The never-before-seen outtakes to one of the most anticipated comic book blockbusters of all time.
Kirsten Caroline Dunst (born April 30, 1982) is an American-German actress, singer and model. She made her film debut in Oedipus Wrecks, a short film directed by Woody Allen for the anthology New York Stories (1989). At the age of 12, Dunst gained widespread recognition playing the role of vampire Claudia in Interview with the Vampire (1994), a performance for which she was nominated for a Golden Globe Award for Best Supporting Actress. The same year she appeared in Little Women, to further acclaim.
Dunst achieved international fame as a result of her portrayal of Mary Jane Watson in the Spider-Man trilogy (2002–07). Since then her films have included the romantic comedy Wimbledon (2004), the romantic science fiction Eternal Sunshine of the Spotless Mind (2004) and Cameron Crowe's tragicomedy Elizabethtown (2005). She played the title role in Sofia Coppola's Marie Antoinette (2006) and starred in the comedy How to Lose Friends & Alienate People (2008). She won the Best Actress Award at the Cannes Film Festival in 2011 for her performance in Lars von Trier's Melancholia.
Everyone tells me that I'm not in fashion
I don't look like the girls in the magazines
They may be hidden, but I've got my passions
I just don't parade around like some homecoming queen
Take a look here I am, can't you see
One simple smile from you could set me free
So if you take a look let your heart be your guide
I'm dreaming of a boy,
A very special guy.
I wish that I could pluck,
A fairy from the sky.
To cast a spell upon,
My pride and joy.
I'm dreaming of a very special boy.
I'm dreaming of a boy,
A very awesome dude.
I wish that we were close,
When he is in the mood.
I'd like to be his sweet midsummers toy!
Deixe-me dormir
Para quando eu dormir
Eu sonhar que você está aqui
Você é meu
E então esqueço todos os meus medos
Eu flutuo no ar
Os rouxinóis cantam gentis canções de ninar
Então deixe-me fechar os olhos
E dormir
Uma chance de sonhar
Então eu posso ver o rosto que eu desejo tocar
Beijar
Mas só os sonhos me proporcionam isso
Então deixe a lua
Brilhar suavemente no garoto que eu desejo ver
E talvez quando ele dormir
Ele sonhe comigo
Eu me esconderei debaixo das nuvens
E sussurrarei para as estrelas da noite
Elas me dizem que o amor é apenas um sonho distante
Sonho distante (eco 3x)
Eu sonharei longe
Então deixe a lua
Brilhar suavemente no garoto que eu desejo ver
E talvez quando ele dormir
Ele sonhe comigo
Oooohhh
Sonhe comigo
Let me sleep
For when I sleep
I dream that you are here
You’re mine
And all my fears are left behind
I float on air
The nightingale sings gentle lullabys
So let me close my eyes
And sleep
Per chance to dream
So I can see the face I long to touch
To kiss
But only dreams can bring me this
So let the moon
Shine softly on the boy I long to see
And maybe when he dreams
He’ll dream of me
I’ll hide beneath the clouds
And whisper to the evening stars
They tell me love is just a dream away
Dream away (echo 3x)
I’ll dream away
So let the moon
Shine softly on the boy I long to see
And maybe when he dreams
He’ll dream of me
Oooohhh