Meschugge (English title - The Giraffe) is a 1998 German thriller film directed by Dani Levy and set during World War II. The German title roughly translates as "crazy". The English title refers to the nickname of a character who was once in charge of the Treblinka extermination camp. The film features mainly English dialogue though features German dialogue as well.
Variety gave a mixed review, calling the film "slickly shot" though criticising the plot and dialogue as "ordinary".The New York Times was much more critical, stating the English dialogue seemed like "badly translated German" and the plots "breathless incoherence [was] matched only by its wild implausibility."
Humanity peeled from our bones
Deprived of integuments that make us real
Shadows of flesh to maintain the system
Our own blood splashes as we kneel
So meticulously machined
Into these obedient devices
Puppets, fine tuned, submissive drones
Replicas of each other, clones
We're dormant accumulations of flesh
In a crimson filtered twilight
Mute witnesses to the game
Wrenches to keep the bolts of lies tight
We're the fabric concealing the stains
The red tainted existence
The gullibles to bless your sins away
Rags to wipe your blooded trails
We give in to the atrophy
To the twining of self-thought knowledge
The purpose of the human mind reviled
Everlasting ignorance realized
The scarlet flood that inundates our powerless thoughts
Defenseless minds with the lies overfed
Every thought stained, defiled