Russian politics. ''Duel'' talk show. Zhirinovsky vs Raihelgauz. ''Gorbachev'' (English subs)
- Duration: 99:27
- Updated: 15 Aug 2014
FOR SUBTITLES TURN CAPTIONS (CC) ON.
One more episode of ''Duel'' talk show with Vladimir Zhirinovsky participating.
This time he is going against Iosif Raihelgauz, some movie and theater director I've never heard before. The subject of this show is: Michail Gorbachev, and the role he played, mainly in the collapse of the Soviet Union, but also about good and bad things he had done.
For Zhirinovsky, this subject is almost as painful as October Revolution of 1917. So, he is like usual using his style. I gotta say, that he have been on this show for so many times, his experience really counts. One of Raihelgauz's supporters made him angry, talking about things Zhirinovsky tired of hearing of, and when Zhirinovsky responds to him, you can see that his hands were actually shaking! Raihelgauz, on the other hand, seeing that he's losing, at one moment I think he was ready to start crying. But of course he is no match. I think Zhirinovsky even realized it and backed down a little.
The arbitrator was some historian that repeated everything twice for some reason. He reminded me Johny ''Two Times'' from ''Goodfellas'' - ''I'm gonna get the paper get the paper'' lol.
Well... And Soloviev as always in his style.
Oh, and keep your hand on ''Pause'' button. They often talk at the same time, so you might need a moment to read everything.
This show was aired live on 30/05/2013.
Enjoy!
Thanks for watching!
Abbrivations:
CPSU - Communist Party of Soviet Union
PCO – Public Communication Office
DVAR – Department of VISA’s And Registration
SCSE - State Committee on the State of Emergency
CCCPSU - Central Committee of Communist Party of Soviet Union
MSU – Moscow State University
IM – Interior Ministry
CPC – Communist Party of China
DC – District Committee
TC – Town’s Committee
Remarks:
1. 6-th constitutional article of 1977: Ruling and directing force of Soviet society, core of its political system, state's and social organizations, is Communist Party of the Soviet Union. CPSU exists for people and serves people. Communist party defines general perspective of society, line of its foreign and domestic policy of the USSR, governing the great development activities of Soviet people, gives it planned and scientifically proven basis to its struggle for communism prevail. All political parties organizations are operating within Constitution of the USSR.
More or less.
2. Foros - city in Crimea in which The 1991 Soviet coup d'état attempt, also known as the August Putsch or August Coup, was a coup d'état attempt by a group of members of the Soviet Union's government to take control of the country from Soviet president Mikhail Gorbachev.
You can find more info about this as ''1991 Soviet coup d'état attempt''.
3. As far as I know, there is no English translation of this book.
4. Vityok - Is the name Victor. Vityok is used when guys on the street call you. Like Dominic - Dom (Yeah, it's from Fast and Furious. I can't think of anything else right now).
5. Snop - in Russian means sheaf.
6. Glenfilda Petrovna - I don't know if that is real character from the novel, but I think that's what he said. I never read that novel. I tried googling, but I haven't been able to find anything relative to it.
7. That’s what I’ve heard.
For trolls: Go to hell.
http://wn.com/Russian_politics._''Duel''_talk_show._Zhirinovsky_vs_Raihelgauz._''Gorbachev''_(English_subs)
FOR SUBTITLES TURN CAPTIONS (CC) ON.
One more episode of ''Duel'' talk show with Vladimir Zhirinovsky participating.
This time he is going against Iosif Raihelgauz, some movie and theater director I've never heard before. The subject of this show is: Michail Gorbachev, and the role he played, mainly in the collapse of the Soviet Union, but also about good and bad things he had done.
For Zhirinovsky, this subject is almost as painful as October Revolution of 1917. So, he is like usual using his style. I gotta say, that he have been on this show for so many times, his experience really counts. One of Raihelgauz's supporters made him angry, talking about things Zhirinovsky tired of hearing of, and when Zhirinovsky responds to him, you can see that his hands were actually shaking! Raihelgauz, on the other hand, seeing that he's losing, at one moment I think he was ready to start crying. But of course he is no match. I think Zhirinovsky even realized it and backed down a little.
The arbitrator was some historian that repeated everything twice for some reason. He reminded me Johny ''Two Times'' from ''Goodfellas'' - ''I'm gonna get the paper get the paper'' lol.
Well... And Soloviev as always in his style.
Oh, and keep your hand on ''Pause'' button. They often talk at the same time, so you might need a moment to read everything.
This show was aired live on 30/05/2013.
Enjoy!
Thanks for watching!
Abbrivations:
CPSU - Communist Party of Soviet Union
PCO – Public Communication Office
DVAR – Department of VISA’s And Registration
SCSE - State Committee on the State of Emergency
CCCPSU - Central Committee of Communist Party of Soviet Union
MSU – Moscow State University
IM – Interior Ministry
CPC – Communist Party of China
DC – District Committee
TC – Town’s Committee
Remarks:
1. 6-th constitutional article of 1977: Ruling and directing force of Soviet society, core of its political system, state's and social organizations, is Communist Party of the Soviet Union. CPSU exists for people and serves people. Communist party defines general perspective of society, line of its foreign and domestic policy of the USSR, governing the great development activities of Soviet people, gives it planned and scientifically proven basis to its struggle for communism prevail. All political parties organizations are operating within Constitution of the USSR.
More or less.
2. Foros - city in Crimea in which The 1991 Soviet coup d'état attempt, also known as the August Putsch or August Coup, was a coup d'état attempt by a group of members of the Soviet Union's government to take control of the country from Soviet president Mikhail Gorbachev.
You can find more info about this as ''1991 Soviet coup d'état attempt''.
3. As far as I know, there is no English translation of this book.
4. Vityok - Is the name Victor. Vityok is used when guys on the street call you. Like Dominic - Dom (Yeah, it's from Fast and Furious. I can't think of anything else right now).
5. Snop - in Russian means sheaf.
6. Glenfilda Petrovna - I don't know if that is real character from the novel, but I think that's what he said. I never read that novel. I tried googling, but I haven't been able to find anything relative to it.
7. That’s what I’ve heard.
For trolls: Go to hell.
- published: 15 Aug 2014
- views: 8094