A solitude of horror in his hours off guard
Nature took her hideous revenge
Out of the black abyss came
the creeping madness that was his other self
Hyde, Hyde
A good man to evil
From the potion on the table
Sampled by mistake
But now it's far too late
A cause for alarm
He can do you harm,
Man into beast Prepares for his feast
Hyde,HydeStalking the neon city
Standing in the shadow's
Crimes of wrong nature on the twisted mind
Black satin cape
Eyes of insane fire
Lurking in the darkness
A killer on permanent hire
For some he's but a tale
For others just a legend
Madness, myth and magic
Worth a warning mention
The change has taken place
Running from mankind
He may be after you
In his other state of mind
Standing in the shadows
Stalking the neon city
Crimes of wrong nature on the twisted mind
So if you care to wander
In a chemical adventure
It might be a mistake
The one you shouldn't make.
Come and dance with me
All we really need is euphoria
Yeah, move your body to the beat
Kara wo nuide shizentai ni naru
So shake these worries from your head
Kankei nado nai kimi no iro
Shinkou datte suki de ii
Tadoreba sou, onaji idenshi
Yuketsu datte kanou sa
See the bigger picture
It’s not so hard,
there has to be a better way?
No walls - embrace a world as one
Where music will guide us
guitars instead of guns
We’ll play in harmony
it should be so easy
Come and dance with me
Music’s breaking down all the barriers
We don’t have to feel earthbound
Kankaku wo sou, togi sumashite
As we surf the waves of sound
We can come together
It’s not so hard to
open up our hearts to love (yeah)
I woke up one morning
I’d had a dream so real
We noticed our part in the shame of history
Now we’re walking
we’re running, our mission is the same
We’reach our destination and realize the dream
No walls - embrace a world as one
No walls - embrace a world as one
Where music will guide us
guitars instead of guns
We’ll play in harmony
it should be so easy
Come and dance with me
So where do I sail?
A ship losing control
My cries swallowed up,
Lost in the raging sea
So where has love gone?
Will I ever reach it?
The Cape of Storms echoes the pain I feel inside
You'll never notice
The colour of sin
Just as the storm clouds close in
It's dark
Here in the shadows
I am pursued
Until the ends of the earth
Embraced
The ghost ship wanders far
For there is no guiding star
And this treasure has no meaning anymore
So where do I sail?
A ship losing control
My cries swallowed up,
Lost in the raging sea
So where has love gone?
Will I ever reach it?
The Cape of Storms echoes the pain I feel inside
You know completely
The taste of sin
Melting sweet in your mouth
Like chocolate
A moment of pleasure
You are fulfilled
But every dream has its time
To die
The ghost ship wanders far
For there is no guiding star
And this treasure has no meaning anymore
Will this be my fate?
So where do I sail?
A ship losing control
My cries swallowed up,
Lost in the raging sea
So where has love gone?
Will I ever reach it?
Sweet Vanilla
I give myself to you
bara wo shikitsumete suteki na yumemi wo
Darling, its all for your love
me fusagitaku naru sekai no hate demo
kanashimasenai
I will show to you the stars
There's so much that you should know
I won't cause you any tears
Believe me, Believe me
Set Sweet Vanilla
I've waited here for you
amai suhada ni kisu oshiminai ai wo
Darling, it's all for your love
saa, te wo nobashite sekai ha mujyun ni
kegarete ha ite mo
I will show to you the stars
There's so much that you should know
I won't cause you any tears
Believe me, Believe me
You make me feel brand new
cause you chase the clouds away
Believe me Believe me
I will show to you the stars
There's so much that you should know
I won't cause you any tears
You've no need to fear
I will show to you the stars
There's so much that you should know
I won't cause you any tears
I just saw you
Beyond the course of time
A room that we once shared
But my memory's a haze
Forgetting what was said
I gently held out my hand
And in that perfect moment
You disappeared - I lost you over again
In a shallow sleep I dreamt I was seeing you
Just how I remembered
Brimming with tenderness
And somewhere in the calm
A feeling that nothing had ever changed
Your presence close beside me till I wake
I just saw you
A moment far too brief
Before the daylight came
But my heart is beating fast
Perhaps we'll meet again
In a shallow sleep I dreamt I was seeing you
Just how I remembered
Brimming with tenderness
And somewhere in the calm
A feeling that nothing had ever changed
Your presence close beside me till I wake
I see you - until I wake from shallow sleep
An artist without a brush
Can't paint upon the canvas
Without you here - there is no colour
A colourless landscape
In a shallow sleep I dreamt I was seeing you
Just how I remembered
Brimming with tenderness
And somewhere in the calm
A feeling that nothing had ever changed
Your presence close beside me till I wake
Lord, please shine your light down upon me
Lord, grant me good fortune don't shun me
Take all this unhappiness from me
Say, am I crazy?
Well, GOD BLESS ME!
Now Lord, save me a place there upon the ark
I have been wandering in the dark
Put me into your collection
Lord, am I not worth your salvation?
It's all masquerade
Just who is who, I can't say
Don't leave me in the cold
Just who is fake, who's real??
GOD BLESS ME!
So lord, why do you watch from the sidelines?
Was, it's being fought on the frontlines
Say what is your final intention?
Lord, I've kinda lost my conviction
It's all a masquerade
Just who is who, I can't say
Don't leave in the cold
Just who is fake, who is real??
GOD BLESS ME!
(BLESS)
Why do we have a word for truth
When the whole damn world's an April fool
How come we find an antidote
When germs grow fast and break rules?
Why do I soil my clean white shoes
When it wont be long before they're old and word
Are you sad or are you happy
How this pretension makes me yawn
GOD BLESS ME!
It's all a masquerade
Just who is who, I can't say
Don't leave me in the cold
Just who is fake, who's real??
It's all a masquerade
Just who is who, I can't say
Don't leave me in the cold
Just who is fake, who's real??
Made in heaven
I’m your creation
Tsumibukaki sonzai
Hakai shoudou ni seiteki shoudou
Uetsukerareta nou
Are you worried, baby?
Won’t you hear the word?
I will guide you forward
Come here
I want your blood, give it to me
I taste your cells, instinctively
Come, drink my blood, lose all reason
Out of control, instinctively
Light the fire of desire
He awaits sweet depravity, ha ha!
Oh, my brother
I understand well
Yami naki hikari nashi
Onozomi toori kyouhan
Aku no chi he kourin wo
Put your trust in me, baby
I’m not telling lies
Let me show you a secret
Come here
I want your blood, give it to me
I taste your cells, instinctively
Come, drink my blood, lose all reason
Out of control, instinctively
Light the fire of desire
He awaits sweet depravity, ha ha!
The smell of sweat
now the stage is set
Unchain your closed minds
Slaves of desire
Throats are running dry
Hear the beating of our hearts
I want your blood, give it to me
I taste your cells, instinctively
Come, drink my blood, lose all reason
Out of control, instinctively
Light the fire of desire
He awaits our disgrace
Get heavy, make merry
Jesus Christ, I believe you
The deepest trust, I wont leave you
They call me crazy - but it wont matter
And death wont change me - not ever
Jesus Christ, I believe you
The deepest trust, I wont leave you
But my child is fading, an innocent
I hear no answer, Im calling
My voice is reaching the sky
Id do anything to save this life
Take me instead
Ah, God give me death
Jesus Christ, I believe you
They call me crazy - but it wont matter
And death wont change me - not ever
My voice is reaching the sky
Id do anything to save this life
Take me instead
Ah, God give me death
Feel, I can feel you - the bliss, your kiss
I can’t believe it - could this be fate?
Karada wo kaishite dakishime aeba surprise
Kuuryoku no kaihou tamashii wa mou arise
You’re part of me,
we’re melting into each other
Life’s mysteries, no,
none of it seems to matter
I can feel I can feel
I can feel I can feel
Waiting for this time
I can feel I can feel
I can feel I can feel
Now the truth is mine
I didn’t notice you here, so near
Words, we don’t need them
this soup of the soul
Marude toke nakatta
Kokoro no PAZURU complete
Saigo no PIISU ga ima
Umekomareta so sweet
You’re part of me,
we’re melting into each other
Life’s mysteries, no,
none of it seems to matter
I can feel I can feel
I can feel I can feel
Waiting for this time
I can feel I can feel
I can feel I can feel
I entrust my will to you
Love is lost kizutsuke au you ni
The desire fires it on
Kanashii sekai wa rensa suru
Worshipping an image
All people should be equal,
We are all God's children
Never try to judge your enemy
I will climb that hill in time - for truth
And I will bear the cross upon my back
I entrust my will to you - meaning of love
To one who understands, I'm satisfied
Koboreru onaji chi
Without feeling sorry for me
Mabushii hikari wo kanjiru
Because I go to Him
You must love each other,
As I love each one of you
Come, walk in my footsteps
I will climb that hill in time - for truth
And I will bear the cross upon my back
I entrust my will to you - in your hearts
I see a future that is full of calm,
It guides me on
To you I entrust my will
I see a future that is full of calm
In you my will lives on
Carried down through time
My will lives on
Carried down through time
My will lives on
Carried down through time
My will lives on
I know what I've seen
Midnight celebration
I want to be free
Midnight celebration
I want you to rise
Midnight celebration
I play you obey
Midnight celebration
I have no plan but that's alright
Can you trust me when I'm mad
Have no time to set things right
Can you love me when I'm sad
I have no plan but that's alright
Can you trust when I'm mad
Have no time to set things right
Can you love me when I'm sad
I play you obey
Midnight celebration
I have no plan but that's alright
Can you trust me when I'm mad
Have no time to set things right
Can you love me when I'm sad
I have no plan but that's alright
Can you trust when I'm mad
Have no time to set things right
You were the love
I've always dreamed of
But now I know
I walked away too soon
No matter how
Far away you are
I'll be there
High up on the moon
Shining over you
Afureru kurai kimi he kazoekirenai ai wo
Kasaneau saigetsu sasayaka na koi wo
Ame ni nure tayasanu you ni
Soko kara doregurai nagasareteiru?
You were the love
I've always dreamed of
But now I know
I walked away too soon
No matter how
Far away you are
I'll be there
High up on the moon
Shining over you
Towa ni irodoru shiki wo shinjiteita ashita wo
Kono me ni ha nido to utsuse ha shinai kara
Itsunohi mo inotteiru
Kimi he to kagayaki ga furisosogu you ni
You were the love
I've always dreamed of
But now I know
I walked away too soon
No matter how
Far away you are
I'll be there
High up on the moon
Shining over you
Ah, the sun is born of night, it sets again
Though no one's here to see - it's endless
Sad, but everybody knows
A trip to heaven's not really on the cards, no
Yet my 'moment' has come
A crying shame, for now my life is over
So perfect, this moment So perfect, this moment
I'm happy to die in this moment
Ah, the sun is born of night, it sets again
Though no one's here to see, it's endless
So perfect, this moment So perfect, this moment
I'm happy to die in this moment
I've been to Heaven Heaven on Earth
Ah, the sun is born of night
I'm crossing the borderline
Without a sound
A wilderness
No one could ever know
The sadness
How it brings me down
I know I have no choice
Is it wise? Taking a life?
And I need to know
Tell me how I should I see the light
I draw the gun
And I take aim
The world stands still
Like a dream
I stray
I'm crossing the borderline
God's on my side
The sacrifice
We make in heaven's name
I'm praying
But there's no escape
I fire a ball of lead
It's so cold
This can't be love
And I need to know
Tell me how I should see the light
I draw a gun
And I take aim
The world stands still
Like a dream
I stray
And I need to know
Tell me how I should see the light
I draw the gun
And I take aim
The world stands still
Like a dream
Hear me pray
Breath
Crisp and cleaning the winter air
I dream of a world in a peaceful sleep
Snow falling gracefully down
Rejoice in winter's deep charm
I can't wait
I can't wait
Freeze
People gather around the fire
I feel all the warmth that the cold inspire
Frost covered tree tops are bright
Shimmering silver tonight
I can't wait
I can't wait
I hope snow will fall upon as soon
Everywhere
The whole world veiled in white
I'd be reset to face the seasons
Once again
Yes on and on falls the snow
Like diamonds from the sky
Our broken hearts-paint them white
Lead us into a wonderland
Pure as the snow-virgin white
A new beginning
And i hope snow will fall upon as soon
Everywhere
The whole world veiled in white
I'd be reset to face the seasons
Embraced in all desires
Hoshi garu karada kotogo tokiru made
Hayaku nukedasu nara nogase nai moment
To save you from the dark
I want it higher.
To get into his light
Stay on my side
Mabushii sekai wo misetai
Let us exceed
Mou jikan ga nai are you in?
13, 12, 11, 10, 9, 8, 7, 6, 5, 4, 3, 2
Afraid of all the science
Soredemo motomeru shinka shitai
Shizumu seijaku kara shinobi yoru countdown
It is the final call!
I want it higher
To get into his sight
Stay on my side
Kara wo hiki saite change our fate
Let us exceed
Chi no hate made are you in?
I wanna be there.
Need to be closer.
I want it higher.
To get into his light.
Stay on my side
Mabushii sekai wo misetai
Let us exceed
Mou jikan ga nai todoke!
Stay on my side
Genkai wo ima koete
Frail is the world
Yume ja nai sa are you in?
Come on and take a walk outside
It's just the day for it
Arehateta ashimoto
You've grown a bit of a jungle
Minai furi suru akka
It's time to make a stand
Chimeishou ni naru mae ni
You've gotta tear it up and destroy
Hideaway - say you're ok
Hideaway - do you wanna stay?
Hideaway - say you're ok
Hideaway - to make a play
You can't avoid it anymore
Let's take a closer look
Torimodose kimi no ishi
Dig in and get your hands dirty
Sakeyou no nai itami
You've always done before
Shihai sareru kurai nara
You've gotta tear it up and destroy
Hideaway - say you're ok
Hideaway - do you wanna stay?
Hideaway - say you're ok
Hideaway - to make a play
Poison circulates It's going to your head now
Do you want to stay?
The way you are today?
Hideaway - say you're ok
Hideaway - do you wanna stay?
Hideaway - say you're ok
Hideaway - to make a play
(It's time)
Are you ready now?
(It's time)
It won't be long now till scientists
Program a soul into the A.I.
Accelerated by tools of war
Our science is religion
To bring you back into this world
I'd break every rule
Machines try to take me to hell
I don't really care - I do it for love
Build a tower tall and strong It will be beautiful
Using our technology Babel will stand anew
A clone created on English soil
Where does her soul come from, I wonder
No need to challenge the Cherubim
The fallacy, God's failure
To bring you back into this world
I'd break every rule
Machines try to take me to hell
I don't really care - I do it for love
Build a tower tall and strong It will be beautiful
Using our technology Babel will stand anew
"My name is Dolly
Why was I made?
Where did my soul come from? Where will it go?
Oh, my creator, please tell me."
I'll take every blow that comes
Commit such unspeakable sins
They won't mean a thing
To bring you back into this world
I'd break every rule
Machines try to take me to hell
I don't really care - I do it for love
Build a tower tall and strong
It will be beautiful
Using our technology
Karami tsuku kaze ni sakarai ushinatta kisetsu wo sagashite iru
Wazuka demo mezasu houkou e azayaka na kioku ga tsuki ugokasu
How many cuts should I repeat?
How many fates should I accept?
Does it have an end?
Itsu mo karada juu wo kimi ga kake meguri afuresou
Da kara kowakunai yo ashita mo
Because I always feel you in me.
Kawaki kitta nodo e nagashita kimi no na de kokoro wo uruoshiteku
How many cuts should I repeat?
How many fates should I accept?
Does it have an end?
Haruka ano tori no you sora wo tobi koete yuketara
Itsu mo tsutaete iyou ai wo
Because I always feel you in me.
You taught me how to love.
I feel. I can do anything.
Yume ni egaku sekai wo kimi no me no mae ni hirogetai
Da kara kowakunai yo ashita mo
My beloved season calls me.
Mune no oku tojikometa
Tooi hi no taisetsu na
Angel's tale
Eien no koi wo shita
Tameiki mo azayaka na omoi wo...
Iki wo tomete mitorete ita
Afureru you na kagayaki
Ano furisosogu yuki no veeru
Sono mukou ni anata wo mita
Masshiro na machinami ni
Maiorita tenshi no you na egao
Moshi kanau nara himeta omoi
Uchiakete ita deshou
Naze kono ude wa hane ja nai?
Anata wo tada miageru dake
Aa, konna furisosogu yuki no hi wa
Atsuku tomoru setsunai shiikuretto
Mune no oku tojikometa
Tooi hi no taisetsu na
I lost myself
I think I need someone in here?
I know I'm sane
but still my daemon calls me
A lot of bruises to remind me what I'm here for
Let's play six six six
You better picture this
I'm not a hopeless case
You want a piece of me
Say the words of love
If you wanna kiss
If you want a kiss of me (justify your love)
Love is you wanna dance
If you wanna dance with me (justify your love)
Let me be
Let's play six six six
You better stick with me
I wonder what is right
I know you want me too
Say the words of love
If you wanna kiss
If you want a kiss of me (justify your love)
Love, if you wanna dance
If you wanna dance with me (justify your love)
Let me be
I just want some peace of mind
I need the perfect situation
I want to be a stimulator
I don't need no other complication
Stop dragging me in your misery
It's not enough
You know how hard it is to make it clear
I might be wrong
But no one's ever told me
Inside my head I hear these voices telling me
Let's play and kiss kiss kiss
You better picture this
I'm not a hopeless case
You want a piece of me
Say the word of love
If you wanna kiss
If you want kiss of me (justify your love)
Love, if you wanna dance
If you wanna dance with me (justify your love)
Love, if you wanna kiss
If you want a kiss of me (justify your love)
Love if you wanna dance
If you wanna dance with me (justify your love)
Let me be
Akogare ha haruka shinkirou no kanata
Hibiwareta mune ga kogarete itai yo
Yurikago no you ni dakishimerareta nara
Hitsuyou na mono nante hoka ni nai
Kizukeba hate shinai sabaku no ue
Chigireta omoi ga sakendeita
Miageta hitomi ha sora wo megakete
Saigo no hitotsu made mabushii ya wo hanatsu
Odayaka na hibi ni deateta no nara
'Subete yume datta yo' tte mezametemitai
Dore kurai kimi wo machitsuzuketa darou?
Setsunasa igai ha mou koko ni nai
Me ga kuramu hizashi ga terashiteru
Kogoeta kokoro ha moeru you ni
Miageta hitomi ha sora wo megakete
Saigo no hitotsu made mabushii ya wo hanatsu
Tsukisasatta...
Mogaku hodo karamu yuushitessen wo tsurete
Hikizuru you ni asu wo tsukamu
Horizons rise here in my eyes
A sound of silence calls
But in my heart a distant hope
Is mine forever more
Miageta hitomi ha sora wo megakete
Im Hof singen die Vögel
Durch die Fenster klingeln Glocken
Ach, so hoch und weit sind diese trennenden Mauern
Ich schaue auf die Welt herab
Kummer versiegelt fest unsere Lippen
Schrecken belauert unseren nächtlichen Schlaf
Doch mein Herz entflieht aus diesem Mansardenzimmer
Ich laufe frei durch die Stadt
Ich erinnere mich, erinnere mich an dich
Ich erinnere mich, bin dir immernoch nahe
Es gibt keinen Grund diese Distanz hier zu fürchten
Frieden wird von Unterdrückung zerstört
Verdorbene Schmeicheleien treffen auf Ablehnung
Ja und nur im Sarg sollte ich bald zurückkehren
Meine geheimen Briefe werde ich zurück lassen
Ich erinnere mich, erinnere mich an dich
Ich erinnere mich, bin dir immernoch nahe
Es gibt keinen Grund diese Distanz hier zu fürchten
Ich steige in den Zug, den ich im letzten Augenblick sehe
Ich werde diese Erinnerungen für immer mit mir tragen
Ich erinnere mich, erinnere mich an dich
Ich erinnere mich, bin dir immernoch nahe
Es gibt keinen Grund diese Distanz hier zu fürchten
Ich erinnere mich, erinnere mich an dich
Ich erinnere mich, bin dir immernoch nahe
And the sea
Waits to bring me down
Drown me in its waves
Still I have no doubt
This meaning of life
Wearing this shroud I've journeyed long
I've seen so many worlds in my time
Wandering far and back again
My soul is getting worn
And the happiness like a firework
How it shone, now it's gone
And the sea
Waits to bring me down
Drown me in its waves
Still I have no doubt
This meaning of life
I know that darkness follows light
I see the traps that stand in my way
I'll use my head to make it through
Believers get it tough
Everything I cherished so dearly
Wasn't love, wasn't love
And the sea
Waits to bring me down
Drown me in its waves
Still I have no doubt
Though my flesh
Perrishes in time
I will reach the shore
On the other side
Picture yourself in a boat on a river,
With tangerine trees and marmalade skies
Somebody calls you, you answer quite slowly
A girl with kaleidoscope eyes.
Cellophane flowers of yellow and green,
Towering over your head.
Look for the girl with the sun in her eyes,
And she's gone.
Lucy in the sky with diamonds.
Lucy in the sky with diamonds.
Lucy in the sky with diamonds.
Follow her down to a bridge by a fountain
Where rocking horse people eat marshmallow pies,
Everyone smiles as you drift past the flowers,
That grow so incredibly high.
Newspaper taxis appear on the shore,
Waiting to take you away.
Climb in the back with your head in the clouds,
And you're gone.
Lucy in the sky with diamonds.
Lucy in the sky with diamonds.
Lucy in the sky with diamonds.
Picture yourself on a train in a station,
With plasticine porters with looking glass ties,
Suddenly someone is there at the turnstyle,
The girl with the kaleidoscope eyes.
Lucy in the sky with diamonds.
Lucy in the sky with diamonds.
Lucy in the sky with diamonds.
Lucy in the sky with diamonds.
Lucy in the sky with diamonds.
Lucy in the sky with diamonds.
Lucy in the sky.
Lucy in the sky.
Lucy in the sky.
Lucy in.
Confusion rules this shifting age
And uproar fills the town
My thoughts of you are drowning in the noise
How could you know?
Why should you know me?
You gently nourish my dry skin
A drop of colour saves me from
The fate I'm facing everyday
A single bloom piercing the snowdrift
How softly, the springtime breezes sing
How deeply, the distant mountain breathe
There are so many things to show to you
Oh why does hate bring forth more hate?
A long abandoned fruit
is hastening the process of decay
This country's starved, it's void of feeling
How softly, the springtime breezes sing
How deeply, the distant mountain breathe
There are so many things to show to you
One of these days
How softly, the springtime breezes sing
How deeply, the distant mountain breathe
Akihanashita mado ni
mawaru ranbu no DEEP SKY
AH aoide...
"kurikaesu hibi ni
nan no imi ga aru no?"
AH sakende...
tobidasu GO
hakitsubushita ROCKING SHOES
haneageru PUDDLE
Flash Back!
kimi wa CLEVER
AH, REMEMBER
Ano niji wo
watatte
ano asa ni kaeritai
ano yume wo
narabete
futari aruita GLAMOROUS DAYS
"Akewashita ai ni
nan no kachi mo nai no?"
AH nageide...
hakidasu GO
Nomihoshite ROCK'N'ROLL
iki agaru BATTLE
Flash Back!
kimi no FLAVOR
AH, REMEMBER
Ano hoshi wo
atsumete
kono mune ni kazaritai
ano yume wo
tsunaide
futari odotta GLAMOROUS DAYS
GLORIOUS DAYS
Nemurenai yo!
SUNDAY MONDAY
Inazuma TUESDAY
WEDNESDAY THURSDAY
yukibana...
FRIDAY SATURDAY
nanairo EVERYDAY
yamikumo
kieru FULL MOON
kotaete boku no koe ni
Ano kumo wo
haratte
kimi no mirai terashitai
kono yume wo
kakaete
futari aruku yo GLORIOUS DAYS
Ano niji wo
watatte
ano asa ni kaeri tai
ano yume wo
narabete
futari aruita GLAMOROUS DAYS
Unexpected
Promises woven
Unexpected
Through space and time the path unwinds
Leading me straight to you
Unexpected
Reaching across a moonlit square
We found each other's hands
Unexpected
Under the blessing of the stars
The life poured into us
Mado no naka no boku wa
Gurasu no mizu ni
Sashita no hana you
Awaihisashi ni yurete
Madoromi no soko
Kizuku natsu no kehei
Mujoona tokei no hari o
Itaimi no bun dake
Modosetanara
aa, okashina kimi to no hibi o
afureru kurai
nagameru noni
This scenery is evergreen
Midori no ha ga irozuki yuku
Ko morehi no shita de
Kimi ga naite iru
Yasashii kisetsu o yobu
Karenna kimi wa
Mujakini natsuite
Sotto karada ni nagareru
Kusuri mitai ni
Tokete itane
This scenery is evergreen
Hakanai hodo tokiresoona
Sono te o tsunaide
Hanasanai youni
This scenery is evergreen
Kawaisoona utsumuite iru
Kanashii hitomi o
Nugutte agetai noni
Chikazuku owari ni
Kotoba hitotsu iidasenai
This scenery is evergreen
Do you really know the truth?
It only has one face
Even if you die - you've no clue
That man standing by your side
Perhaps he knows the truth
But it may not exist at all
Why pray to the light
When darkness conceives it
You're surround by deceit
It has so many sides
Yet you turn your back on that fact
Rooted deep in history
A clever web of lies
No one gets away - no one tries
Why pray to the light
When darkness conceives it
New days dawn - let's start the game
Worship the winner
So come on - let's start the game
Your turn awaits you
Say, what's your choice
The die is cast
No going back now
What's your choice
The die is cast
Fake a "God bless you"
New days dawn - let's start the game
Worship the winner
So come on - let's start the game
[Ravi] New generation is back.
Yeah we killin' this track right now
We started from the bottom.
We just do it now, ah. Just follow
[Leo] Na seolma geureon mareul haesseul riga
Neoreul tteonandago haesseul riga
Girl jigeumui nareul mideojwo
[N] (Nae anen michin sarami isseo)
[Ken] Oh, eotteoke seolmyeonghaeya halji
Da byeonmyeongira saenggakhagetji
Girl eojeui nan naega anya
[N] (I sogen michin sarami isseo)
[Hyuk] Tteonaji mara [Hongbin] (nareul tteonara)
[Hyuk] Neoreul saranghae [Hongbin] (ani nega sirheo)
[N] Jikil and haideu da naya na domangchijima
[Leo] Nappeun saram aninde neoreul saranghaneunde
[Ken] Geobeul meogeobeorin geu nunbit [N] Ireojima
[Hongbin] Nae soge na anin tto dareun nugunga
Nae soge na anin tto dareun na
[N] Just can't control
[Ken] Na geu heomhan mareul haesseul riga
Neol dachige han ge nail riga
[Leo] Girl ni nunape nal mideojwo
[N] (Nae anen michin sarami isseo)
[Hyuk] Neoman aneun nal [Hongbin] (jeonbu geojitmal)
[Hyukl] Nega aljanha [Hongbin] (ani neoneun molla)
[N] Jikil and haideu da naya na domangchijima
[Leo] Nappeun saram aninde neoreul saranghaneunde
[Ken] Geobeul meogeobeorin geu nunbit [N] Ireojima
[Hongbin] Nae soge na anin tto dareun nugunga
Nae soge na anin tto dareun na
[Ravi] Eojet bame nega bwatdeon angmaneun naega aniya
Ani sasil nado jal gieogi an na michil geot gata
Mageuryeo haebwado nalttwineun nae moseup byeongjeogin suwireul chowolhaesseo
Nan neoraneun chiryoga pillyohae deureowa nae momsoge
[Hongbin] Nae soge na anin tto dareun nugungareul deulkigo marasseo
[Ken] Neoman nareul aneunde nega majimaginde
[Leo] Nega tteonabeorin nae moseup duryeowo na
[N] Nae soge na anin tto dareun na
[Ken] Nappeun saram aninde neoreul saranghaneunde
[Leo] Geobeul meogeobeorin geu nunbit [N] Ireojima
[Hongbin] Nae soge na anin tto dareun nugunga
Ijen nal haechiryeo hago isseo