en ti
Tu sabes que yo quiero
Tu sabes que yo muero
Por vivir así en ti
Por vivir así en ti
Por vivir así en ti
Toe Jam!!
Pick your partner, nice and tight
'Cause we'll do more than dance tonight
Now promenade that's how it goes
You bucks beware of dosie dose
Dosie dose
Allemande in and allemande out
Hip your partner, make her shout
Make her shout
Back to the front or side to side
Tip your cap and come inside
Down with her fishnets up with her skirt
Dig a little deeper till ya hit paydirt
Toe Jam
Checkin' out her bedspan takin' it slow
Honey does your pussy scratch, don't you wanna know?
Up to the ceiling, down to the floor
If she rattles her heels ya know she wants more
Till she wants more
Right leg up, left leg down
Third leg out and shake it all around
Boys on bottom, girls on top
Dance all night never gonna stop
Toe Jam
Toe Jam
Toe Jam
Toe Jam
Yee-ha!
Ladies choice, now choose your beau
Show 'em everything you know
Bow to the west, bow to the east
Bend for the guy that you love best
That you love best
Girls out front, boys behind
Don't be shy to bump and grind
Sweep the lady off her feet
Swing her around to the bouncing beat
Ladies in the centre, now gents take care
Hold her down, don't let her rear
Dip and dive, you're on your own
Bow to your partner and drive her home!
Toe Jam
Toe Jam
Toe Jam
Lumpy, chunky, smells kinda funky
Addicted to the sickness I'm a toe jam junkie
Pull it out your toes, not out of your behind
Toe cheese goes well with a fine wine
Store it in a pickle jar, keep it in the pantry
Collecting all your jam makes your house look fancy
Scam all your jam as you jam to the beat
Dig deep into your big pteradactyl feet
And scrape it out, chisle, even polish it too
Toe jam, toe cheese, maybe even tofu
Take the real thing, not the imitation scam
Get into your feet and get into the jam
Lumpy, chunky, smells kinda funky
Addicted to the sickness I'm a toe jam junkie
Pull it out your toes, not out of your behind
Toe cheese goes well with a fine wine
Store it in a pickle jar, keep it in the pantry
Collecting all your jam makes your house look fancy
Scam all your jam as you jam to the beat
Dig deep into your big pteradactyl feet
And scrape it out, chisle, even polish it too
Toe jam, toe cheese, maybe even tofu
Take the real thing, not the imitation scam
Get into your feet and get into the jam
Oon liikkeellä taas
Taajama muuten nukkuu
Kylä on hiljainen
Niin tyhjänä tie
Pientare kuuraan hukkuu
Tutut mutkat jälleen
Kai kaartanut oon
Miljardi kertaa putkeen
Kaikki muut lähteneet
Muuttaneet ja muuttuneet
Täällä ei nähtävää
Kuolevaa elämää
En lähtenyt pois
Keksinyt yhtään paikkaa
Mihin voisin muuttaa
Niin, yksi vain on
Jonka mä nähdä kaipaan
Hän jossakin kai toiselta
Nyt saa kyydin
Kotiin asti tuskin
Tahdoin niin mä häntä rakastaa
Vaan hän ei tahdokaan
Vaan hän ei tahdokaan
Vielä sulle näyttää haluan
Tän hetken kauneimman
Hace mucho viento aqui afuera
Voy a usarlo para hacerte llegar
Todo aquello que dejaste a mi vera
No es su sitio, no lo quiero guardar.
Llvate tus palabras de ensueo,
Llvate tus baeras de sal,
Llvate tus perfumes de enero,
Llvate tu alianza de amar.
Llevo mucho tiempo pensando
Que no puedo ser mas de lo que fue.
Saben bien los vientos que soplan
Que lo hago por no saber decir.
Djame tus abrazos desnudos,
Djame tus te quiero al dormir,
Djame tus domingos de tarde,
Djame que te pueda decir
Que por momentos te echo de menos,
Que sin tus besos no s vivir.
Cuento los dias en que no hablamos,
No los contemplo, no s vivir.
Que si tus besos rondan mi cama,
Aunque sea en sueos, no te olvides de mi.
Djame.
Djame tus inicios sinceros,
Djame tus maneras de amar,
Djame tus rencores sin dueos,
Djame que te pueda decir
Que por momentos te echo de menos,
Que sin tus besos no s vivir.
Cuento los dias en que no hablamos,
No los contemplo, no s vivir.
Que si tus besos rondan mi cama,
Aunque sea en sueos, no te olvides de mi.
No sé porqué...
se me hace tan difícil de explicar
la forma en que te empiezo a extrañar
cada vez que tengo que alejarme aún sabiendo
que voy a regresar
Tal ves es la vergüenza que siento al saber
las muchas veces que he debido estar para tí
te he fallado y me duele, es la verdad
Si supieras cuánto te he extrañado
cuánto es que he pensado en tí,
que cuento los minutos que me faltan
para regresar a tí, a tí
Déjame intentar recuperar el tiempo
que sin darmos cuento hemos perdido
Déjame llenar de besos y de amor
tu corazón por lo que no he estado contigo
Déjame probar que sólo tu eres la razón
de lo que hago y lo que digo
Déjame soñar porque a pesar de la distancia
nuestro amor seguirá vivo
Déjame esta noche estar contigo
Otra noche y ya no aguanto
sin tus labios en mis labios
Para que tanto cuidado
sino te voy a hacer ningun daño
No soy un tipo rudo
eso te lo aseguro
Tengo hambre de ti
tengo ganas de escucharte
tengo ganas de quedarme
en ellienzo de tu piel
Dejame quedarme
Dejame amarte
coro:
dejame acercarme
dejame tocarte
dejame morir por ti
dejame acercarme
dejame tocarte
dejame morir por ti
Otra historia no me llena
otra nombre no quema
No quiero otra nooo
otra piel no me envenena
tu silencio me condena (eh eh)
grita por favor
he invitame a quedarme
dejame amarte
coro(x1)
yo solo para amarte
coro (x2)
The avenue is at it again,
with a mouth that swallows men,
and it fills my words with smoke and broke amen's.
She says "...we're filling up with embers
And the water tastes like timber
...but I try not to think about it now and then.
And if you're not whole,
I will stitch that shirt you're wearing.
And it will cover holes,
(Los Sánchez/Thomas Grant)
Busco un motivo para olvidarte
y es que añoro el instante
en que te escapes de mi mente
quiero perderte, aborrecerte
descubrir que no existes
que fuiste un sueño
y te olvidé
Puedo decir que moriría sin tí
pero aquí sigo vivo y recordándote
cada palabra sigue hablando de tí
y el viento deletrea tu nombre en mi piel
Déjame, déjame, muéstrame que aún sigo vivo
déjame, déjame olvidar que estoy tan solo
déjame pues amor, sin tí no vivo
déjame, déjame, ya no estás y aún sigues aquí
Cosas que pasan al mirar cada mañana
gotas de lluvia en la ventana
como pinceles que dibujan tu silueta
en un paisaje, en el que tú ya no estás
Quiero alejarte... escapar
y es que tu ausencia me abraza
me acaricia no me deja
Puedo decir que moriría sin tí
pero aún sigo vivo y recordándote
cada palabra sigue habalando de tí
Tajam tajam matanya melihat sebuah dosa
Tajam tajam lidahnya mencemuh dan menghina
Tajam tajam telinganya mendengar segala fitnah
Tajam tajam sindirannya bagaikan membelah dunia
Jangan begitu jangan begitu
Apakah kau sempurna
Jangan begitu jangan begitu
Perbaikilah keperibadianmu
Tajam tajam lidahnya menusuk semat di dada
Manis manis rayuannya membuai alam semesta
Tajam tajam telinganya mendengar pujukan mesra
Tajam tajam kukunya jika melampau keluar senjata
Jangan begitu jangan begitu
Hormatilah sesama
Jangan begitu jangan begitu
Teguhkan keimananmu
Jangan begitu jangan begitu
Apakah kau sempurna
Jangan begitu jangan begitu
Perbaikilah keperibadianmu
Tajam tajam matanya melihat sebuah dosa
Tajam tajam lidahnya mencemuh dan menghina
Tajam tajam telinganya mendengar segala fitnah
Tajam tajam sindirannya bagaikan membelah dunia
Jangan begitu jangan begitu
Hormatilah sesama
Jangan begitu jangan begitu
Poquito a poco se van las madrugadas en un suspiro de amor que tu me dabas
siento la lluvia caer cuando te callas, como se apaga el color de tu mirada
Y ya no se si tu me sueñas cada día
y ya no se si tu me quieres todavía
Déjame quererte, déjame (ay déjame)
déjame mimarte cada un solo instante
déjame perdido a tus pies, buscaré tus besos en el aire
No llores, que mira que te suben los colores
que tengo el corazón con mal de amores
y ya no hay medicina pa esta pena
No llores, que tu eres mas bonita que las flores
ay niña por favor tu no me llores
yo seguiré esperando a que me quieras
Me duele tanto saber que en tus palabras hay una duda de amor cuando me hablas
y aunque se acerque el final no te arrepientas
que antes que se ponga el sol das media vuelta
Y ya no se si tu me sueñas cada día
y ya no se si tu me quieres todavía
Déjame quererte, déjame (ay déjame)
déjame mimarte cada un solo instante
déjame perdido a tus pies, buscaré tus besos en el aire
No llores, que mira que te suben los colores
que tengo el corazón con mal de amores
y ya no hay medicina pa esta pena
No llores, que tu eres mas bonita que las flores
ay niña por favor tu no me llores
yo seguiré esperando a que me quieras
De que vale? dime niña de que vale, besar tu boca si tus labios son cristales
y ahora que te paseas sola, que me raya que un pasao se me suba a los volantes
eres flamenca, (mu gitana) y cenicienta, (se me escapa)
eres persona que me entora y me da coba en cale
y aunque tu amor me tiene desesperado, cuando pase el invierno te seguiré esperando
Déjame querer, déjame (ay déjame)
déjame mimarte cada un solo instante
déjame perdido a tus pies, buscaré tus besos en el aire
No llores, que mira que te suben los colores
que tengo el corazón con mal de amores
y ya no hay medicina pa esta pena
No llores....
Ils veulent m'offrir des voitures,
des bijoux et des fourrures
Toi jamais
Mettre à mes pieds leur fortune
Et me décrocher la lune
Toi jamais
Et chaque fois qu'ils m'appellent,
ils me disent que je suis belle
Toi jamais
Ils m'implorent et m'adorent
Mais pourtant moi je les ignore
Tu le sais
Homme,
Tu n'es qu'un homme
Comme les autres
je le sais
Et comme
Tu es mon homme
Je te pardonne
Et toi jamais
Ils inventent des histoires,
Que je fais semblant de croire
Toi jamais
Ils me jurent fidélité
jusqu'au bout de l'éternité
Toi jamais
Et quand ils me parlent d'amour
ils ont trop besoin de discours
Toi jamais
Je me fous de leur fortune
Qu'ils laissent là
où est la lune
sans regret
Homme,
Tu n'es qu'un homme
Comme les autres
je le sais
Et comme
Tu es mon homme
Je te pardonne
Et toi jamais
Tu as tous les défauts que j'aime
Et des qualités bien cachées
Tu es un homme, et moi, je t'aime
Et ça ne peux pas s'expliquer
Car homme
Tu n'es qu'un homme
Comme les autres
je le sais
Et comme
Tu es mon homme
je te pardonne
Et toi
jamais
Déjame, no juegues más conmigo,
esta vez, en serio te lo digo
tuviste una oportunidad,
y la dejaste escapar.
Déjame, no vuelvas a mi lado,
una vez, estuve equivocado,
pero ahora todo eso pasó,
no queda nada de ese amor.
No hay nada que ahora ya, puedas hacer
porque a tu lado yo, no volveré, no volveré.
Déjame, ya no tiene sentido,
es mejor que sigas tu camino,
que yo el mío seguiré,
por eso ahora déjame.
No hay nada que ahora ya, puedas hacer
porque a tu lado yo,
no volveré, no volveré.
Déjame, ya no tiene sentido,
es mejor que sigas tu camino,
que yo el mío seguiré,
por eso ahora déjame,,
Tuviste una oportunidad