- published: 09 Dec 2009
- views: 468
- author: KAUNARATHNE21
3:41

A-dhamma toke alavaka sutraya galigamuwe gnanadeepa thero.wmv
alavaka sutraya - www.bavana.org...
published: 09 Dec 2009
author: KAUNARATHNE21
A-dhamma toke alavaka sutraya galigamuwe gnanadeepa thero.wmv
alavaka sutraya - www.bavana.org
- published: 09 Dec 2009
- views: 468
- author: KAUNARATHNE21
58:11

Alavaka Suthraya 1 Late Kotte Sri Devananda thero
...
published: 01 Nov 2012
author: Sumanasiri Arumapperuma
Alavaka Suthraya 1 Late Kotte Sri Devananda thero
- published: 01 Nov 2012
- views: 10
- author: Sumanasiri Arumapperuma
58:11

Alavaka Suthraya 2 Late Kotte Sri Devananda thero
...
published: 01 Nov 2012
author: Sumanasiri Arumapperuma
Alavaka Suthraya 2 Late Kotte Sri Devananda thero
- published: 01 Nov 2012
- views: 2
- author: Sumanasiri Arumapperuma
58:10

Alavaka Suthraya 3 Late Kotte Sri Devananda thero
...
published: 01 Nov 2012
author: Sumanasiri Arumapperuma
Alavaka Suthraya 3 Late Kotte Sri Devananda thero
- published: 01 Nov 2012
- views: 1
- author: Sumanasiri Arumapperuma
58:14

Alavaka Suthraya 4 Late Kotte Sri Devananda thero
...
published: 01 Nov 2012
author: Sumanasiri Arumapperuma
Alavaka Suthraya 4 Late Kotte Sri Devananda thero
- published: 01 Nov 2012
- author: Sumanasiri Arumapperuma
58:20

Alavaka Suthraya 5 Late Kotte Sri Devananda thero
...
published: 01 Nov 2012
author: Sumanasiri Arumapperuma
Alavaka Suthraya 5 Late Kotte Sri Devananda thero
- published: 01 Nov 2012
- views: 1
- author: Sumanasiri Arumapperuma
58:21

Alavaka Suthraya 6 Late Kotte Sri Devananda thero
...
published: 01 Nov 2012
author: Sumanasiri Arumapperuma
Alavaka Suthraya 6 Late Kotte Sri Devananda thero
- published: 01 Nov 2012
- author: Sumanasiri Arumapperuma
57:46

Alavaka Suthraya 7 Late Kotte Sri Devananda thero
...
published: 01 Nov 2012
author: Sumanasiri Arumapperuma
Alavaka Suthraya 7 Late Kotte Sri Devananda thero
- published: 01 Nov 2012
- views: 1
- author: Sumanasiri Arumapperuma
0:06

el kaballo karga ala vaka
pobre kaballito...
published: 07 Jan 2008
author: karlosisdeath
el kaballo karga ala vaka
pobre kaballito
- published: 07 Jan 2008
- views: 72
- author: karlosisdeath
6:26

Jaya Mangala Gatha-Verses of Auspicious Victory (rare Pali version)-Buddhist Chant of India
Derived from the Book of Protection (Paritta Sutta) from the Pali canon, the Jaya Mangala ...
published: 21 May 2011
author: Crescendo999
Jaya Mangala Gatha-Verses of Auspicious Victory (rare Pali version)-Buddhist Chant of India
Derived from the Book of Protection (Paritta Sutta) from the Pali canon, the Jaya Mangala Gatha is sung here in a rare recording by the Mahabodhi Society of India in original Pali. The Jaya Mangala Gatha is a chant recommended by the Buddha to destroy negativity and to generate auspiciousness. It proclaims the 8 major victories of the Buddha which are: 1) Victory over Mara 2) Victory over the demon Alavaka 3) Victory over the wild elephant Nalagiri 4) Victory over serial killer Angulimala 5) Victory over the evil intentions of Cinca who sought to defame 6) Victory over the haughty brahmin Saccaka 7) Victory over the serpent king Nandopananda 8) Victory over the false views of Brahma Baka It is important to understand that most of these are allegorical stories that relate to the Buddha defeating the negative aspects of his (Mara and Alavaka) and others' minds. It is said that these verses if chanted with a clear and pure intention are helpful in protecting the seeker by attracting the Good around. The Pali pronunciation here is exemplary and difficult to find. In Pali: Bahum sahassam-abhinim mita sayudham tam Girimekhalam udita ghora sasena maram Danadidhamma vidhina jitava munindo Tarn tejasa bhavatu te jayamangalani Maratirekam-abhiyuj jhita sabbarattim Ghorampanalavaka makkha mathaddha yakkham Khanti sudanta vidhina jitava munindo Tam tejasa bhavatu te jayamangalani Nalagirim gajavaram atimatta bhutan Davaggicakkam-asanlva sudarunantam Mettambuseka vidhina jitava ...
- published: 21 May 2011
- views: 20529
- author: Crescendo999
7:58

Jayamangala Gatha Original Version.wmv
Stanzas of the victorious Auspices (Jayamangala-gatha) Bahum sahassam-abhinimmita sayudham...
published: 04 Dec 2011
author: hansenseng
Jayamangala Gatha Original Version.wmv
Stanzas of the victorious Auspices (Jayamangala-gatha) Bahum sahassam-abhinimmita sayudham tam Girimekhalam uditaghora sasenamaram Danadidhammavidhina jitava munindo Tam tejasa bhavatu te jayamangalani. With a thousand arms and created weapons that (Elephant) Girimekhala with Mara, risen with fierceness together with his army, Through righteous means, such as generosity, the Lord of Sages won. Through that power may there be victorious auspices to you. Maratirekam-abhiyujjhita sabbarattim Ghorampanalavakamakkha-m-athaddhayakkham Khantisudantavidhina jitava munindo Tam tejasa bhavatu te jayamangalani. More than (even) Mara contending all night through, Indeed, the fierce and obdurate yakkha alavaka, Through forbearance, the well trained method, the Lord of Sages won. Through that power may there be victorious auspices to you. Nalagirim gajavaram atimattabhutam Davaggicakkam-asaniva, sudarunam tam Mettambusekavidhina jitava munindo Tam tejasa bhavatu te jayamangalani. Nalagiri the great elephant fully drunk, Like a circle of jungle-fire, that one, terrible like a thunderbolt, Through means of sprinkling the water of loving kindness, the Lord of Sages won. Through that power may there be victorious auspices to you. Ukkhittakhaggam-atihatthasudarunam tam Dhavam tiyojanapathan'gulimalavantam Iddhibhi sankhatamano jitava munindo Tam tejasa bhavatu te jayamangalani. Holding up (his) sword with lifted hand that very fierce, That Angulimala running the distance of three leagues ...
- published: 04 Dec 2011
- views: 8703
- author: hansenseng
5:33

BAHUM MAHA JAYAMANGALA GATHA. Eng.Sub, พาหุง ซับอังกฤษ
BAHUM -- MAHA JAYAMANGALA GATHA (Translation) 1.Mara, the Evil One, assuming a fierce form...
published: 24 May 2011
author: Sun Thaimalay
BAHUM MAHA JAYAMANGALA GATHA. Eng.Sub, พาหุง ซับอังกฤษ
BAHUM -- MAHA JAYAMANGALA GATHA (Translation) 1.Mara, the Evil One, assuming a fierce form with a thousand arms; each brandishing a deadly weapon, stormed forward roaring, accompanied by his formidable hosts and riding on his elephant, Girimekhala. Him the Sovereign Sage conquered by evoking the might of his exalted perfection of giving among others. By his mighty triumph may joyous victory be yours ! 2.Even more fiendish than Mara was Alavaka, the impetuous and haughty yakkha who fought a nightlong battle with the Lord. Him the Sovereign Sage conquered through enduring patience flowing from his unequaled self-mastery. By his mighty triumph may joyous victory be yours ! 3.Provoked to run amok, Nal?agiri, the king tusker, like a raging forest fire murderously assailed all in his path, and struck such horror in them as would Indra's thunder bolt, the irresistible destroyer. Him the sovereign Sage tamed by sprinkling over him the cooling water of allembracing love. By his mighty triumph may joyous victory be yours 4.With sword upraised in expert hands did the savage robber, Angulimala, pursue the Lord for a full three leagues. Him the Sovereign Sage conquered by his supernatural powers. By his mighty triumph may joyous victory be yours ! 5.Posing as a pregnant woman by tying a piece of wood to her belly, Cinca falsely accused (the Buddha) with lewd words in the midst of a devout congregation. Her the Sovereign Sage subdued through his imperturbable serenity. By his mighty ...
- published: 24 May 2011
- views: 5706
- author: Sun Thaimalay
6:26

JayaMangala Gatha (Pali version with English meanings)
Download: sinhalabuddhist.com 1. Bahum sahassam-abhinimmita sayudham tam Girimekhalam udit...
published: 20 Sep 2011
author: සිංහල බෞද්ධයා
JayaMangala Gatha (Pali version with English meanings)
Download: sinhalabuddhist.com 1. Bahum sahassam-abhinimmita sayudham tam Girimekhalam uditaghora sasenamaram Danadidhammavidhina jitava munindo Tam tejasa bhavatu te jayamangalani. [With a thousand arms and created weapons that (Elephant) Girimekhala with Mara, risen with fierceness together with his army, Through righteous means, such as generosity, the Lord of Sages won. Through that power may there be victorious auspices to you.] 2. Maratirekam-abhiyujjhita sabbarattim Ghorampanalavakamakkha-m-athaddhayakkham Dhamma Dana Maung H. Paw, Fremont, California Khantisudantavidhina jitava munindo Tam tejasa bhavatu te jayamangalani. [More than (even) Mara contending all night through, Indeed, the fierce and obdurate yakkha alavaka, Through forbearance, the well trained method, the Lord of Sages won. Through that power may there be victorious auspices to you.] 3. Nalagirim gajavaram atimattabhutam Davaggicakkam-asaniva, sudarunam tam Mettambusekavidhina jitava munindo Tam tejasa bhavatu te jayamangalani. [Nalagiri the great elephant fully drunk, Like a circle of jungle-fire, that one, terrible like a thunderbolt, Through means of sprinkling the water of loving kindness, the Lord of Sages won. Through that power may there be victorious auspices to you.] 4. Ukkhittakhaggam-atihatthasudarunam tam Dhavam tiyojanapathan'gulimalavantam Iddhibhi sankhatamano jitava munindo Tam tejasa bhavatu te jayamangalani. [Holding up (his) sword with lifted hand that very fierce, That Angulimala ...
- published: 20 Sep 2011
- views: 3630
- author: සිංහල බෞද්ධයා
5:25

Mahabodhi Temple, Bodhgaya (Music: Jayamangala Gatha Verses 1-4)
The temple complex contains the diamond throne ( called the Vajrasana) and the holy Bodhi ...
published: 20 Mar 2010
author: ipohteh
Mahabodhi Temple, Bodhgaya (Music: Jayamangala Gatha Verses 1-4)
The temple complex contains the diamond throne ( called the Vajrasana) and the holy Bodhi tree. The present tree is a sapling of the Sri Maha Bodhi in Sri Lanka, itself frown from a sapling of the original Bodhi tree. Music: Jayamangal Gatha ( Chanted by Visharad Srima) Verses 1-4 Lyrics: 1. Bahum sahassam-abhinimmita sayudham tam Girimekhalam uditaghora sasenamaram Danadidhammavidhina jitava munindo Tam tejasa bhavatu te jayamangalani. Creating a thousand hands armed with weapons, Mara was seated on the trumpeting, ferocious elephant Girimekhala. Him, together with his army, did the Lord of Sages subdue by means of generosity and other virtues. By the grace of this, may joyous victory be mine. 2. Maratirekam-abhiyujjhita sabbarattim Ghorampanalavakamakkha-m-athaddhayakkham Khantisudantavidhina jitava munindo Tam tejasa bhavatu te jayamangalani. More violent than Mara was the obstinate demon Alavaka, who battled with the Buddha throughout the night. Through forbearance, the well trained method, the Lord of Sages won. Through that power may there be victorious auspices to you. 3. Nalagirim gajavaram atimattabhutam Davaggicakkam-asaniva, sudarunam tam Mettambusekavidhina jitava munindo Tam tejasa bhavatu te jayamangalani. Nalagiri, the king elephant, highly intoxicated, was raging like a forest fire and was terrible as a thunderbolt. Him, did the Lord of Sages subdue by His psychic powers. By the grace of this, may joyous victory be mine. 4. Ukkhittakhaggam ...
- published: 20 Mar 2010
- views: 3464
- author: ipohteh
Youtube results:
7:54

Jaya Mangala Gatha.wmv
Muncul dengan seribu lengan yang masing-masing mengayunkan senjata Bertunggangkan gajah gi...
published: 24 Mar 2011
author: hansenseng
Jaya Mangala Gatha.wmv
Muncul dengan seribu lengan yang masing-masing mengayunkan senjata Bertunggangkan gajah girimekhala, Mara bersama pasukannya meraung menakutkan Raja para bijaksana mengalahkannya dengan menghimpun kesempurnaan dhammadana Berkat kekuatan ini, semoga engkau terberkahi dan Berjaya. Lebih bengis dari Mara adalah alavaka Yakkha pemberang dan congkak yang melancarkan perang sepanjang malam Raja para bijaksana menaklukkannya, menundukkannya dengan penuh kesabaran Berkat kekuatan ini, semoga engkau terberkahi dan Berjaya. Menjadi murka nalagiri sang gajah istana Berkobar bagai api hutan, menebar ngeri bagai cakram halilintar Raja para bijaksana menjinakkannya dengan luapan cinta kasih Berkat kekuatan ini, semoga engkau terberkahi dan Berjaya. Dengan pedang terangkat ke tangannya Si kejam Angulimala mengejar sepanjang 3 yojana Raja para bijaksana menundukkannya dengan kepiawaian kekuatan pikiran Berkat kekuatan ini, semoga engkau terberkahi dan Berjaya. Setelah mengikat keratan kayu di perutnya agar tampak seperti hamil Cinca mengucap fitnah di tengah banyak orang Raja para bijaksana mengalahkannya dengan tenang-damai Berkat kekuatan ini, semoga engkau terberkahi dan Berjaya. Sekalipun menyimpang dari kebenaran namun merasa dirinya sebagai acuan pengetahuan Saccaka membumbungkan pandangan sesatnya dengan membuta Raja para bijaksana mengalahkannya dengan terang pelita kebijaksanaan Berkat kekuatan ini, semoga engkau terberkahi dan Berjaya. Berkekuatan gaib luar biasa, naga ...
- published: 24 Mar 2011
- views: 15635
- author: hansenseng
2:05

murals Srilanka 045
modern sculpters and murals in Gandara near Matara depicting the paramitas (10 jatakas: Ve...
published: 27 May 2011
author: roheko1
murals Srilanka 045
modern sculpters and murals in Gandara near Matara depicting the paramitas (10 jatakas: Vessantara, Sasa,..Pancayudha, Lomahamsa...), the 24 previous Buddhas, stories related with Buddha Gautama's life, Mahinda's arrival etc.
- published: 27 May 2011
- views: 63
- author: roheko1
0:47

tmr! hasta en la sopa!
Es una sombra maligna ke nos perseguira toda la vida...kada vez ke veamos a este pobre ani...
published: 08 Aug 2006
author: emoinsane
tmr! hasta en la sopa!
Es una sombra maligna ke nos perseguira toda la vida...kada vez ke veamos a este pobre animal rekordaremos a alguien MUY desagradable.
- published: 08 Aug 2006
- views: 78
- author: emoinsane
7:54

Jaya Mangala Gatha with malay language subtitle
Muncul dengan seribu lengan yang masing-masing mengayunkan senjata Bertunggangkan gajah gi...
published: 24 Sep 2012
author: TheXingworkshopz
Jaya Mangala Gatha with malay language subtitle
Muncul dengan seribu lengan yang masing-masing mengayunkan senjata Bertunggangkan gajah girimekhala, Mara bersama pasukannya meraung menakutkan Raja para bijaksana mengalahkannya dengan menghimpun kesempurnaan dhammadana Berkat kekuatan ini, semoga engkau terberkahi dan Berjaya. Lebih bengis dari Mara adalah alavaka Yakkha pemberang dan congkak yang melancarkan perang sepanjang malam Raja para bijaksana menaklukkannya, menundukkannya dengan penuh kesabaran Berkat kekuatan ini, semoga engkau terberkahi dan Berjaya. Menjadi murka nalagiri sang gajah istana Berkobar bagai api hutan, menebar ngeri bagai cakram halilintar Raja para bijaksana menjinakkannya dengan luapan cinta kasih Berkat kekuatan ini, semoga engkau terberkahi dan Berjaya. Dengan pedang terangkat ke tangannya Si kejam Angulimala mengejar sepanjang 3 yojana Raja para bijaksana menundukkannya dengan kepiawaian kekuatan pikiran Berkat kekuatan ini, semoga engkau terberkahi dan Berjaya. Setelah mengikat keratan kayu di perutnya agar tampak seperti hamil Cinca mengucap fitnah di tengah banyak orang Raja para bijaksana mengalahkannya dengan tenang-damai Berkat kekuatan ini, semoga engkau terberkahi dan Berjaya. Sekalipun menyimpang dari kebenaran namun merasa dirinya sebagai acuan pengetahuan Saccaka membumbungkan pandangan sesatnya dengan membuta Raja para bijaksana mengalahkannya dengan terang pelita kebijaksanaan Berkat kekuatan ini, semoga engkau terberkahi dan Berjaya. Berkekuatan gaib luar biasa, naga ...
- published: 24 Sep 2012
- views: 38
- author: TheXingworkshopz