Gairaigo (外来語) is Japanese for "loan word" or "borrowed word", and indicates a transliteration (or "transvocalization") into Japanese. In particular, the word usually refers to a Japanese word of foreign origin that was not borrowed in ancient times from Old or Middle Chinese, but in modern times, primarily from English or from other European languages. These are primarily written in the katakana phonetic script, with a few older terms written in Chinese characters (kanji); this latter is known as ateji.
Japanese has a large number of loan words from Chinese, accounting for a sizeable fraction of the language. These words were borrowed during ancient times and are written in kanji. Modern Chinese loanwords are generally considered gairaigo and written in katakana, or sometimes written in Chinese and glossed with katakana furigana; pronunciation of modern Chinese loanwords generally differs from the corresponding usual pronunciation of the characters in Japanese.
For a list of terms, see the List of gairaigo and wasei-eigo terms.
I knew you
Before you entered through the deadly door
It's eaten away at you
It's given you the edge
You're dreaming of returning
But you don't think you can
(You don't think you can)
They don't sell the product to you
They sell you to the product
They don't give a fuck about you
They just want their deadly dosh
I wish you could see through this
I wish you could believe
That you can really do this
I know you can
Cuz i knew you
Before you entered through the deadly door
It's eaten away at you
It's given you the edge
You're dreaming of returning
But you don't think you can
You don't think you can
They don't want to know about
Your aspirations
They don't care about where they are
Sending you to
They dont't mind they don't mind
To blacken your stream
They are pulling you along
So when will you see
That i knew you
Before you entered through the deadly door
It's eaten away at you
It's given you the edge
You're dreaming of returning
Cuz i knew you
Before you entered through the deadly door
It's eaten away at you
It's given you the edge
You're dreaming of returning
(dreaming of returning
you are dreaming of returning to that
to that same world