Chireta is an Aragonese type of haggis. It is a flavorful rustic dish typical to the counties of Ribagorza, Sobrarbe and Somontano de Barbastro, high up in the Spanish Pyrenees. In the Catalan counties of Alta Ribagorça and Pallars, formerly territories united to the historic County of Ribagorza in medieval Aragon, chireta is known as gireta, or girella, respectively.
Being a mountain recipe, nothing goes to waste: once the choice cuts of a slaughtered sheep have been reserved, the intestines, tripe, neck meat, minced liver including heart and lungs, are all used. This is enhanced with rice, chopped pancetta or bacon, cured ham, parsley, garlic, a pinch of cinnamon, salt and white pepper.
Chireta literally means "inside out"—i.e., the sheep's intestines which make up the casings are cleaned and turned inside out for a smoother, more appetizing appearance.
The casing is cleaned in white vinegar then rinsed very well before filling. The filling contains rice mixed with garlic, parsley and seasoned chopped meats. Casings are filled about a half to two-thirds of the way with the rice mixture, taking care not to overfill them, as the rice will expand once the chiretas are boiled in the broth—otherwise they are likely to burst. Once trussed, and just before cooking, they are also examined to make sure any air pockets are pushed out.
These steps they remind me of places that I used to know,
The smell and the sand of Lake Tahoe,
The restaurants and strip malls and chimney smoke,
And these bricks remind me of places I used to go,
With log cabins lining a dirt road,
When my obligations were in the snow,
I miss home and I miss you,
When there's no one around and nothing to do,
And I still remember those weekends when I was nine,
And four hours seemed like a lifetime,
But look out the window son, you'll be fine,
And I traced the railroad through mountains and watched the trees,
The white powder resting on their leaves,
As I pulled a blanket over my knees,
Oh, I miss home and I miss you,
When there's no one around and nothing to do,
And I know that you're keeping busy too,