I could lose my heart tonight
If you don't turn and walk away
'Cause the way I feel I might
Lose control and let you stay
'Cause I could take you in my arms
And never let go
CHORUS
I could fall in love with you
I could fall in love
I can only wonder how
Touching you would make me feel
But if I take this chance right now
Tomorrow will you want me still
So I should keep this to myself
And never let you know
I could fall in love with you
I could fall in love with you
And I know it's not right
And I guess I should try
To do what I should do
But I couldcould fall in love
Fall in love with you
(-Spanish Solo-)
Siempre estoy sonando en ti
besando mis labois,
acariando mi piel,
abrazandome con amas
como yo podria amarte.
So I should keep this to myself
And never let you know
CHORUS
I could fall in love, Icould fall in love with you baby
I could fall in love with you
Este corazn, que aun te quiere
Ya est muriendo, tarde con tarde
Como se muere la luz del da
Ya no puedo ms, t me haces falta
Vuelve conmigo, alma de mi alma
Vidita ma
Adnde ests,
Adnde ests?
Mtame cielo, trgame tierra
Quiero morirme si no vuelve ms
Ya podrs tener el mundo entero
Y entre tus manos toda la dicha
y otro cario mejor que el mo
Pero ya vers, que todo acaba
Y al verte solo, cmo hoy me siento
Siempre hace fro
Quieres decirle que la quieres m¨¢s que a nadie
Y como amiga, qu¨¦ consejo puedo darte
Dile que t¨² sin ella no podr¨¢s vivir
Lo que por m¨ª nunca llegaste a sentir
Y en tus ojos, puedo ver esa ternura
La anciedad, y el amor, y la locura
Y en mi mente, solamente puedo ver
La dulce entrega de tus besos a su piel
Y me muero el tener que admitir
que te ves bien con ella...
Si la quieres, anda a decirle ";te quiero";
No debes perder ni un momento sin ella,
Que ella te espera, y yo me quedo aqu¨ª
Si la quieres, anda a decirle ";te amo";
Mereces tenerla en tus brazos pa' siempre,
contigo pa' siempre
Y yo, me quedo aqu¨ª
Sentimientos que yo traigo
Ya me estn volviendo loca
Quisiera estar en tus brazos
Aunque sea de vez en cuando
Chiquitito de mi vida
No te vayas alejando
Yo te llevo aqu en mi pecho
Noms en ti estoy pensando
Y yo las noches las paso llorando
Porque quiero
Porque quiero estar contigo
Yo las noches las paso llorando
Porque quiero
Porque quiero estar contigo
Chiquitito de mi vida
No te vayas alejando
Yo te llevo aqu en mi pecho
Noms en ti estoy pensando
Y yo las noches las paso llorando
Porque quiero
Porque quiero estar contigo
Yo las noches las paso llorando
Porque quiero
Porque quiero estar contigo
Ya se acab, ya termin aquel amor
No volver, se marchit todo cario
Yo quisiera regresar a lo pasado, el ayer
Y estar contigo, y estar contigo slo un momento
Quiero saber qu sucedi con nuestro amor
Siempre pens que nuestro amor sera pa' siempre
Nunca cre que durara tan corto tiempo nuestro amor
Regresa a m, retorna a m, que yo te quiero
(Repeat all)
Salta, salta, salta la ranita
Va en busca del zapo, con quien tiene cita
Va a matrimoniarse el zapo loquito
con cierta ranita, en la orilla del r¨ªo
La *** es la madrina, y *** padrino
Don Tortuga es padre, y la lumbr¨ªs testigo
Empez¨® la fiesta, vamos a bailar
Dijo el zapo loco, todos a gozar
Y cierta ranita empez¨® a bailar
Y los invitados empezaron a tomar
La frocha y la jaiba fueron a nombrar
El zapo loquito empez¨® a gritar
El zapo borracho, con la agua del r¨ªo
Con las *** empezo a saltar
Hey! Sabor! Salta, salta, salta
Salta la ranita
Salta de alegr¨ªa,
Salta la ranita
Va para su nido, su luna de miel
Dice el zapo loco, yo voy a gozar
ah, zapito
Sabes que cuando te miro pasar
Siento que tú eres todo mi soñar
Quiero, quiero que te acerques a mí
Porque, porque te tengo que decir
Que nunca, nunca, nunca
había sentido lo que siento por ti
Y si tú me correspondes,
yo te prometo que yo te haré feliz
Es que pienso mucho, mucho en ti
Noche y día, siempre solo en ti
Es por eso que te quiero decir
Mi amor es para ti
Voy caminando
En busca de un amor que sigo soando
Voy aprendiendo
Que nuevos amores no llegan a los viejos
Voy comprendiendo
Mejor de olvidar mi orgullo y volver a ti
Quisiera dejar lo malo en el pasado
Y as empezar de nuevo con nuestro amor
(Repeat)
Me paso la vida loca
Pensando en tu amor
Y nada nuevo me sucede
Todo sigue igual aqu
Pasando la vida pensando en ti
(Repeat)
(Repeat all)
Pa qu me sirve la vida si ya no te tengo a ti
Pa qu me sirve la vida si a cabo ya te perdi
Mejor quisiera morirme, y no estar lejos de ti
Pa qu me sirve la vida, pa qu la quiero
Si estoy sin ti
Hoy, que ya te he perdido
Hoy, que vivo sin ti
Me consume un abismo
Y ya no quiero vivir
Pa qu me sirve la vida, pa qu la quiero
Si estoy sin ti
Mejor quisiera morirme, y no estar lejos de ti
Pa qu me sirve la vida, pa qu la quiero
Si estoy sin ti
Hoy, que ya te he perdido
Hoy, que vivo sin ti
Me consume un abismo
Yo ya no quiero vivir
Pa qu me sirve la vida, pa qu la quiero
Si estoy sin ti
Ya se va, se va mi amor
Quedar tan sola con tu ausencia
Yo jams pensaba
Que esos das terminaban
Pero ahora ya terminaban
Ya se va
Ya se va, sufriendo est
Sufriendo porque nunca volver
Fueron muchos das
Tan felices del pasado
Pero ahora ya terminaban
Ya se va
Ya se va mi amor
El cielo no tendr ningn color
El sol no brillar
De su luz ya no tendr ms su calor
Ya se va, oh, ya se va
Me siento sola y triste con tu ausencia
(Repeat)
Ya se va, sufriendo est
Sufriendo porque nunca volver
Fueron muchos das
Tan felices del pasado
Pero ahora ya terminaban
Ya se va
Ya se va mi amor
El cielo no tendr ningn color
El sol no brillar
De su luz ya no tendr ms su calor
Ya se va, oh, ya se va
Me siento sola y triste con tu ausencia
(Repeat until fade)
"You Only You"
-------------------------------------------------------
Please remember! This translation is my personal work. It is sometimes difficult to translate word for word from Spanish to English, so it may sound awkward in one languange when it is perfectly natural in the other. But I think you can get the general idea!
-------------------------------------------------------
Look how I go on for your love
Drunk and impassioned, only for you love
Look how I go on, dear,
given to drunkenness and hopelessness
You, only you
have filled my life with sorrow,
opening a wound in my heart
You, only you
are the cause of all of my crying,
of my disallusionment and desperation
Only your fatal shadow, shadow of evil
follows me everywhere so obstinately
And to try to forget you,
I give myself up to drunkenness and hopelessness
Cómo he llegado a caer aquí contigo
Entre tus brazos de sed, amor?
Qué bonito es encontrarte al fin
Después de tanto tiempo solo
Cómo es que todo se ve mejor contigo?
Cómo es que nada parece igual?
No puede ser amor lo que siento en mí
Es mucho más de lo que imaginaba
PUENTE (bridge):
En un momento el corazón perdí
Sin darme cuenta todo te lo di
Y en mi pecho siento nueva vida
Donde mi corazón dormía
ESTRIBILLO (chorus):
Tú, tú robaste mi corazón
Qué puedo hacer?
Me siento presa de ti
Y no me quiero escapar de tu vida
Tú, tú llegaste a mi corazón
Con tu querer
Con tu alma y tu ser
No te quiero perder nunca, nunca
En un momento has cambiado todo, amigo
Lo que esperaba al fin llegó
Lo que en nadie más pude encontrar
Sin esperar caí en mis manos
Cómo es que todo se ve mejor contigo?
Cómo es que nada parece igual?
No puede ser amor lo que siento en mí
Es mucho más de lo que imaginaba
REPITA PUENTE
REPITA ESTRIBILLO 2 VECES
Mira como ando mi amor por tu querer
Borracha y apasionada, noms por tu amor
Mira como ando mi bien, muy dada
a la borrachera y a la perdicion
T, slo t
Has llenado de luto mi vida
abriendo una herida en mi corazn
T, t, slo t
Eres causa de todo mi llanto
de mi desencanto y desesperacin
Mira como ando mi bien por tu querer
Slo tu sombra fatal, sombra del mal
me sigue por dondequiera con obstinacin
Y por quererte olvidar, me tiro
a la borrachera y a la perdicin
-----------------------------------------------------------
Please remember! This translation is my personal work. It is sometimes difficult to translate word for word from Spanish to English, so it may sound awkward in one languange when it is perfectly natural in the other. But I think you can get the general idea!
-----------------------------------------------------------
How did I come to be with you
In your thirsty arms, amor
How nice it is, to find you at last
After so much time alone
How is it that everything looks better when I'm with you?
How is it that nothing is the same?
It can't be, amor, what I feel for you
is much more than I ever imagined
In an instant I lost my heart
Without realizing it, I gave you all of it
And in my chest I feel a new life
where before my heart only slept
You, you stole my heart
With your love, with your heart and your soul
I don't want to lose you ever, ever
You, you stole my heart
What can I do?
I feel caught by you
And I don't want to escape from your life
In an instant you've changed everything, my friend
What I was waiting for, finally arrived
What I couldn't find in anyone else
without expecting it, fell right into my hands*
How is it that everything looks better when I'm with you?
How is it that nothing is the same?
It can't be, amor, what I feel for you
Is much more than I ever imagined
-------------------------------------------------------------
*Here's the problem:
The sentence says, "lo que en nadie mas pude encontrar, sin esperar ca en mis manos,"
which means, "What I couldn't find in anyone else, suddenly I fell onto my hands."
However, it should read, "lo que en nadie mas pude encontrar sin esperar cay en mis manos," which means, "What I couldn't find in anyone else suddenly fell into my hands."
Como he llegado a caer aqu contigo
Entre tus brazos de sed amor
Que bonito es, encontrarte al fin
Despus de tanto tiempo solo
Como es que todo se ve mejor contigo
Como es que nada parece igual
No puede ser amor, lo que siento en m
Es mucho ms de lo que imaginaba
En un momento el corazon perd
Sin darme cuenta todo te lo d
Y en el pecho siento nueva vida
Donde mi corazn dorma
T, t robaste mi corazn
Qu puedo hacer?
Me siento presa de ti
Y no me quiero escapar de tu vida
T, t llegaste a mi corazn
con tu querer,
con tu alma y tu ser
No te quiero perder, nunca nunca
En un momento has cambiado todo, amigo
Lo que esperaba al fin lleg
Lo que en nadie ms pude encontrar
Sin esperar, ca ( cay* ) en mis manos
Como es que todo se ve mejor contigo
Como es que nada parece igual
No puede ser amor, lo que siento en mi
Es mucho ms de lo que imaginaba
* this sentence actually should read cay en mis manos,
but they sing the wrong word. See the translation to see why.
T no sabes, pero yo he perdido tanto tiempo
Ya que no ests
T no sabes, pero sigo yo esperando
Tu regreso un da
T no sabes, pero sigo noche a noche
An llorando por ti
T no sabes, pero t has dejado algo aqu
Muy dentro de m
Pero yo no s
Qu debo hacer contigo, corazn
Hoy sigo encadenada a tu amor
En la jaula de tu cario
(Repeat)
(Repeat all)
El tiempo pasa, y tú no estás
Quizás un día regresarás a mi lado
Las noches son una eternidad
Ya nada ha sido igual, todo que era tan lindo y bonito
sin tí ya no tiene valor
Yo te sigo queriendo, amando
Añorando tu amor
Porque todo esta frío, tan vacío sin ti
Yo te sigo soñando, llorando
Esperando verte aquí
Y ya nada me importa, solo quiero tenerte aquíAúnque me dicen, que otro vendrá
Nadie podrá reemplezarte aquí en mis brazos
Y en esta partida ya sé que perdí
Y hoy me rindo a ti
Y aúnque me cueste mi orgullo
te voy a rogar que regreses a mí
Yo te sigo queriendo, amando
Añorando tu amor
Porque todo esta frío, tan vacío sin ti
Yo te sigo soñando, llorando
Esperando verte aquí
Y ya nada me importa, solo quiero tenerte aquí
Todo lo que pido de ti
es que me des todo tu amor
y me des tus besos, tambin
Todo lo que pido de ti
es que tu sientas por m
lo que siento yo por ti
Todo lo que siento yo por ti
te lo puedo demostrar, si me das oportunidad
Solo vivo para amarte
y nunca dejarte tan solo y sin m
Yo te dar todos mis besos
Yo te dar todo mi querer
Yo te dar todas esas cosas y muchas mas
Y todo lo que pido de ti es que me quieras
Yo s¨¦ que usted
tiene algo que decirme
Y no encuentra c¨®mo hacerlo,
tal vez porque siente miedo,
pu¨¦s bien sabe c¨®mo herirme
Yo s¨¦ que usted no halla
c¨®mo despedirme
Pu¨¦s por m¨ª no sienta pena,
Yo resuelvo su problema
Que mi orgullo est¨¢ muy firmeYo me voy,
Yo me voy si usted
ya no me quiere
Antes de que me lo diga, no, no
Yo mejor me voy
Qu¨¦dese tranquilo
Que yo ya me voy,
Yo me voy si usted
ya no me quiere
Que disfrute los placeres,
que le brinda los quereres
de su m¨¢s reciente amor
Ahora que ya no estas, me siento libre
Yo voy donde voy, y nadie lo impide
Yo mando mi vida, y ya siento mas feliz
Que nunca, nunca volvere a caer contigo
Ahora que ya no estas, me siento alegre
Ya ha pasado todo, y ya no me duele
De hoy por siempre, solo habra felicidad aqui en mi alma
Yo de ti, no quiero nada
Porque rompi y las cadenas de tu amor
Y ya nunca nunca volvere
Porque rompi ya las cadenas de tu amor
Y ya nunca mas te quiero ver
Porque he olvidado esos recuerdos de tu amor y tus besos
Y espero alguien nuevo
Ya no siento mas mor por ti
Ya no habran mas lagrimas aqui
";Return to Me";
--------------------------------------------------------
Please remember! This translation is my personal work. It is sometimes difficult to translate word for word from Spanish to English, so it may sound awkward in one languange when it is perfectly natural in the other. But I think you can get the general idea!
--------------------------------------------------------
Every time I see it rain
it reminds me of the day you said goodbye
And every drop of water that falls
is like each tear that I cried for you
And I wait for the day when you return to me
It was raining that day
when you told me goodbye
My tears, you didn't see them
They got mixed up with the rain
I don't know what happened with all the love
that we had between us, and it just ended
We swore to always love each other
And today I'm left alone
Return to me,
because one second is too much
time without you
It's so hard to live like that,
I don't know what to do
If you're not here, I'll die
Return to me,
because my days are so sad without you
And now that you're not here,
what shall I tell my heart
that doesn't want to lose you,
Return to me
Cada vez que veo llover
me recuerda el da cuando me dijiste adis
Y con cada gota de agua que cae
es como cada lgrima que he llorado por ti
Y espero ese da en que vuelvas a m
Estaba lloviendo ese da
cuando me dijistes adis
Mis lgrimas no las miraste,
la lluvia las confundi
No s qu pas con todo el amor
que fue de los dos, y ya se acab
Nos juramos siempre querernos
y hoy sola he quedado yo
Vuelve a m,
porque un segundo es mucho tiempo sin ti
Es tan difcil vivir as, no s qu hacer
Si t no ests, de amor yo me morir
Vuelve a m,
porque mis das son muy tristes sin ti
y ahora que ya no ests aqu,
qu le dir a mi corazn
que no te quiere perder
Vuelve a m
As me gusta
T eres mi vida, t eres mi tdo
Ven conmigo quiero hacerte mi tesoro
Quiero darte lo que guardo en mi corazn
T eres el dueno de mi cario
T eres quin quiero que est conmigo
Nunca te alejes, no me causes un dolor
Todo el mundo a cantar
Ven conmigo quiero amarte
Ven a mi lado quiero besarte
Conmigo tendrs tdo lo que quieras
Y hasta el da queA>
Como he llegado a caer aqu contigo
Entre tus brazos de sed amor
Que bonito es, encontrarte al fin
Despus de tanto tiempo solo
Como es que todo se ve mejor contigo
Como es que nada parece igual
No puede ser amor, lo que siento en mEs mucho ms de lo que imaginaba
En un momento el corazon perdSin darme cuenta todo te lo dY en el pecho siento nueva vida
Donde mi corazn dorma
T, t robaste mi corazn
Con tu querer
Con tu alma y tu ser
No te quiero perder, nunca, nunca
T, t robaste mi corazn
Qu puedo hacer?
Me siento presa de ti
Y no me quiero escapar de tu vida
En un momento has cambiado todo, amigo
Lo que esperaba al fin llegLo que en nadie ms pude encontrar
Sin esperar, ca (cay) en mis manos
Como es que todo se ve mejor contigo
Como es que nada parece igual
No puede ser amor, lo que siento en mi
Es mucho ms de lo que imaginaba
";Your Scorn";
--------------------------------------------
Please remember! This translation is my personal work. It is sometimes difficult to translate word for word from Spanish to English, so it may sound awkward in one languange when it is perfectly natural in the other. But I think you can get the general idea!
---------------------------------------------
Your scorn is what is killing my heart
And your indifference is like a dagger
that you're driving into me
And I don't know what to do anymore
to get back your love
and make you love me again
Day after day, little by little,
our love is dying because of
your scorn
Because I tell you ";here"; and you tell me ";over there";
And if I say ";yes"; you say ";never";
And if I want to go out, you want to stay in
I don't know why, you don't love me anymore
I tell you that I love you, and you don't answer
I offer you kisses, and you still cheat
You can't imagine how it hurts
to love you so, and you don't love me anymore
Tú eres la estrella más brillante
en el cielo, corazón
Tú eres el aire que respiro
Y un suspiro en mi corazón
Y es por eso, que tú eres todo, mi amor
Tú eres mi corazón, y tambien la razón
Que sigo yo viviendo
Que sigo yo esperando
que me entregues tu amor
Tú eres mi corazónTú eres el sueño que he soñado
cada noche, corazón
Tú eres el aire que respiro
Y un suspiro en mi corazón
Y es por eso, que tu eres todo, mi amor
Tú eres mi corazón, y tambien la razón
Que sigo yo viviendo
Que sigo yo esperando
que me entregues tu amor
Tú eres mi corazón
Este dolor que yo tengo muy dentro de m
Es debido a mi terco corazn
Mi terco corazn nunca aprendi
El precio que tienes que pagar
Cuando caes en la red del amor
Terco corazn, terco corazn
Por qu no me haces caso?
Te dije muchas veces
Que te iban a lastimar
Terco corazn, terco corazn
Terco, terco corazn
Algn da aprenders
Que en el amor hay que aceptar
Lo bueno y lo malo
(Repeat all)
Tengo ganas de llorar porque no est¨¢s conmigo
Tengo ganas de llorar
Perd¨®name mi amor, si te caus¨¦ dolor
Y busca en tu coraz¨®n el amor
Que tuvimos juntos, t¨² y yo
Tengo ganas de llorar porque no estoy contigo
Y si no regresas, me morir¨¦
Ven y mira, como sufro sin tu amor
Y ten compasi¨®n conmigo
Si ves mis lagrimas, quizas regresar¨¢s
Si ves mis lagrimas, quizas recordar¨¢s
Lo tanto que te quise a ti
Y se que me quisiste a m¨ª,
Y te pido por favor, perd¨®name mi amor
Yo te juro que mis intenciones fueron buenas
Y si tu no quisiste mi amor, que le vamos a hacer?
Me retiro para ver si llegas
a encontrar lo que nunca te d¨ª
Pero quiero que sepas que yo te amo solo a ti
Si algun d¨ªa tus pasos te llevan a mi puerta
Solo puedo decir que mis brazos
siempre abr¨ª para ti
Porque no soy capaz de ofenderte,
rechazarte o burlarme de ti
Pero quiero que sepas que yo te amo solo a ti
No me importa que diga la gente Yo te amo, qu¨¦ puedo decir?
Solo puedo seguir tu corriente,
porque no valgo nada sin ti
Si algun d¨ªa tus pasos te llevan a mi puerta
Solo puedo decir que mis brazos
siempre abr¨ª para ti
Porque no soy capaz de ofenderte,
rechazarte o burlarme de ti
Pero quiero que sepas que yo te amo solo a ti
Te amo solo a ti,
Te amo solo a ti,
Te amo solo a ti
(Selena)Hoy al despertar solo en ti podía pensar
(Pete)
Y hoy tu cara ví formada en flores en un jardín
(Selena)
Cada instante, a toda hora te recuerdo
(Pete)
Y yo tus besos,
(Selena)
tus caricias, tu mirada
(Both)
Y quiero verte una vez mas
Porque siempre estoy pensando en ti
Whoa, yeah...
Porque todo me recuerda de ti
(Pete) De tu voz,
(Selena) tu sonrisa
(Both) Quisiera estar cerca de ti
en todo momento
Siempre estoy pensando en ti(Selena)
No sé qué voy a hacer
Hasta despierta sueño en ti
(Pete)
Yo voy a enloquecer
Si no te tengo cerca de mí
Hoy que tan slo tengo
Mil recuerdos de tu amor
No te olvidar
Te recordar
Siempre
Hoy que ya ha pasado el tiempo
An recuerdo tu amor, amor
No te olvidar
Te recordar
Siempre
Hoy y siempre t
Vivirs en m
Y en mi pensamiento, oh
Al llegar a casa
A salir de ella
Siempre te recuerdo
Siempre, siempre, siempre, siempre
Siempre, siempre, siempre, s
Siempre, siempre, siempre, siempre
Siempre, siempre, siempre, ay
Hoy que ya ha pasado el tiempo
An recuerdo tu amor, amor
No te olvidar
Te recordar
Siempre
Hoy y siempre t
Vivirs en m
Y en mi pensamiento, oh
Al llegar a casa
A salir de ella
Siempre te recuerdo
Siempre, siempre, siempre, siempre
Siempre, siempre, siempre, s
Siempre, siempre, siempre, siempre
Siempre, siempre, siempre, ay
--------------------------------------------------
Please remember! This translation is my personal work. It is sometimes difficult to translate word for word from Spanish to English, so it may sound awkward in one languange when it is perfectly natural in the other. But I think you can get the general idea!
--------------------------------------------------
I gave you all my love and more
And you don't even know what love is
I put myself at your feet
And only with contempt you paid me back
If once I said that I loved you,
today I regret it
If once I said that I loved you,
I don't know what I was thinking
I must have been crazy
If once I said that I loved you,
and that for you I gave my life
If once I said that I loved you,
I won't do it again,
That mistake is a thing of the past
I know that one day you will return
And you will be sorry for everything
I put myself at your feet
And only with contempt you paid me back
El se ha marchado, y yo triste me quedo
Sin el cario del hombre que por
tanto tiempo protega mi vida
Hoy, como rama cada
Hoy, como rama cada
Hoy, como rama cada
Me quedo esperando que muera mi vida
Sufro por su amor
Pero ya no hay remedio
Pues se ha marchado, lo scon otra mujer,
Y estoy herida
Es por eso que estoy
como una rama cada
Como una rama cada
que da con da, se acaba su vida
Hoy, como rama cada
Estoy destruda pues t lo quisiste
Hoy, como rama cada
Hoy, como rama cada
Estoy esperando que muera mi vida
Sufro por su amor
Pero ya no hay remedio
Pues se ha marchado, lo scon otra mujer,
Y estoy herida
Es por eso que estoy
como una rama cada
Como una rama cada
que da con da, se acaba su vida
Hoy, como rama cada
Estoy destruda pues t lo quisiste
Hoy, como rama cada
Hoy, como rama cada
Estoy esperando que muera mi vida
Quiero, quiero que me digas
Que me quieres con todo tu corazn
Quiero, quiero que me des un beso
Y que me des tu amor, por favor
Tengo, tengo que tenerte
Y me muero sin tu calor
Te quiero, te quiero
Me muero, me muero
Si t no ests aqu
Quiero, quiero
Que ests conmigo, conmigo
Quiero estar contigo, contigo
Por el resto de mi vida
Juntitos, juntitos
Viviremos felices, felices
Y te voy a decir, amor mo
Que te quiero con el alma
(Repeat all)
Ooh, mtame con tus ojos
Que creas, que te iba a perdonar?
Que me iba a olvidar del dano que me hiciste?
Pero yo aprend a vivir sin ti
Ya no haces falta aqu
As es que puedes irte
Que creas, que ibas a regresar
y me ibas a encontrar contenta al recibirte?
Pero no, pues ya ves, que no es as
No quiero saber de ti
As es que puedes irte
Tu que creas, tu que creas?
Que te ibas a encontrar un amor mejor que el mo
Que te hiciera ms feliz?
Pues ya ves, no es tan sencillo
Tu que creas, tu que creas?
Que como yo haba muchas?
Que mi amor regalado
Pues ya ves equivocado
(Pete Astudillo)
Cumbia! Para todas las personas que les gusta bailar cumbia! Para todas las
cumbianberas de Corpus Christi! Echale compadres! Sabor!
Y viernes, sabado, y domingo tu la puedes encontrar
Y en cualquier sabor de baile y donde cumbia van a tocar
Y con su cara bien pintada
Que carita
Su ropa muy especial
Y ese moda que ya baila
Sabroso!
Y como ella no hay otra igual
Y cuando empiezan los musicas a tocar
No importa si hay parejo para bailar
(Coro)
Porque le gusta bailar cumbia
Porque le gusta bailar cumbia
Porque le gusta bailar cumbia
Porque le gusta a bailar
Porque le gusta bailar cumbia
Porque le gusta bailar cumbia
Porque le gusta bailar cumbia
Porque le gusta a bailar
Y viernes, sabado, y domingo
Siempre en las calles
Tu la puedes encontrar y en cualquier sabor de baile
Cumbia!
Donde cumbia van a tocar
Y con su cara bien pintada
Que carita
Su ropa muy especial
Y ese moda que ya baila
Sabroso!
Y como ella no hay otra igual
Y cuando empiezan los musicas a tocar
No importa si hay parejo para bailar
(Repite Coro)
Pero cmo te ha ido, cmo te fue
Desde que te fuiste de aqu de mi lado
Desde que te fuiste de aqu de mi lado
Cmo te ha ido, cmo te fue
Pero cmo te ha ido, cmo te fue
Cmo te han tratado tus nuevos amores
Desde que te fuiste, no siento dolores
Cmo te ha ido, cmo te fue
(Bridge:)
Hoy que regresas prieto tostado
Tan derrotado, vlgame Dios
Te ves tan triste, tan acabado
Se abren tus labios, pero no hay voz
Pero cmo te ha ido, cmo te fue
Pero que me cuentas de tus aventuras
Cmo que te falta ya la dentadura
Cmo te ha ido, cmo te fue
Pero cmo te ha ido, cmo te fue
Cmo te han tratado tus nuevos amores
Desde que te fuiste de aqu de mi lado
Cmo te ha ido, cmo te fue
(Repeat bridge)
(Repeat 3rd verse)
No quiero saber de m¨¢s problemas ya,
No quiero saber de una guerra mundial
Haz manana un d¨ªa digno de esperar
Si nos queremos t¨®dos, el mundo va a cambiar
Hay un lugar lleno de m¨²sica y diversi¨®n
Por eso s¨®lo invito al j¨®ven de coraz¨®n
Hay mucha harmon¨ªa, siempre alegr¨ªa
S¨®lo sabemos gozar noche y d¨ªa
Hay mucha harmon¨ªa, siempre alegr¨ªa
Solo sabemos gozar noche y d¨ªa
Ya no est¨¦s triste, ven conmigo a cantar
Tira tus penas al aire, hoy vamos a disfrutar
Qu¨¦ linda es la vida, vive cada d¨ªa sin poner medida
Vive hasta lo m¨¢ximo
Qu¨¦ linda es la vida, vive cada d¨ªa sin poner medida
Vive hasta lo m¨¢ximo
-----------------------------------------------------
Please remember! This translation is my personal work. It is sometimes difficult to translate word for word from Spanish to English, so it may sound awkward in one languange when it is perfectly natural in the other. But I think you can get the general idea!
-----------------------------------------------------
What a cloud of smoke that has us choking
Everybody's asking but nobody knows what it is
An old car comes along honking
with tricycle tires and the motor backwards
I'm waiting over on the corner
Like always, his faithful girl
My girlfriends are laughing,
whispering things about him
Carcacha*, step by step
don't stop coming along
Carcacha*, little by little
Don't leave us (2x)
Look girls, I'm not sorry
and I'm not ashamed of my man
Even if he's poor and has a carcacha
He treats me like a queen, a real man
And even if he has a carcacha
What matters is that I'm with him
Maybe he's not the best-looking
But he is my faithful boyfriend
---------------------------------------------------
Please remember! This translation is my personal work. It is sometimes difficult to translate word for word from Spanish to English, so it may sound awkward in one languange when it is perfectly natural in the other. But I think you can get the general idea!
---------------------------------------------------
Baby*, that's enough already of your games
'Cause I'm not some toy
Amigo, this isn't fair
'Cause I'm not here to serve you
You think it's easy to play with my love
But very soon, I'm going to put you in your place
You shouldn't play with my love
You shouldn't play with my affections
If you love me, or not, just tell me already
So that I can go on with my life
Baby, you know I love you
And as for me, I've given everything
Amigo, I'm not a puppet
that you move around whenever you want
You think that everything depends on
whether you say yes or no
But you what will you say when I tell you goodbye?
You shouldn't play with my love
You shouldn't play with my affections
If you love me, or not, just tell me already
So that I can go on with my life
Cariño, ya basta de tus juegos
Que yo no soy ningún juguete
Amigo, esto no es justo
Que yo no estoy para servirte
Se te hace fácil con mi amor siempre jugar
Pero muy pronto, yo te pongo en tú lugar
No debes jugar con mi amor
No debes jugar con mi cariño
Si me quieres, o no, ya dímelo
Para seguir ya mi caminoCariño, ya sabes que te quiero
Y por mi parte, he dado todo
Amigo, no soy una muñeca
Que le das tu cuerda cuando quieres
Piensas que todo está en que digas si o no
Pero que dirás cuando te diga adiús?
No debes jugar con mi amor
No debes jugar con mi cariño
Si me quieres, o no, ya dímelo
Para seguir ya mi camino
The Chains
---------------------------------------------------------
Now that you're not here, I feel free
I go where I go, and nobody stops me
I'm in control of my life, and I feel happier
And I'll never, never go back to you
Now that you're not here, I feel happy
Everything's over, and it doesn't hurt anymore
From today on, there will only be happiness
here in my soul
I don't want anything from you
Because I broke the chains of your love
And I'll never, ever go back
Because I broke the chains of your love
And I never want to see you again
Because I've forgotten those memories
of your love and your kisses
And I'm hoping for someone new
I don't feel anything for you anymore
There won't be any more tears here
You'll see, I will be happy without you
La puerta se cerr¨® ; t¨² ya no pasas m¨¢s
Esos momentos tristes que pasamos juntos
ya no volver¨¢n
Te voy a suplicar que no me busques m¨¢s
Estoy ya cansada, estoy fastiada
de tanto llorar
No quiero ser tu amante,
no insistas ya bastante
Con lo que prometistes y que no cumplistes,
ya no soy de ti
Est¨¢s equivocado, te sientes lastimado
Pero ya date cuenta que la lastimada
siempre ha sido yoAhora vete, vete, vete, vete, vete
Ya es muy tarde para hacer la cuenta
de lo que pas¨®
Pero vete, vete, vete, vete, vete
La que t¨² pensabas que ten¨ªas captiva
ya se te escap¨®
"The Door Closed"
---------------------------------------------------------
Please remember! This translation is my personal work. It is sometimes difficult to translate word for word from Spanish to English, so it may sound awkward in one languange when it is perfectly natural in the other. But I think you can get the general idea!
---------------------------------------------------------
The door closed; you can't go through anymore
Those sad moments that we spent together
won't return anymore
I'm going to beg you not to look for my anymore
I'm already tired, I'm fed up with crying so much
I don't want to be your mistress (lover)
Stop insisting, it's enough already
With what you promised and what you didn't do,
I'm not yours anymore
You're wrong, you feel hurt
But get over it because the hurt one
has always been me
Now go, go, go, go, go
It's too late to get into what happened*
But go, go, go, go, go
The one you thought you had captive
just got away
*hacer la cuenta-to make the account, e.g.
make up for something, figure out who was
to blame, etc.
Bueno?
Soy yo mi amor, antes de que me cuelgues, nom¨¢s dejame
explicar que...
(dial tone)
No me vuelvas a llamar, tratando de explicar
Que lo que v¨ª no era cierto
Verguenza debes tener, si me quieres convencer
Que eres fiel y eres sincero
Te v¨ª con ella, no puedes negar
Que eran tus labios los que la besaban, canalla!
No te sirvi¨® de nada, el disimular
Que s¨®lo charlaban, no mientas mas!
Si me vuelves a llamar, yo te vuelvo a colgar
Ya me cans¨¦ de escuchar, escusas, y m¨¢s mentiras
No me vuelvas a llamar, no te voy a perdonar
Otra oportunidad, no te la doy...
No vales la pena
Para bailar la bamba
Para bailar la bamba se necesita
una poca de gracia
Una poca de gracia y otra cosita
Ay, arriba y arriba
Ay, arriba y arriba y arriba ir¨¦
Yo no soy marinero
Yo no soy marinero, por ti ser¨¦
Por ti ser¨¦, por ti ser¨¦
Bamba, bamba
Bamba, bamba
Bamba, bamba
Bamba
Para subir al cielo
Para subir al cielo se necesita
una escalera grande
Una escalera grande y otra chiquita
Ay, arriba y arriba
Ay, arriba y arriba y arriba ir¨¦
Yo no soy marinero
Yo no soy marinero, soy capit¨¢n
Soy capit¨¢n, soy capit¨¢n
(chorus)
Una vez que te dije
Una vez que te dije que eras bonita
Se te puso la cara
Se te puso la cara coloradita
Ay, arriba y arriba
Ay, arriba y arriba y arriba ir¨¦
Yo no soy marinero
Yo no soy marinero, por ti ser¨¦
Por ti ser¨¦, por ti ser¨¦(chorus)
Muchos tocan la bamba
Muchos tocan la bamba, pero Los Dinos
le dan saborcito
Le dan saborcito, pero bonito
Ay, arriba y arriba
Ay, arriba y arriba y arriba ir¨¦
Yo no soy marinero
Yo no soy marinero, soy capit¨¢n
Soy capit¨¢n, soy capit¨¢n
(chorus)
Am I bothering you?
Wasn't like me to fall in love,
that's just the way that I was
But now when I feel you holding me
Something inside just tells me
you've gotten to this heart of mine
And now I know it's true 'cause darling I'm...
Darling I'm starting to find...
I'm getting used to you
Ooh and I'm loving every
single thing about you
I'm getting used to you
And I could never get used
to living without you
Didn't think that a love could mean that much
But you sure changed my mind with your touch
Never knew that my heart could need you so
Now I know that these arms can't let you go
No they wouldn't even try
Cause they're sure that you're the one that I...
Oh one that I need in my life
I'm getting used to you
Ooh and I'm loving every
single thing about you
I'm getting used to you
And I could never get used
to living without you
You've gotten to this heart of mine
And I know it's true 'cause darling I...
Oh darling I'm starting to find
You're the one I need in my life
I'm getting used to you
Ooh and I'm loving every
single thing about you
I'm getting used to you
And I could never get used
to living without you
I could lose my heart tonight
If you don't turn and walk away
'Cause the way I feel I might
Lose control and let you stay
'Cause I could take you in my arms
And never let go
I could fall in love with you
I could fall in love with you
I can only wonder, how
Touching you would make me feel
But if I take that chance right now
Tomorrow will you want me still
So I should keep this to myself
And never let you know
I could fall in love with you
I could fall in love with you
And I know it's not right
And I guess I should try, to do what I should do
But I could fall in love, fall in love with you
I could fall in love with you
Siempre estoy sonando en ti
Besando mis labios, acariciando mi piel
Abrazandome con ansias locas
Imaginando que me amas
Como yo podia amar a ti
So I should keep this to myself
And never let you know
I could fall in love with you
I could fall in love with you
I could fall in love
I could fall in love with you
Estoy contigo por una eternidad
No hay nada que pueda separar
Este querer que siento en mi ser
Que nadie jamás me va a quitar
Y si un día me quieres ver llorar
Solo tienes que decir que te vas
Sí, lloraré, tambien gritaré
Si desprecias el amor que yo te dí
Pero no va a suceder
Porque yo me resigné
Que mi amor es para ti
Y nada podrá separarme de ti
El amor dentro de mí
Que siento yo por ti
Aguas que ahi viene un toro!
Es el relajo
Escondete tras las trancas, chatita
Que viene bravo
Y avientame tu rebozo mi vida
Pa' capotearlo
Toro, toro, toro
Entra de largo
Que mi prieta chula torito
Te esta mirando
Toro, toro, toro
Toro relajo
Ya te estoy quitando torito
Lo alebrestado
Ya van a abrir las trancas
De su chiquero
Que ya le quite! A ese toro, mi vida
Lo mitotero
Ahi va como borreguito, chatita
A su potrero
Toro, toro, toro
Entra de largo
Que mi prieta chula torito
Te esta mirando
Toro, toro, toro
Toro relajo
Ya te estoy quitando torito
Lo alebrestado
Ya te estoy quitando torito
Lo alebrestado
Written by Felipe Bermejo, ©1995
Deja amistades, pa' cuando caigas
Te den la mano
Brinde una copa, pa' cuando llores,
Te den un trago
No todo es suerte, suerte
Mi buen amigo, mi buen amigo
Yo vi torres altas que un d¨ªa
brillaron muy juntito al sol
No des la espalda a quien
pretenda darte un consejo
Yo vi crecer en torres de oro
aun verde pirul
Y cuando me lo tumbaron
Fue tan fuerte el ramalazo
Que al caer, si hizo pedazos
Que hasta el coraz¨®n me doli¨®
(2x)
Yo, yo tengo un amor
Un amor que me hace feliz
Un amor que me hace sonrer
Este amor
Lo guardo en mi corazn
T, t eres este amor
Eres todo para m
Y no puedo vivir sin ti
Con todo mi corazn
Te doy mi dulce amor
(Chorus:)
Dulce amor, jams haba sentido
Lo que siento yo por ti
T eres todo, todo mi mundo
Y slo vivo para ti
(Repeat)
(Repeat 2nd verse)
(Repeat chorus until fade)
AB Quintanilla III
My-My-My-My-My-My-My-My-My-My-My-
My-My-My-My-My-My-My-My-My-My-My-
My-My-My-My-My-My-My-My-My-My-My-
My-My-My
You are to me my greatest fantasy
Night after night, I want for you to hold me tight
I want to be with you,
You could make my dream come true
Only you can make my heart and soul brand new
My love
Don't throw away my love
My love
We could have an everlasting love
My-My
My-My
My-My
I want to be all that you want me to be
Why can't you see just how much you mean to me?
I want to be with you,
You could make my dream come true
Only you can make my heart and soul brand new
My love
Don't throw away my love
My love
We could have an everlasting love
My-My
My-My
My-My
My-My
My-My
My-My
My-My
My love
Don't throw away my love
My love
We could have an everlasting love
Don't throw away
Don't throw away my love
Don't throw away
Don't throw away my love
Don't throw away
Don't throw away my love
Don't throw away
Don't throw away my love
My love
Don't throw away my love
Que vives solo y triste y angustiado,
que est¨¢s terriblemente enamorado
Hoy supe de ti, las cos¨¢s mas horribles
que te pasan:
Que lloras noche a noche, que no duermes
y que piensas nadam¨¢s tan solo en verme
Hoy supe de ti, las cosas m¨¢s horribles
que te pasan
Pues yo jamas te di motivo para estar as¨ª
Hay un malentendido, no es correcto,
No, no es justo, no es normal
que llores t¨² por m¨ª
Yo no quiero ser como una sombra
en toda tu vida
Que por conocerte, en tu pecho haya
hecho una herida
Por Di¨®s, vuelve a la calma
Te quiero con el alma, pero solo
como amigos, entiendelo mi amorPor qu¨¦ no me comprendes?
Si una vez yo jam¨¢s... lo sabes bien...
mi motivo
Por qu¨¦ no me comprendes que
tu y yo podemos solamente ser
amigos?
Si somos diferentes de pensar
Si somos diferentes de sentir
Si somos diferentes de vivir enamorados
Ya no llores mas,
ya no llores mas t¨² por m¨ª
Ya no llores mas
Despus de enero sigue abril
Tal vez estoy equivocada
No s ni cmo terminar,
si todava no he empezado
T eres culpable si yo soy
muy loca, muy disorientada
Si me preguntan dnde estoy,
estoy de ti enamorada
Enero, julio, hasta diciembre
Estoy prendida a tu cario
Despus de marzo va septiembre
Mis pensamientos son de nia
Despus de enero sigue abril
Tal vez estoy desconcertada
No s hasta dnde voy a dar
porque me tienes enamorada
Esa sonrisita que viene
Sin motivo y sin explicacin
Y ese abrazo en tiempo callado
Cuando yo ms necesito amor
stas son las cosas
Y stos son los tiempos que guardo yo
Esa florecita del campo
Enviada con cario y amor
Tu dulce beso con tu cartita
Dice ms y ms que soy tu amor
Es todo lo que pido
Ya tengo mi tesoro en nuestro amor
(Chorus:)
Dame un beso
Demuestra tu amor con un beso
Ensea que todo lo nuestro
Es todo en tu corazn
(Repeat)
(Repeat 2nd verse)
(Repeat chorus until fade)
Dame tu amor, te lo pido por favor
Si me quieres, dimelo con un beso
de amor y de pasi¨®n
Yo te amo, y en mi mente siempre est¨¢s
Si no est¨¢s junto a m¨ª, yo me muero
de triste soledad
En mi vida, nunca he sentido as¨ª
Pero ahora, ahora que te tengo aqu¨ª
Vamos a estar siempre los dos
viviendo el milagro de que tu est¨¦s
a mi lado en mi vida
Nunca he sentido as¨ª
Pero ahora, ahora que te tengo aqu¨ª
Tu eres el aire, la luna, y el sol
Promete que siempre estar¨¢s aqu¨ª a mi lado
En mi vidaYo te amo, y en mi mente siempre est¨¢s
Si no est¨¢s junto a m¨ª, yo me muero
de triste soledad
-----------------------------------------------------------
Please remember! This translation is my personal work. It is sometimes difficult to translate word for word from Spanish to English, so it may sound awkward in one languange when it is perfectly natural in the other. But I think you can get the general idea!
-----------------------------------------------------------
Talk to me about you
Tell me about your life
You know very well
that I'm convinced
I know that you can't
even if you try to forget me
You'll always come back time and again
Time and again you'll always come back
Although you don't feel any more love for me
Only bitterness
I don't feel anything either
and that's even worse
But I miss you, I also miss you
There's no doubt that it's true
that habit is stronger than love
Háblame de ti
Cuéntame de tu vida
Sabes tú muy bien,
que yo estoy convencida
Sé que tú no puedes,
aunque intentes olvidarme
Siempre volverás una y otra vez,
una y otra vez siempre volverás
Aunque ya no sientes mas amor por mí
Sólo rencor
Yo tampoco tengo nada que sentir
y eso es peor
pero te extraño, tambien te extraño
No cabe duda que es verdad
que la costumbre es más fuerte
que el amor
";Little Heart";
----------------------------------------------
Please remember! This translation is my personal work. It is sometimes difficult to translate word for word from Spanish to English, so it may sound awkward in one languange when it is perfectly natural in the other. But I think you can get the general idea!
-----------------------------------------------
Little heart, little heart
Don't fall in love anymore
Little heart, little heart
So that they don't hurt you again
You fell in love with a thousand loves,
And all it left you was pain
You fell in love with a thousand loves,
that only decieve (mislead) hearts
Little heart, little heart
As a favor I'm going to ask you
Don't fall in love so blindly
And don't bring me anymore suffering
Con unas ansias locas
Quiero verte hoy
Espero ese momento
En que escuche tu voz
Y cuando al fin
Estemos juntos los dos
Qu importa que dir
Tu padre y tu mam
Aqu slo importa nuestro amor
Te quiero
Amor prohibido murmuran por las calles
Porque somos de distintas sociedades
Amor prohibido nos dice todo el mundo
El dinero no importa
En ti y en m
Ni en el corazn
Oh, oh baby
Aunque soy pobre
Todo esto que te doy
Vale ms que el dinero
Porque s es amor
Y cuando al fin
Estemos juntos los dos
Qu importa qu dir
Tambin la sociedad
Aqu slo importa nuestro amor
Te quiero
Amor prohibido murmuran por las calles
Porque somos de distintas sociedades
Amor prohibido nos dice todo el mundo
El dinero no importa
En ti y en m
Ni en el corazn
Oh, oh baby
Yo te di todo mi amor y ms
Y t no reconoces ni lo que es amar
Yo me puse dispuesta a tus pies
Y tan slo con desprecio me has pagado pero ahora ve
Si una vez dije que te amaba
Hoy me arrepiento
Si una vez dije que te amaba
No s lo que pens estaba loca
Si una vez dije que te amaba
Y que por ti la vida daba
Si una vez dije que te amaba
No lo vuelvo a hacer
Ese error es cosa de ayer
Yo s que un da tu volvers
Y t de todo te arrepentirs
Yo me puse dispuesta tus pies
Y tan slo con desprecios me has pagado pero ahora ve
Si una vez dije que te amaba
Hoy me arrepiento
Si una vez dije que te amaba
No s lo que pens estaba loca
Si una vez dije que te amaba
Y que por ti la vida daba
Si una vez dije que te amaba
No lo vuelvo a hacer
Ese error es cosa de ayer
Yo s que tienes un nuevo amor
Sin embargo te deseo lo mejor
Si en m no encontraste felicidad
Tal vez alguien ms te la dar
Como la flor (como la flor)
Con tanto amor (con tanto amor)
Me diste t
Se marchit
Me marcho hoy
Yo s perder
Pero ay...
Cmo me duele
Ay...
Cmo me duele
Si vieras como duele perder tu amor
Con tu adis te llevas mi corazn
No s si peuda volver a amar
Porque te di todo el amor que pude dar
Como la flor (como la flor)
Con tanto amor (con tanto amor)
Me diste t
Se marchit
Me marcho hoy
Yo s perder
Pero ay...
Cmo me duele
Ay...
Cmo me duele
Con esta copa, te arranco de mi pecho
Con esta copa, termina mi dolor
Si fueras libre, tal vez tendra derecho
De ser esclava, esclava de tu amor
Con esta copa, me alejo de tu lado
Con esta copa, termina mi dolor
Y si maana me encuentro derrotada
Con todo el alma me tengo que aguantar
(Bridge:)
Yo no lo niego, jugaste con mis penas
Y fui la tierra donde pisaste mal
Pero no sabes que t mismo te condenas
Y la desgracia ser tu cruel final
Con esta copa, te arranco de mi pecho
Con esta copa, termina mi dolor
Y si maana me encuentro derrotada
Con todo el alma me tengo que aguantar
(Repeat bridge)
Me duele el corazón
al verte en los brazos de otro amor
Cómo quisiera, amor querido
que tú y yo estuviéramos unidos
y cómo quisiera, amor,
tenerte aquí conmigo para siempre
Llorar y llorar
al saber que tú y yo
jamás, jamás, jamás
podrémos estar juntos otra vezMe duele el corazón
tú me dejastes sin razón
No puedo vivir sin tu cariño
Y quiero que regreses aquí conmigo
y como quisiera, amor
tenerte aqui conmigo para siempre
(Repeat)
-------------------------------------------------------
Please remember! This translation is my personal work. It is sometimes difficult to translate word for word from Spanish to English, so it may sound awkward in one languange when it is perfectly natural in the other. But I think you can get the general idea!
-------------------------------------------------------
I know that you have a new love
Even still, I wish you the best
If in me you didn't find happiness
Maybe someone else will give it to you
Like the flower, with so much love
you gave to me, it withered
I'm leaving today
I know how to lose
But, oh, how it hurts
If you saw how it hurt to lose you love
With your goodbye, you take my heart
I don't know if I'll be able to love again
Because I gave you all the love I could give
";Dance This Cumbia";
-------------------------------------------------------
Please remember! This translation is my personal work. It is sometimes difficult to translate word for word from Spanish to English, so it may sound awkward in one languange when it is perfectly natural in the other. But I think you can get the general idea!
-------------------------------------------------------
I feel something that moves me
A beat that makes me dance
Take your partner everybody
Everybody, let's have some fun
Dance, dance to this cumbia
Move, move your waist (hips)
All the hands up in the air
and scream, scream like crazy
Dance, dance to this cumbia
A beat, a beat like no other
Don't anybody stay seated
Everybody's gonna dance
Pasastes a mi lado
con gran indiferencia
Tus ojos ni siquiera
voltearon hacia mTe vi sin que me vieras
Te habl sin que me oyeras
Y toda mi amargura
se ahog dentro de m
Me duele, hasta la vida
Pensar que me olvidastes
Saber que ni desprecio
merezca yo de ti
Y sin embargo, sigues
unido a mi existencia
Y si vivo cien aos,
cien aos pienso en ti
Cario mo, slo vivo por tu amor
Cario mo, slo vivo para ti
Cario mo, slo vivo para verte
Y siempre quererte cmo nunca te han querido
Cario mo, slo vivo por tus besos
Y por tus ojitos, lindos ojitos
Yo dara mi vida
Yo dara toda mi vida y toda mi alma
Solamente para ti
Cario mo, cario mo
Quiero tenerte aqu conmigo
Y slo conmigo
Cario mo, cario mo
Quiero tenerte entre mis brazos
Y decirte que te quiero
Cario mo, slo vivo por tus besos
Y por tus ojitos, lindos ojitos
Yo dara mi vida
Yo dara toda mi vida y toda mi alma
Solamente para ti
Cario mo, cario mo
Quiero tenerte aqu conmigo
Y slo conmigo
Cario mo, cario mo
Quiero tenerte entre mis brazos
Y decirte que te quiero
Cario mo, solo vivo por tu amor
Cario mo, solo vivo para ti
Cario mo, solo vivo para verte
Y siempre quererte como nunca te han querido
Cario mo, solo vivo por tus besos
Y por tus ojitos, lindos ojitos
Yo daria mi vida, yo daria toda mi vida
Y todo mi alma solamente para ti
Cario mo, cario mo
Quiero tenerte aqui conmigo
Y solo conmigo
Cario mo, cario mo
Quiero tenerte entre mis brazos
Y decirte que te quiero
Siento algo que me mueve, un ritmo
que me hace bailar
Tomen, t¨®dos su pareja
Todos, vamos a gozar
Baila, baila esta cumbia
Mueve, mueve la cintura
Todos, las manos en alto
Y griten, griten con locura
Baila, baila esta cumbia
Ritmo, ritmo sin igual
Nadie se quede sentado
Todos, vamos a bailar
Amanezco y me acuesto contigo
En mis suenos, siempre est¨¢s t¨² conmigo
No hay momento en que no estoy pensando
que por fin, t¨² me sigues amando
Las estrellas est¨¢n en tus ojos
Aunque digan que est¨¢n en el cielo
Yo no s¨¦ de tristezas o enojos
Con tu amor, coraz¨®n, me consuelo
Aunque no salga el sol
Aunque no salga el sol
Vida m¨ªa, tu calor
siempre corre en mis venas
Aunque no salga el sol vida m¨ªa,
T¨² me alumbras
Y calmas mis penas
(Con Pete Astudillo)
Abrázame, como nunca me has abrazado
Y bésame, como nunca me has besado
Porque tú eres la luz, la luz que ilumina mi vida
Escúchame, quiero decirte que te amo
Tenerte aquí, tenerte aquí a mi lado
Porque tú eres la dueña, la dueña de mi corazón
Amame, y te daré todos mis besos
Y todo mi cariño; ámame, quiereme, ámame
";Love Me";
-----------------------------------------------------
Please remember! This translation is my personal work. It is sometimes difficult to translate word for word from Spanish to English, so it may sound awkward in one languange when it is perfectly natural in the other. But I think you can get the general idea!
-----------------------------------------------------
I'm always thinking only of your love
Tired of this dream, I want to make it real
Make up your mind, my love, I'm losing control
Time is passing, and I can't wait
Because to be without you is like not living
If you made me yours, I would be happy
Whoa, Love me
I'm dying to kiss you, love me
Whoa, love me
I don't want to beg anymore, love me
Oh, yeah
This passion is almost impossible to calm
I want you so much that it hurts (my heart)
Because when I look at you I can't contain myself
I wish I could hold you, so that you would feel my love
Because to be without you is like not living
If you made me yours, I would be happy
All alone, nothing to do
It's lonely here without you
The candlelight is burning low
Love songs on the radio
And memories are all I have to show
Photographs, tickets for two
Promises that all fell through
Now every thing's in black and white
The colors faded with the night
The stars we used to wish upon
Have somehow lost their light
Where is the feeling we used to know?
Where is the music that played?
What happened to the love that used to show?
Where did the feeling go?
Thoughts of you fill my mind
Paperbacks to pass the time
And as I lie awake tonight
I'll leave the porch light burning bright
And miss the loving arms
That used to hold me tight
Where is the feeling we used to know?
Where is the music that played?
What happened to the love that used to show?
Where did the feeling go?
Where is the feeling we used to know?
Where is the music that played?
What happened to the love that used to show?
Where did the feeling go?
What happened to the love that used to show?
Where did the feeling go?
Tú eres mi vida, tú eres mi tódo
Ven conmigo quiero hacerte mi tesoro
Quiero darte lo que guardo en mi corazón
Tú eres el dueno de mi carino
Tú eres quién quiero que esté conmigo
Nunca te alejes, no me causes un dolor
Ven conmigo quiero amarte
Ven a mi lado quiero besarte
Conmigo tendrás tódo lo que quieras
Y hasta el día que me muera
Este dolor que yo tengo muy dentro de m
Es debido a mi terco coraz
Mi terco coraz que nunca aprendi
El precio que tienes que pagar
Cuando cae en la red del amor
Terco coraz, terco coraz
Por que no me haces caso
Te dije muchas veces
Que te iban a lastimar
Terco coraz, terco coraz
Terco, terco coraz
Alg da aprender's que en el amor
Yo te di todo mi amor y más
Y tú no reconoces ni lo que es amar
Yo me puse dispuesta a tus pies
Y tan sólo con desprecio me has pagado, pero ahora ve
Si una vez dije que te amava
Hoy me arrepiento
Su una vez dije que te amava
No sé lo que pensé, estava loca
Si una vez dije que te amava
Y que por ti la vida daba
Si una vez dije que te amava
No lo vuelvo a hacer
Ese error es cosa de ayer
Yo sé que un dÃa tú volverás
Y tú de todo te arrepentirás
Yo me puse dispuesta a tus pies
Y tan sólo con desprecio me has pagado, pero ahora ve
Si una vez dije que te amava
Hoy me arrepiento
Su una vez dije que te amava
No sé lo que pensé, estava loca
Si una vez dije que te amava
Y que por ti la vida dava
Si una vez dije que te amava
No lo vuelvo a hacer
Ese error es cosa de ayer
Si una vez dije que te amava
Y que por ti la vida dava
Si una vez dije que te amava
No lo vuelvo a hacer
Quiero ser el único cariño en tu vida, quiero ser
Quiero ser la unica en tu mente noche y día, quiero ser
Quiero ser la dueña de las llaves de tu corazón
Que guarda tu amorcito, quiero ser
Quiero ser parte de tu vida, quiero ser tu consentida
Tu tódo y la más querida
Quiero estar contigo por una eternidad
Yo quiero verte sonreir, no quiero verte llorar
Quisiera darte un beso y regalarte mi cariño
Que es lo mas precioso que yo tengo para dar
Yo quiero estar contigo
Yo quiero estar contigo
Y si no puedo estar contigo
No quiero estar con nadie más
Yo quiero estar contigo
Yo quiero estar contigo
Y compartir la vida contigo
Pa' siempre mi amor, sí, señor
Quiero estar contigo y nunca dejarte ir
Yo quiero vernos juntos, yo quiero vernos feliz
Quisiera darte el cielo y toditas las estrellas
No te sientas culpable
Esto fue inevitable te lo digo
Hoy por ella, yo no siento
Ya lo mismo
Puede ser que tambien
La noches para ella ocultaban
Y que sigue buscando en mis brazos
En lo oscuro, oh yeah
Puede ser que tambien ella llorado
Como un nino con meido de estar solo
Vera que el tiempo le ayudara, oh yeah
Puede ser que tambien
En este momento
Esta sola contemplando, ooh
Volver a mi
Yo se bien que es tu amiga
Y que nunca la vida le servido
Pero yo solo quiero estar contigo
Puede ser que tambien
Las horas para ella son mas largas
Y que sigue marcando mi numero
Por costumbres, oh yeah
Puede ser que tambien ella llorado, oh oh
Como un nino con medio de estar solo
Vera que el tiempo le ayudara, oh yeah
Puede ser que tambien
En este momento
Esta sola contemplando
Yeah, ooh, volver a mi
Ooh ooh woah-woah, oh yeah
Puede ser que tambien ella llorado, oh oh
Como un nino con medio de estar solo
Vera que el tiempo le ayudara, oh yeah
Puede ser que tambien
En este momento
Esta sola contemplando
No me queda mas
Que perderme en un abismo de
Tristeza y lagrimas
No me queda mas
Que aguantar bien mi derrota y
Brindarte felicidad
No me queda mas
Si tu regreso hoy seria una imposibilidad
Y esto que no era amor
Lo que hoy niegas
Lo que dices que nunca paso
Es el mas dulce recuerdo de mi vida
Yo tenia una esperanza
En el fondo de mi alma
Que un dia te quedaras tu conmigo
Y aun guardaba una ilusion
Que alimentaba al corazon
Mi corazon que hoy tiene que verte como solo amigo
Y aunque vivi enamorada
Y totalmente equivocada
No me importa
Porque esto si fue amor
Por mi parte lo mas lindo
El mas grande amor
Y aunque siempre lo renuncies para mi
Fue lo mas bello
Yo tenia una esperanza
En el fondo de mi alma
Que un dia te quedaras tu conmigo
Y aun guardaba una ilusion
Que alimentaba al corazon
Mi corazon que hoy tiene que verte como solo amigo
Y aunque vivi enamorada
Y totalmente equivocada
No me importa
Porque esto si fue amor
Por mi parte lo mas lindo
El mas grande amor
Y aunque siempre lo renuncies para mi
Fue lo mas bello
Yo prometo amarte y nunca dejarte vida mía
Yo prometo hacerte muy feliz
Estas son las palabras que tú me dijiste
Aquella noche que te di mi corazón
Yo prometo ser fiel
Y nunca nunca engañarte
Estas son las promesas
Que me prometiste
Mentiras, mentiras
Tu cariño nunca fue sincero
Nunca me quisiste
Mentiras, mentiras
Tu cariño nunca fue sincero
Nunca me quisiste
Mentiras, mentiras
Tu cariño nunca fue sincero
Nunca me quisiste
Bueno?
Soy yo mi amor, antes que me cuelgues, no mas
Dejame explicar que
No me vuelvas a llamar
Tratando de explicar
Que lo que vi no era cierto
Verguenza debes tener
Si me quieres convencer
Que eres fiel y eres sincero
Oh, te vi con ella no puedes negar
Que eran tus labios los que la besaban, Canalla
No te sirvio de nada, el disimular
Que solo, charlaban, no mientas mas
Si me vuelves a llamar
Yo te vuelvo a colgar
Ya me canse de escuchar
Oh escusas, y mas mentiras
No me vuelves a llamar
No te voy a perdonar
Otra oportunidad
No te la doy
No vales la pena
Vergüenza debes tener
Si me quieres convencer
Que eres fiel y eres sincero
Oh, te ví con ella y no puedes negar
Que eran tus labios los que la besaban
Canalla
No te sirvió de nada
El disimular
Que sólo charlaban
No mientas más
Si me vuelves a llamar
Yo te vuelvo a colgar
Ya me canse de escuchar
Oh escusas, y mas mentiras
No me vuelves a llamar
No te voy a perdonar
Otra oportunidad
No te la doy
No vales la pena
Te vi con ella no puedes negar
Que eran tus labios los que la besaban, Canalla
No te sirvio de nada, el disimular
Que solo, charlaban, no mientas mas
Si me vuelves a llamar
Yo te vuelvo a colgar
Ya me canse de escuchar
Oh escusas, y mas mentiras
No me vuelves a llamar
No te voy a perdonar
Otra oportunidad
No te la doy
Enamorada de ti
Enamorada de ti
Siento una emocion
Dentro de mi corazon
Solo con oir tu voz
Alibias, mi deprecion
Sin tu amor (sin tu amor)
Soy como el sol sin su calor
Si no estas (si no estas)
Todo esta muy triste no tienen calor
Enamorada de ti yo estoy
Encadenada a tu corazon
Enamorada de ti yo estoy
Tu me vuelves loca
No cade pasion
Toda mi vida
Se abriga, con tu calor
Solo con verte a ti
Me haces a mi tan feliz
Sin tu amor (sin tu amor)
Soy ????
Tu calor
Tu me das (tu me das)
Todo tu cariño
Y no hay con vision
Enamorada de ti yo estoy
Encadenada a tu corazon
Enamorada de ti yo estoy
Tu me vuelves loca
No cade pasion
Sabes que te quiero
Y sin ti me desepero
Eres tu mi todo
Y yo sin ti me muero
Eres mi alegria
En cada despertar
Y quiero a tu lado
Yo poder estar
Es, es, es, es, estar
Sabes que te quiero
Y sin ti me desepero
Eres tu mi todo
Y yo sin ti me muero
Eres mi alegria
En cada despertar
Y quiero a tu lado
Yo poder estar
Enamorada de ti yo estoy
Encadenada a tu corazon
Enamorada de ti yo estoy
Tu me vuelves loca
No cade pasion
Enamorada de ti yo estoy
Encadenada a tu corazon
Enamorada de ti yo estoy
Tu me vuelves loca
Ya supe todo
Y ya puedes marcharte
Esto ya es mucho
Y no puedo perdonarte
Véte con ella o quien sea
No me importa
Pero no vuelvas más aquÃ
Ya no, ya no
Y si me llamas
Ya no estaré dispuesta
Y si me escribes
Ya no esperes respuesta
Y tus regalos, todos
Te los devuelvo
Porque no quiero nada de ti
Ya no, ya no
Ya aquà no habrá corazón
Que te entregue tu amor
A la hora que quieras
Ya no tendrás mi pasión
DÃle adiós al calor
Que un dÃa te diera
Ya te me puedes ir
No hay más que discutir
Ya no te quiero
Ya no, ya no
Y mis amigas me lo dijeron
Que tu cariño jamás serÃa sincero
Pues hoy lo creo
Viéndote en sus brazos
Ya no te quiero ver
Ya no, ya no
Y estos labios ya no serán tuyos
Será mi amor
Sólo un golpe a tu orgullo
Y si me abrazas
Será sólo en sueños
Porque ya no te quiero aquÃ
Ya no, ya no
Ya aquà no habrá corazón
Que te entregue tu amor
A la hora que quieras
Ya no tendrás mi pasión
DÃle adiós al calor
Tus despresios son, tus despersios son, lo que a mi corazon le estan matando,
Y tus desaires son como punales que me estas clabando.
Yo ya no se que hacer(yo ya no se que hacer), para recobrar tu amor y que me quieras de nuevo.
Dia tras dia, poco a poco, nuestro amor por tus
desprecios se esta acabando.
Porque te digo aqui, y me dices que alla.
Y si yo digo si, me dices que hamas.
Si yo quiero salir, tu te quieres quedar.
No se por que razon tu no me quieres ya,
Te digo que te amo, y ya no contestas.
Te ofresco besos, Y me sacas vueltas.
Te no imaginas cuanto me duele quererte tanto y tu ya no me quieres(2x)
Porque te digo aqui, y me dices que alla.
Y si yo digo si, me dices que hamas.
Si yo quiero salir, tu te quieres quedar.
No se por que razon tu no me quieres ya,
Te digo que te amo, y ya no contestas.
Te ofresco besos, Y me sacas vueltas.
Mira como ando mi amor
Por tu querer
Borracha y apasionada
Nomas por tu amor
Mira como ando mi bien
Muy dada a la borrachera
Y a la perdicion
Coro:
Tu, solo tu
Has llenado de luto mi vida
Abriendo una herida
En mi corazon
Tu, solo tu
Eres causa de todo mi llanto
De mi desencanto
Y desesperation
Solo tu sombra fatal
Sombra del mal
Me sigue por dondequiera
Con obstinacion
Y por querer olvidar
Me tiro a la borrachera
Y a la perdicion
Este corazón que aún te quiere
Ya está muriendo
Tarde con tarde
Como se muere
La luz del día
Ya no puedo más
Tú me haces falta
Vuelve conmigo
Alma de mi alma
Vidita mía
Adónde estás
Adónde estás
Mátame cielo
Trágame tierra
Quiero morirme
Si no vuelve más
Ya podrás tener
El mundo entero
Y entre tus manos
Toda la dicha
Y otro cariño
Mejor que el mío
Pero ya verás
Que todo acaba
Y al verte sólo
Como hoy me siento
Siempre hace frío
Adónde estás
Adónde estás
Mátame cielo
Trágame tierra
Quiero morirme
";I'm A Friend";
-----------------------------------------------
Please remember! This translation is my personal work. It is sometimes difficult to translate word for word from Spanish to English, so it may sound awkward in one languange when it is perfectly natural in the other. But I think you can get the general idea!
-----------------------------------------------
I wake up again lost,
Lost in the darkness
I lie here thinking,
dreaming that you are beside me
I forget my sadness
and for awhile I don't feel my suffering
Again my thoughts
fill my being
I look at you and want you
Later I regret it, upon realizing
that you'll never be mine
and I shouldn't think that way
Because I'm only a friend
Only a friend
I can only be in your life
another person to talk to
without sharing love
Distant from your life,
a slave to your heart
Because I'm only a friend
Only a friend
So much is my anguish
of seeing you and not having you
Very close to your life
Maybe one day you'll be able to see me
Vuelvo a amanecer perdida,
perdida en la obscuridad
Me quedo aqu¨ª pensando,
sonando que est¨¢s junto a m¨ª
Olvido mi tristeza
y por un rato ya no siento mi sufrir
Otra vez los pensamientos
vuelven a llenar mi ser
Te miro y te quiero,
despu¨¦s me arrepiento al ver
que no podr¨¢s ser m¨ªo
y no debo pensar as¨ª
Porque s¨®lo soy amiga,
s¨®lo amiga
S¨®lo puedo ser en tu vida
algui¨¦n m¨¢s para hablar
sin compartir amor
Distante de tu vida,
Esclava de tu coraz¨®nPorque s¨®lo soy amiga
s¨®lo amiga
Tanta es mi angustia
de verte y no tenerte
me lleva hasta enloquecer
Muy cerca de tu vida
quiz¨¢s un d¨ªa me podr¨¢s ver
Otra vez los pensamientos
vuelven a llenar mi ser
Te miro y te quiero,
despu¨¦s me arrepiento al ver
que no podr¨¢s ser m¨ªo
y no debo pensar as¨ª
Porque s¨®lo soy amiga...
--------------------------------------------------------
Por favor recuerda! Esta traduccion es mi trabajo personal. A veces se me hace dificil traducir literalmente las palabras del ingles al espanol, porque cada idioma tiene sus formas expresivas. Pero estoy haciendo lo mejor que puedo para el beneficio de todos ustedes los fans!
---------------------------------------------------------
Veo las luces lejanas
Una hora m¨¢s, y estar¨¦ de nuevo en la cama
Pens¨¦ de verdad que me pod¨ªa ir,
Pero t¨² sabes que nunca podr¨ªa
Cuento las luces delanteras (de los carros) que pasan
Con cada una encuentro
otra raz¨®n porque
T¨² estar¨¢s dormido
Y yo parecer¨¦ una tonta
Como pude ser tan cruel?
Solo el amor
Me podr¨ªa hacer regresar
Y hacer caer estas l¨¢grimas
Solo el amor
Solo el amor
Podr¨ªa hacer que te quedes conmigo
Yo dudo de m¨ª, pero t¨² conf¨ªas
Solo el amor
Quisiera ser tan fuerte (como t¨²)
para poder verme como soy
Y quererme asi tenga la raz¨®n o no
Parece que sigo temiendo
S¨®lo decir adi¨®s
As¨ª que lo guardo todo adentro
Solo el amor
Intento correr, pero
no importa lo que haga
S¨¦ que es cierto:
No pudeo m¨¢s sin ti
Solo el amor
I see the distant lights ahead
Another hour or so, and I'll be back in bed
I guess I really thought
that I was gone for good
But you know I never could
I count the headlights passing by
With every one I find
another reason why
You'll be sound asleep
And I'll look a fool
How could I be so cruel?
Only love could make me turn around
and make these tears come tumbling down
Only love
Only love could make you stay with me
I doubt myself but you believe
Only loveI wish that I could be that strong
To see me as I am,
and love me right or wrong
I guess I'm still afraid
to only say goodbye
So I keep it all inside
Only love...
[Chorus]
So I try to run, but no matter what I do
I know it's true: I can't go on without you
Only love...
-------------------------------------------------------------
Please remember! This translation is my personal work. It is sometimes difficult to translate word for word from Spanish to English, so it may sound awkward in one languange when it is perfectly natural in the other. But I think you can get the general idea!
-------------------------------------------------------------
It hurts my heart
To see you in the arms of another love
How I wish, dear amor,
that you and I were together
And how I wish, amor
to have you here with me forever
I cry and cry
knowing that you and I
will never, ever, ever
be able to be together again
It hearts my heart
You left me for no reason
I can't live without your love
And I want you to come back to me
And how I wish, amor
to have you here with me forever
*amor is a Spanish term of affection, not to be confused with the noun ";love";
Pasastes a mi lado
Con gran indiferencia
Tus ojos ni siquiera
Voltearon hacia mÃ
Te vi sin que me vieras
Te hablé sin que me oyeras
Y toda mi amargura
Se ahogó dentro de mÃ
Me duele, hasta la vida
Pensar que me olvidastes
Saber que ni desprecio
Merezca yo de ti
Y sin embargo, sigues
Unido a mi existencia
Y si vivo cien años,
";I'm Leaving";
----------------------------------------------------
Please remember! This translation is my personal work. It is sometimes difficult to translate word for word from Spanish to English, so it may sound awkward in one languange when it is perfectly natural in the other. But I think you can get the general idea!
----------------------------------------------------
* NOTE: What is interesting about this song is that it uses
the polite forms of ";usted"; rather than ";tu";; this emphasizes
the distance the character has placed between herself and
her former love.
I know that you have something to tell me
And you don't know how to do it,
maybe because you're scared
Well you do know how to hurt me
I know that you can't find the way to leave me
Well, don't feel bad for me
I'll solve that problem
My pride is very firm
I'm leaving,
I'm leaving if you don't
love me anymore
Before you tell me, no, no
I'd rather leave
Just stay calm
Because I'm already leaving
I'm leaving if you don't
love me anymore
May you enjoy the pleasures
that I, your most recent love,
wish you
-----------------------------------------------------
Please remember! This translation is my personal work. It is sometimes difficult to translate word for word from Spanish to English, so it may sound awkward in one languange when it is perfectly natural in the other. But I think you can get the general idea!
-----------------------------------------------------
You are the brightest star
in the sky, love
You are the air that I breath
and a sigh in my heart
And that is why you are my everything, mi amor*
You are my heart, and also the reason
why I keep living
why I keep hoping
that you give me your love
You are my heart
You are the dream that I have dreamed
every night, corazon
You are the air that I breath
and a sigh in my heart
And that is why you are my everything, mi amor
You are my heart, and also the reason
why I keep living
why I keep hoping
that you give me your love
You are my heart
*-my love
";The Tracalera";*
--------------------------------------------------------
Please remember! This translation is my personal work. It is sometimes difficult to translate word for word from Spanish to English, so it may sound awkward in one languange when it is perfectly natural in the other. But I think you can get the general idea!
--------------------------------------------------------
*tracalera in Mexico can mean someone delinquent in
payments who moves from place to place looking for work.
I left Corpus because I didn't pay the rent
In San Antonio I found myself with another bill
Over there in the valley the guys from the car
(company) were looking for me
They were seeing red because they never found me
At midnight I started out for Laredo
But even there I couldn't find a hideout
In Austin I found out that my parents were
looking for me
It had been some time that I didn't
even send them five bucks
That is why they now call me Tracalera
All over Texas, they don't let me rest
Let's see if in Houston, I can earn some money
And I'll come to pay them even though it means
I don't sleep
There in Dallas I found myself a man
";Come out here to Waco, I've got some cash";
But the law was out looking for him
The next day they caught him with contraband
There in Victoria the police stopped me
for a few (forged) checks and a fine that I owed
I called out to the country (home),
I want to talk to my sister, but
she's sleeping, and my niece answers the phone
That is why they now call me Tracalera
All over Texas, they don't let me rest
Let's see if in Houston, I can earn some money
And I'll come to pay them even though it means
I don't sleep.
Sal¨ª de Corpus porque no pagu¨¦ la renta
En San Antonio me encontr¨¦ con otra cuenta
All¨ª en el valle los del carro me buscaban
Echaban chispas porque nunca me encontraban
A medianoche me arranqu¨¦ para Laredo
Pero ni ahi pude encontrar un paradero
En Austin supe que mis padres me buscaban
Hac¨ªa tiempo que ni un cinco les mandaba
Por eso ahora, me llaman Tracalera
Por todo Texas, no me dejan descansar
A ver si en Houston, me gano mi dinero
Y aunque no duermo yo les vendr¨¦ a pagarAll¨ª en Dallas me encontre una mulita
";Vente pa' Waco que yo tengo monedita";
Pero la ley que le andaba vigilando
El d¨ªa siguiente le pescaron contrabando
All¨ª en Victoria me par¨® la polic¨ªa
Por varios cheques y una feria que debia
Llam¨¦ pa' el campo, quiero hablar con mi hermana
Est¨¢ dormida, me contesta mi sobrina
Por eso ahora, me llaman Tracalera
Por todo Texas, no me dejan descansar
A ver si en Houston, me gano mi dinero
Y aunque no duermo yo les vendr¨¦ a pagar
";After January";
------------------------------------------------
Please remember! This translation is my personal work. It is sometimes difficult to translate word for word from Spanish to English, so it may sound awkward in one languange when it is perfectly natural in the other. But I think you can get the general idea!
-----------------------------------------------
After January comes April
Maybe I'm wrong
I don't even know how to finish
if I haven't even begun
You're at fault if I am
very crazy, very disoriented
If they ask me where I am,
I'm in love with you
January, July, and then December
I'm hooked on your love
After March comes September
My thoughts are those of a child
After January follows April
Maybe I'm a little confused
I don't know how long I can go on
Because I'm in love with you
Después de enero sigue abril
Tal vez estoy equivocada
No sé ni cómo terminar,
si todavía no he empezado
Tú eres culpable si yo soy
muy loca, muy disorientada
Si me preguntan dónde estoy,
estoy de ti enamorada
Enero, julio, hasta diciembre
Estoy prendida a tu cariño
Después de marzo va septiembre
Mis pensamientos son de niña
Después de enero sigue abril
Tal vez estoy desconcertada
No sé hasta dónde voy a dar
porque me tienes enamorada
Yo sé que no te olvidaré
Y sé que este adiós nos va a doler
La distancia no podrá
borrar los suenos, lo que sentimos
Lo que lloramos, tantos recuerdos
Y si algún día quieres volver
aquí, yo estaré esperandote
La distancia no podrá
borrar los suenos, lo que sentimos
Lo que lloramos, tantos recuerdos
Yo te amo, cariño
Y yo nunca te olvido
Aunque pase mucho tiempo
No cambiará mi amor por ti
Y nadie te querrá cómo yo
Yo te amo, cariño
Y yo nunca te olvido
Aunque pase mucho tiempo
No cambiará mi amor por ti
Y nadie te querrá cómo yo te amo.....Adiós, porque no te vuelvo a ver,
Y gracias por el amor, por el ayer
Qué lástima que tódo ha terminado
Porque te quiero
Pero el destino en dos caminos
nos ha mandado
Yo te amo, cariño
Y yo nunca te olvido
Aunque pase mucho tiempo
No cambiará mi amor por ti
Y nadie te querrá cómo yo
Yo te amo, cariño
Y yo nunca te olvido
Aunque pase mucho tiempo
No cambiará mi amor por ti
Y nadie te querrá cómo yo te amo.....
Come With Me/Forgive Me (by Pete Astudillo)
----------------------------------------
Please remember! This translation is my personal work. It is sometimes difficult to translate word for word from Spanish to English, so it may sound awkward in one languange when it is perfectly natural in the other. But I think you can get the general idea!
-----------------------------------------
That's the way I like it
You're my life, you're my everything
Come with me, I want to make you my treasure
I want to give you what I keep in my heart
You are the owner of my love,
You are the one who I want with me
Don't ever go away, don't cause me any pain
Eveybody sing!
Come with me, I want to love you
Come to my side, I want to kiss you
With me you'll have everything you want
And until the day I die,
You will be my love
(A.B)With spirit!
With me you'll have everything you want
And until the day I die,
You will be my love
... (Selena)...a big hand for my good friend Pedro Astudillo!
(Pete)Oh yeah! A greeting for all of our friends
from Corpus Christi that are here with us tonight
Let's hear a shout!
A song called ";Perdoname...";
Forgive me if I was cruel with your love
And listen to me, today I'm begging you like a child
Forgive me if I didn't know how to appreciate a faithful love
Well without you I'm worth nothing, and today I can only
hope that you will forgive me
Without you I'm worth nothing, and if I end up
losing you, the guilty one has been me
Forgive me, I didn't mean to hurt you
Forgive me, I realize now that I love you
Forgive me, I don't want to be without you even one minute
Forgive me, look at how I'm suffering
Forgive me, I'm guilty and I don't deny it...
that I was unfaithful... forgive me
Así me gusta
Tú eres mi vida, tú eres mi tódo
Ven conmigo quiero hacerte mi tesoro
Quiero darte lo que guardo en mi corazón
Tú eres el dueno de mi cariño
Tú eres quién quiero que esté conmigo
Nunca te alejes, no me causes un dolor
Todo el mundo a cantar
Ven conmigo quiero amarte
Ven a mi lado quiero besarte
Conmigo tendrás tódo lo que quieras
Y hasta el día queA>
Como he llegado a caer aquí contigo
Entre tus brazos de sed amor
Que bonito es, encontrarte al fin
Después de tanto tiempo soloComo es que todo se ve mejor contigo
Como es que nada parece igual
No puede ser amor, lo que siento en mí
Es mucho más de lo que imaginaba
En un momento el corazon perdí
Sin darme cuenta todo te lo dí
Y en el pecho siento nueva vida
Donde mi corazón dormía
Tú, tú robaste mi corazón
Con tu querer
Con tu alma y tu ser
No te quiero perder, nunca, nunca
Tú, tú robaste mi corazón
Qué puedo hacer?
Me siento presa de ti
Y no me quiero escapar de tu vida
En un momento has cambiado todo, amigo
Lo que esperaba al fin llegó
Lo que en nadie más pude encontrar
Sin esperar, caí (cayó) en mis manos
Como es que todo se ve mejor contigo
Como es que nada parece igual
No puede ser amor, lo que siento en mi
Es mucho más de lo que imaginaba
De costa a costa, de frontera a frontera,
conquistando el mercado en toda la uni¨®n Americana
y la Rep¨²blica Mexicana...
Con ustedes, desde la cuidad Corpus Christi,
Selena... y los Dinos!
Como la flor
Con tanto amor
Me diste t¨²,
Se marchit¨®
Me marcho hoy
Yo s¨¦ perder
Pero, ay, c¨®mo me duele
Que se oiga, Corpus Christi, yeah!
..y se vale llorar...
Yo s¨¦ que tienes un nuevo amor
Sin embargo, te deseo lo mejor
Si en m¨ª, no encontraste felicidad
Tal vez, alguien m¨¢s te la dar¨¢
Como la flor (como la flor)
Con tanto amor (con tanto amor)
Me diste t¨²,
Se marchit¨®
Me marcho hoy (hoy)
Yo s¨¦ perder
Pero, ay, c¨®mo me duele
Yeah! Manos arriba todo el mundo!
No, no....Si vieras c¨®mo duele perder tu amor
Con tu adi¨®s, te llevas mi coraz¨®n
No s¨¦ si pueda volver a amar
Porque te d¨ª todo el amor que pude dar
Como la flor (como la flor)
Con tanto amor (con tanto amor)
Me diste t¨²,
Se marchit¨®
Me marcho hoy (hoy)
Yo s¨¦ perder
Pero, ay, c¨®mo me duele
No, no.... todo el mundo a cantar!(repeat)
Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey...
Siento algo que me mueve, un ritmo
que me hace bailar
Tomen, t¨®dos su pareja
T¨®dos, vamos a gozar
Baila, baila esta cumbia
Mueve, mueve la cintura
Todos, las manos en alto
Y griten, griten con locura
Baila, baila esta cumbia
Ritmo, ritmo sin igual
Nadie se quede sentado
T¨®dos, vamos a bailar
";Love Me";
----------------------------------------------------
Please remember! This translation is my personal work. It is sometimes difficult to translate word for word from Spanish to English, so it may sound awkward in one languange when it is perfectly natural in the other. But I think you can get the general idea!
-----------------------------------------------------
Hold me like you've never held me
And kiss me like you've never kissed me
Because you're the light, the light that illuminates my life
Listen to me, I want to tell you that I love you
To have you here, have you here by my side
Because you are the owner, the owner of my heart
Love me, and I'll give you all my kisses
And all my love; love me, love me, love me
*Amar and querer are just two ways of expressing ";love"; in Spanish, which English does not have translations for. Querer Should not be translated here as ";want.";
";You See";
--------------------------------------------------------
Please remember! This translation is my personal work. It is sometimes difficult to translate word for word from Spanish to English, so it may sound awkward in one languange when it is perfectly natural in the other. But I think you can get the general idea!
--------------------------------------------------------
Everything I feel for you
is left behind in the past
Because you have gone away
without a motive or a reason
You hurt my heart
If one day I believed in you
I was wrong
You never gave me anything,
only betrayal
You hurt my heart
You see, that's what you wanted
You see, you were the one who hurt me
You see, now you're sorry
You see, tell me how it feels
Now that I don't love you
That I'm not yours anymore
I left you behind, you and your pride
If one day I believed in you
I was wrong
You never gave me anything,
only betrayal
You hurt my heart
";I Feel Like Crying";
------------------------------------------------------
Please remember! This translation is my personal work. It is sometimes difficult to translate word for word from Spanish to English, so it may sound awkward in one languange when it is perfectly natural in the other. But I think you can get the general idea!
------------------------------------------------------
I feel like crying because you're not with me
I feel like crying
Forgive me, my love, if I caused you pain
And look in your heart for the love
that we had you and I
I feel like crying because I'm not with you
And if you don't return, I'll die
Come and see how I'm suffering without your love
And have some compassion for me
If you see my tears, maybe you'll return
If you see my tears, maybe you'll remember
How much I loved you,
And I know you loved me
And I'm asking please, forgive me my love
Sukiyaki
It's all because of you, I'm feeling sad and blue you went away, now
my life is just a rainy day and I love you so, how much you'll never
know you've gone away and left me lonely. Untouchable memories seem to
keep hauting me another love so true, that once turned all my gray
skies blue but you disappeared, now my eyes are filled with tears and
I'm wishing
you were here with me soaked with love all my thoughts of you now that
you're gone I just don't know what to do if only you were here, you'd
wash away my tears the sun would shine, once again you'll be mine all
mine but in reality, you and I will never be cos you took your love
away from me
(chorus) Girl, I don't know what I did to make you leave me but what I
do know, is that since you've been gone there's such an emptiness
inside, I'm wishing you to come back to me
If only you were here, you'd wash away my tears the sun would shine,
once again you'll be mine all mine but in reality, you and I will
never be cos you took your love away from me. Oh baby you took your
love away from me
Por ti estoy aquí tan triste y derrotada
Te ví partir, y hoy mi vida ya no vale nada
Te quiero a ti, y nunca seré feliz
hasta que vuelvas a mi lado
Recuerdos de un cariño, que siempre están conmigo
De un gran amor que dió alegría a mi corazón
Pero ya no estás, y mi llanto es cada día más
Quisiera verte junto a mí
Yo sé que nunca volverás
De qué me sirve mi vida si no estás
Recuerdos de un cariño, que siempre están conmigo
De un gran amor que dió alegría a mi corazón
Pero en realidad, tu amor jamás será
Sólo un recuerdo soy de ti
";Little Kisses";
----------------------------------------------------
Please remember! This translation is my personal work. It is sometimes difficult to translate word for word from Spanish to English, so it may sound awkward in one languange when it is perfectly natural in the other. But I think you can get the general idea!
-----------------------------------------------------
With every kiss that you give me, I love you more and more
All the little kisses that you've given me
are always with me
I have them here in my heart
To remember how much you love me
And how much I love you
I need your little kisses every night, every day
Tell me little love that I'm your happiness
Tell me love that I'm the owner of your heart
I need your little kisses every night, every day
Tell me little love that I'm your happiness
Tell me love that I'm the owner of your heart
------------------------------------------------------
Please remember! This translation is my personal work. It is sometimes difficult to translate word for word from Spanish to English, so it may sound awkward in one languange when it is perfectly natural in the other. But I think you can get the general idea!
------------------------------------------------------
Time passes, and you're not here
Maybe one day you will come back to me
The nights go on forever
Now nothing is the same
Everything that was so nice and pretty,
without you is worth nothing
I keep loving you
Missing* your love
Because everything is cold and empty without you
I keep dreaming about you
Hoping to see you here
Now nothing matters to me,
I just want to have you here
Even though they tell me that there will be someone else
No one could replace you here in my arms
And in this game I know I lost
And today I give in to you
Even if it costs me my pride, I'm going to beg you
to come back to me
* the word añorar is a little stronger than ";to miss,"; meaning to pine or grieve for.
Cada vez que veo llover
me recuerda el d¨ªa cuando me dijiste adi¨®s
Y con cada gota de agua que cae
es como cada l¨¢grima que he llorado por ti
Y espero ese d¨ªa en que vuelvas a m¨ª
Estaba lloviendo ese d¨ªa
cuando me dijistes adi¨®s
Mis l¨¢grimas no las miraste,
la lluvia las confundi¨®
No s¨¦ qu¨¦ pas¨® con todo el amor
que fue de los dos, y ya se acab¨®
Nos juramos siempre querernos
y hoy sola he quedado yoVuelve a m¨ª,
porque un segundo es mucho tiempo sin ti
Es tan dif¨ªcil vivir as¨ª, no s¨¦ qu¨¦ hacer
Si t¨² no est¨¢s, de amor yo me morir¨¦
Vuelve a m¨ª,
porque mis d¨ªas son muy tristes sin ti
y ahora que ya no est¨¢s aqu¨ª,
qu¨¦ le dir¨¦ a mi coraz¨®n
que no te quiere perder
Vuelve a m¨ª
I'm Always Thinking of You
----------------------------------------------------
Please remember! This translation is my personal work. It is sometimes difficult to translate word for word from Spanish to English, so it may sound awkward in one languange when it is perfectly natural in the other. But I think you can get the general idea!
----------------------------------------------------
(Selena)
Today, upon awakening I could only think of you
(Pete)
And today I saw your face formed in flowers in a garden
(Selena)
Every moment, at every hour I remember you
(Pete)
And I [remember] your kisses
(Selena)
Your caresses, the way you look at me
(Both)
And I want to see you once again
Because I'm always thinking of you
Because everything reminds me of you
(Pete) of your voice,
(Selena) your smile
(Both) I wish to be close to you
all the time
I'm always thinking of you
(Selena)
I don't know what I'm going to do
Even awake, I dream of you
(Pete)
I'm going to go crazy
if I don't have you close to me
------------------------------------------------------
Please remember! This translation is my personal work. It is sometimes difficult to translate word for word from Spanish to English, so it may sound awkward in one languange when it is perfectly natural in the other. But I think you can get the general idea!
------------------------------------------------------
You want to tell her that you love her more than anything
And as a friend, what advice can I give you
Tell her that you can't live without her
(You feel) what you never felt for me
And in your eyes, I can see that tenderness
The longing, and the love, and the craziness
And in my mind, I can only see
you sweetly kissing her skin
And it kills me to have to admit
that you look good with her
If you love her, go tell her ";I love you";
You shouldn't lose another minute without her
She's waiting for you, and I'll stay here
If you love her, go tell her ";I love you";
You deserve to have her in your arms forever, with you forever
And me, I'll stay here
Hey Hey Hey Hey
Ho Ho Ho Ho
(David Byrne)
Who calls this child to walk on her own?
Who leads her down this treacherous road?
She's dancing to a song we can't hear
(Selena)
Caminando en calle doce (12)
Debes estar en la escuela
Dulce angelita, de qui¨¦n eres t¨²?
(translation:
Walking along 12th street
You should be in school
Sweet little angel, whose child are you?)
Come dance with me (ven, baila conmigo)
Come dance with me (ven, baila conmigo)
Come dance with me
(David Byrne)
God makes us dream, but won't set us free
God calls us dance to songs we can't hear(Selena)
Canci¨®n del vampiro
Gloria de amor
Es nuestro reino
Pero vean lo que hemos hecho
(translation:
Song of the vampire
The glory of love
This is our kingdom
But look what we have done)
(Both)
Come dance with me (ven, baila conmigo)
Come and dance with me (quiero ser libre)
Come dance with me (ven, baila conmigo)
Como t¨², como t¨² solo puedas bailar...
oye, mira, baila conmigo
No me dejes sola
Ven, ven, ven
No me dejes sola
Ooh, come on down
Ooh, ooh, ahh, ahh
Ah, set me free (quiero ser libre) ha!
Come dance with me (ven, baila conmigo)
Ooh, ahh, with me
Todo lo que pido de ti
es que me des todo tu amor
y me des tus besos, tambi¨¦n
Todo lo que pido de ti
es que tu sientas por m¨ª
lo que siento yo por ti
Todo lo que siento yo por ti
te lo puedo demostrar, si me das oportunidad
Solo vivo para amarte
y nunca dejarte tan solo y sin m¨ª
Yo te dar¨¦ todos mis besos
Yo te dar¨¦ todo mi querer
Yo te dar¨¦ todas esas cosas y muchas mas
Y todo lo que pido de ti es que me quieras
";Fallen Branch";
------------------------------------------------
Please remember! This translation is my personal work. It is sometimes difficult to translate word for word from Spanish to English, so it may sound awkward in one languange when it is perfectly natural in the other. But I think you can get the general idea!
------------------------------------------------
He has gone, and I'm left here sad
Without the affection of the man
who for so long protected my life
Today, like a fallen branch
Today, like a fallen branch
Today, like a fallen branch
I'm just waiting for my life to die
I suffer for his love
But there's no remedy now
'Cause he's gone, I know
with another woman
And I'm hurt
That's why I'm
like a fallen branch
Like a fallen branch,
which day by day loses life
Today, like a fallen branch
I'm destroyed, well you wanted it
Today, like a fallen branch
Today, like a fallen branch
I'm waiting for my life to die
I suffer for his love
But there's no remedy now
'Cause he's gone, I know
with another woman
And I'm hurt
That's why I'm
like a fallen branch
Like a fallen branch,
which day by day loses life
El se ha marchado, y yo triste me quedo
Sin el cariño del hombre que por
tanto tiempo protegía mi vida
Hoy, como rama caída
Hoy, como rama caída
Hoy, como rama caída
Me quedo esperando que muera mi vida
Sufro por su amor
Pero ya no hay remedio
Pues se ha marchado, lo sé
con otra mujer,
Y estoy herida
Es por eso que estoy
como una rama caída
Como una rama caída
que día con día, se acaba su vida
Hoy, como rama caída
Estoy destruída pues tú lo quisiste
Hoy, como rama caída
Hoy, como rama caída
Estoy esperando que muera mi vidaSufro por su amor
Pero ya no hay remedio
Pues se ha marchado, lo sé
con otra mujer,
Y estoy herida
Es por eso que estoy
como una rama caída
Como una rama caída
que día con día, se acaba su vida
Hoy, como rama caída
Estoy destruída pues tú lo quisiste
Hoy, como rama caída
Hoy, como rama caída
Estoy esperando que muera mi vida
Pa qu¨¦ me sirve la vida si ya no te tengo a ti
Pa qu¨¦ me sirve la vida si a cabo ya te perdi
Mejor quisiera morirme, y no estar lejos de ti
Pa qu¨¦ me sirve la vida, pa qu¨¦ la quiero
Si estoy sin ti
Hoy, que ya te he perdido
Hoy, que vivo sin ti
Me consume un abismo
Y ya no quiero vivir
Pa qu¨¦ me sirve la vida, pa qu¨¦ la quiero
Si estoy sin tiMejor quisiera morirme, y no estar lejos de ti
Pa qu¨¦ me sirve la vida, pa qu¨¦ la quiero
Si estoy sin ti
Hoy, que ya te he perdido
Hoy, que vivo sin ti
Me consume un abismo
Yo ya no quiero vivir
Pa qu¨¦ me sirve la vida, pa qu¨¦ la quiero
Si estoy sin ti
";What Good Is Life For";
--------------------------------------------------
Please remember! This translation is my personal work. It is sometimes difficult to translate word for word from Spanish to English, so it may sound awkward in one languange when it is perfectly natural in the other. But I think you can get the general idea!
--------------------------------------------------
What good is life for if I don't have you anymore
What good is life for if in the end I already lost you
I would rather die, and not be far from you
What good is life for, what do I want it for
if I'm without you
Today, that I already lost you
Today, that I live without you
I'm consumed by an abyss
And I don't want to live anymore
What good is life for, what do I want it for
if I'm without you
";The Door Closed";
---------------------------------------------------------
Please remember! This translation is my personal work. It is sometimes difficult to translate word for word from Spanish to English, so it may sound awkward in one languange when it is perfectly natural in the other. But I think you can get the general idea!
---------------------------------------------------------
The door closed; you can't go through anymore
Those sad moments that we spent together
won't return anymore
I'm going to beg you not to look for my anymore
I'm already tired, I'm fed up with crying so much
I don't want to be your mistress (lover)
Stop insisting, it's enough already
With what you promised and what you didn't do,
I'm not yours anymore
You're wrong, you feel hurt
But get over it because the hurt one
has always been me
Now go, go, go, go, go
It's too late to get into what happened*
But go, go, go, go, go
The one you thought you had captive
just got away
*hacer la cuenta-to make the account, e.g.
make up for something, figure out who was
to blame, etc.
";In Love With You";
------------------------------------------------------
Please remember! This translation is my personal work. It is sometimes difficult to translate word for word from Spanish to English, so it may sound awkward in one languange when it is perfectly natural in the other. But I think you can get the general idea!
------------------------------------------------------
I feel an emotion inside my heart
Only by hearing your voice, you relieve my depression
Without your love, I'm like the sun without its heat
If you're not here, everything is very sad
and without color
I'm in love with you
Chained to your heart
I'm in love with you
You drive me crazy, crazy with passion
My whole life wraps itself in your warmth
By only seeing you, you make me so happy
Without your love, I'm a flower without its color
You give me all your love and there's no conditions
I'm in love with you
Chained to your heart
I'm in love with you
You drive me crazy, crazy with passion
You know that I love you and without you I'm desperate
You are my everything, and I'd die without you
You're my happiness every time I wake up
And I want to be by your side
";Different";
--------------------------------------------------
Please remember! This translation is my personal work. It is sometimes difficult to translate word for word from Spanish to English, so it may sound awkward in one languange when it is perfectly natural in the other. But I think you can get the general idea!
--------------------------------------------------
That you live alone and sad and anguished,
that you're terribly in love
Today I found this out about you, and all the
horrible things that happen to you:
That you cry every night, that you don't sleep
and that you think only about seeing me
Today I found this out about you, and all the
horrible things that happen to you
Well I never gave you a reason to feel like that
There's a misunderstanding, it's not right
No, it's not fair, it's not normal
for you to cry for me
I don't want to be like a shadow
in all of your life
That just by meeting you, I caused
you pain in your chest (heart)
For god's sake, return to calm (calm down)
I love you with my soul, but only
as friends, understand, my love
Why don't you understand me?
If I never you know it
my motives
Why don't you understand that
you and I can be only friends
If we are different in the way we think
If we are different in the way we feel
If we are different in the way we live in love
Don't cry anymore,
Don't cry anymore for me
Don't cry anymore
Cariño mío, solo vivo por tu amor
Cariño mío, solo vivo para ti
Cariño mío, solo vivo para verte
Y siempre quererte como nunca te han querido
Cariño mío, solo vivo por tus besos
Y por tus ojitos, lindos ojitos
Yo daria mi vida, yo daria toda mi vida
Y todo mi alma solamente para ti
Cariño mío, cariño mío
Quiero tenerte aqui conmigo
Y solo conmigo
Cariño mío, cariño mío
Quiero tenerte entre mis brazos
Y decirte que te quiero
";Not Anymore";
-------------------------------------------------------------
Please remember! This translation is my personal work. It is sometimes difficult to translate word for word from Spanish to English, so it may sound awkward in one languange when it is perfectly natural in the other. But I think you can get the general idea!
-------------------------------------------------------------
I already found out everything, and you can go now
This is too much already and I can't forgive you
Go with her or whoever, I don't care
But don't come back here anymore
Not anymore, not anymore
And if you call me, I won't be available anymore
And if you write me, don't wait for an answer anymore
And your presents, I'm giving you back all of them
Because I don't want anything from you
Not anymore, not anymore
There won't be a heart here anymore
that will give you its love
whenever you want it
You won't have my passion anymore
Say goodbye to the heat
that one day I might have given you
You can go already,
there's nothing more to discuss
I don't love you anymore
Not anymore, not anymore
And my friends told me
that your love would never be true
Well today I believe it, seeing you in her arms
And I don't want to see you anymore
Not anymore, not anymore
And these lips won't be yours anymore
My love will only be a blow to your pride
And if you hug me, it will be only in dreams
Because I don't want you here anymore
Not anymore, not anymore
Tu me prometiste que pronto ibas a volver
Que ya nunca mas recordarias el ayer
Que no pensarias mas en aquella mujer
Y hasta me juraste que mio querias ser
Me dijiste que sentias un in menso amor
Que era yo la medicina para tu dolor
Me envolviste dentro de aquella linda ilusion
Y me entregue toda si ninguna condicion
Y ahora que el tiempo ha pasado
Tu me has olvidado
Y no vas a volver
(Coro)
Cobarde,
Tu no eres mas que un cobarde
Te falta valor para hablarme
Y huyendo sigues por ahi
Corbarde,
Tu no eres un cobarde
Mira como ando mi amor por tu querer
Borracha y apasionada, nom¨¢s por tu amor
Mira como ando mi bien, muy dada
a la borrachera y a la perdicion
T¨², s¨®lo t¨²
Has llenado de luto mi vida
abriendo una herida en mi coraz¨®n
T¨², t¨², s¨®lo t¨²
Eres causa de todo mi llanto
de mi desencanto y desesperaci¨®n
Mira como ando mi bien por tu querer
S¨®lo tu sombra fatal, sombra del mal
me sigue por dondequiera con obstinaci¨®n
Y por quererte olvidar, me tiro
a la borrachera y a la perdici¨®n
";You Only You";
-------------------------------------------------------
Please remember! This translation is my personal work. It is sometimes difficult to translate word for word from Spanish to English, so it may sound awkward in one languange when it is perfectly natural in the other. But I think you can get the general idea!
-------------------------------------------------------
Look how I go on for your love
Drunk and impassioned, only for you love
Look how I go on, dear,
given to drunkenness and hopelessness
You, only you
have filled my life with sorrow,
opening a wound in my heart
You, only you
are the cause of all of my crying,
of my disallusionment and desperation
Only your fatal shadow, shadow of evil
follows me everywhere so obstinately
And to try to forget you,
I give myself up to drunkenness and hopelessness
Last chance, last chance for love
Yes, it's my last chance for romance tonight
I need you by me, beside me, to guide me
To hold me, to scold me
'Cause when I'm bad, I'm so, so bad
So let's dance the last dance
So let's dance the last dance
So let's dance the last dance tonight
Last dance, last dance for love
Yes, it's my last chance for romance tonight
I need you by me, beside me, to guide me
To hold me, to scold me
'Cause when I'm bad, I'm so, so bad
So let's dance the last dance
So let's dance the last dance
So let's dance the last dance tonightDo the Hustle!
Break it down, let me hear some gritos
Someone found the letter you wrote me on the radio
And it said exactly how you felt
It must've fallen out of the hole
in your old brown overcoat
It never said your name but I knew who they meant
I was so surprised and shocked and I wondered too
If by chance you heard it for yourself
I never told a soul just how I've been feeling over you
But they said it really loud, they said it on the air
On the radio, whoa-oh-oh, on the radio
On the radio, whoa-oh-oh, on the radio
On the radio!
recuerdo cuando yo
te conoci
un dia pasiamos dijiste mi vida
yo soy feliz
recuerdo el regalo que un dia me diste
con mucho amor
aquel munequito
con cara bonita
lo guardo yo
munequito de trapo tu eres para mi
el regalo mas bonito de mi vida
munequito de trapo tu eres para mi
el amor que ha despertado mi alegriarecuerdo la tarde que nos encontramos
en el cafe
con mucho alegria
y tu mano escondida te adivine
munequito de trapo
recuerdos tan gratos
con servo en ti
y por ese carino
que me reglaste
yo soy feliz
munequito de trapo tu eres para mi
el regalo mas bonito de mi vida
munequito de trapo tu eres para mi
el amor que ha despertado mi alegria
No, como iba yo a pensar
que eso me iba a ocurrir
Me has robado el corazón todo
Hoy te quieres ya marchar
Quieres buscar la libertad
Tú no eres injusto,
y no puedes tratarme así
Porque estoy enamorada de ti
Me seduce tu forma de ser
Yo quisiera nunca perderte,
y digo nunca mi amor
Porque estoy enamorada de ti
Y no puedes tratarme así
Amor mío, amor mío te digo
No te dejaréDe pronto, sin una señal
tu piel con mi piel va bien
Algo en tu mirada me transforma
me hace feliz
Porque estoy enamorada de ti
Me seduce tu forma de ser
Yo quisiera nunca perderte,
y digo nunca mi amor
Porque estoy enamorada de ti
Y no puedes tratarme asi
Amor mío, amor mío te digo
No te dejaré
";One Hundred Years";
--------------------------------------------------------------
Please remember! This translation is my personal work. It is sometimes difficult to translate word for word from Spanish to English, so it may sound awkward in one languange when it is perfectly natural in the other. But I think you can get the general idea!
--------------------------------------------------------------
You passed by my side
with great indifference
Your eyes didn't even
turn towards me
I saw you without you seeing me
I talked to you without you hearing me
And all my bitternes
choked inside me
It hurts, to my very core
to think that you forgot me
To know that I don't even
deserve your contempt
But anyway, you continue
to be united with me
And if I live 100 years,
100 years I'll think of you.
";Even If the Sun Doesn't Rise";
--------------------------------------------------
Please remember! This translation is my personal work. It is sometimes difficult to translate word for word from Spanish to English, so it may sound awkward in one languange when it is perfectly natural in the other. But I think you can get the general idea!
-------------------------------------------------
I wake up and go to sleep with you
In my dreams, you're always with me
There's not a moment that I'm not thinking
that finally, you keep loving me
The stars are in your eyes
Even if they say that they are in the sky
I don't know of sadness or anger
With your love, corazon*, I'm happy
Even if the sun doesn't rise
Even if the sun doesn't rise
Vida mia*, your warmth
always runs through my veins
Even if the sun doesn't rise vida mia*,
You light me up, and calm my fears
*corazon-- term of affection in spanish (literally ";heart";)
*vida mia-- literally ";my life";
-----------------------------------------------------------
Please remember! This translation is my personal work. It is sometimes difficult to translate word for word from Spanish to English, so it may sound awkward in one languange when it is perfectly natural in the other. But I think you can get the general idea!
-----------------------------------------------------------
How did I come to be with you
In your thirsty arms, amor
How nice it is, to find you at last
After so much time alone
How is it that everything looks better when I'm with you?
How is it that nothing is the same?
It can't be, amor, what I feel for you
is much more than I ever imagined
In an instant I lost my heart
Without realizing it, I gave you all of it
And in my chest I feel a new life
where before my heart only slept
You, you stole my heart
With your love, with your heart and your soul
I don't want to lose you ever, ever
You, you stole my heart
What can I do?
I feel caught by you
And I don't want to escape from your life
In an instant you've changed everything, my friend
What I was waiting for, finally arrived
What I couldn't find in anyone else
without expecting it, fell right into my hands*
How is it that everything looks better when I'm with you?
How is it that nothing is the same?
It can't be, amor, what I feel for you
Is much more than I ever imagined
-------------------------------------------------------------
*Here's the problem:
The sentence says, ";lo que en nadie mas pude encontrar, sin esperar ca¨ª en mis manos,";
which means, ";What I couldn't find in anyone else, suddenly I fell onto my hands.";
However, it should read, ";lo que en nadie mas pude encontrar sin esperar cay¨® en mis manos,"; which means, ";What I couldn't find in anyone else suddenly fell into my hands.";
Como he llegado a caer aqu¨ª contigo
Entre tus brazos de sed amor
Que bonito es, encontrarte al fin
Despu¨¦s de tanto tiempo solo
Como es que todo se ve mejor contigo
Como es que nada parece igual
No puede ser amor, lo que siento en m¨ª
Es mucho m¨¢s de lo que imaginaba
En un momento el corazon perd¨ª
Sin darme cuenta todo te lo d¨ª
Y en el pecho siento nueva vida
Donde mi coraz¨®n dorm¨ªa
T¨², t¨² robaste mi coraz¨®n
Qu¨¦ puedo hacer?
Me siento presa de ti
Y no me quiero escapar de tu vida
T¨², t¨² llegaste a mi coraz¨®n
con tu querer,
con tu alma y tu ser
No te quiero perder, nunca nunca
En un momento has cambiado todo, amigo
Lo que esperaba al fin lleg¨®
Lo que en nadie m¨¢s pude encontrar
Sin esperar, ca¨ª ( cay¨®* ) en mis manos
Como es que todo se ve mejor contigo
Como es que nada parece igual
No puede ser amor, lo que siento en mi
Es mucho m¨¢s de lo que imaginaba
* this sentence actually should read cay¨® en mis manos,
but they sing the wrong word. See the translation to see why.
----------------------------------------------------
Please remember! This translation is my personal work. It is sometimes difficult to translate word for word from Spanish to English, so it may sound awkward in one languange when it is perfectly natural in the other. But I think you can get the general idea!
-----------------------------------------------------
If you've come to dance
Well then let's have some fun
If you've come to sleep,
Get out of here
This is the rhythm of my cumbia
that's going to move you
the techno-cumbia that I bring you
will please you
so that you move your body
from head to foot
And now that we're partying,
everybody say:
Hey, hey, oh, oh
Hey! Don't leave me alone
This blowout (burst) is for everyone
If you've come to dance
Well then let's have some fun
If you've come to sleep,
Get out of here
Because this song isn't for any lazy people
If you're still sitting, throw your chair to one side
Dance, dance without stopping
There's no time for resting
This dance is for you
I want to see you sweat
Move it over here, move it over there
This is the new dance called technocumbia
I look around and I'm noticing something
that there are some people who are not dancing
Dance, dance without stopping
There's no time to rest
This dance is for you
I want to see you sweat
Move it over here, move it over there
This is the new dance called technocumbia
Look at Juan he can't even move
well his shoes are heavy
he must have tracked in a lot of mud
Look at Maria she doesn't move from her seat
that's what always happens
when you eat too many tortillas
Look at Jose well he's just sitting there
He drank too many beers
and now he walks sideways
Look at Rosa she doesn't want to get up
because her stockings are torn
Don't go looking at her
Move it, move it, and stop
Move it, move it, and stop
Move it, move it, and stop
Don't move it so much, stop
Techno-Cumbia
(This is serious music we are dealing with here)
(Only serious music)
Muevele, muevele y alto
Muevele, muevele y alto
Muevele, muevele y alto
No le muevas tanto, alto
Este es el ritmo de mi cumbia
Que te va a mover
La Techno-cumbia que te traigo
Te dara el placer
Para que muevas tu cuerpo, de
La cabeza a los pies
Y ahora que estamos de fiesta,
Repitan todos despues
Hey (Hey), Ho (Ho), Hey (Hey)
No me dejen sola
Este reventon si es para toda
La bola
Si vienen a bailar, pues vamos
A gozar
Si vienen a dormir, salgan fuera
De aqui
Porque esta cancion no es pa'
Ningun flojon
Si aun esta sentado tira la silla
A un lado
(Coro)
Baila, baila sin parar
No hay tiempo para descansar
Este baile es para ti
Quiero verte hasta sudar
Le mueves pa'ca, le mueves
Pa'lla
Este es el nuevo baile de la
Techno-Cumbia
Le mueves pa'ca, le mueves
Pa'lla
Es el nuevo baile de la techno
Techno-cumbia
Miro alrededor y algo estoy
Notando
Que hay unas personas que no
Estan bailando
(Coro)
(Rap)
Mira a Juan nose puede ni mover
Pues le pesan los zapatos
Mucho lodo ha de traer
Mira a Maria no se mueve de
Su silla
Es lo que te pasa siempre si
Comes muchas tortillas
Mira Jose pues no mas esta
Sentado
Se tomo muchas cervezas y
Ahora camina de lado
Mira Rosa no se quiere levantar
Porque trae rotas las medias, no
La vayan a mirar
Muevele, muevele y alto
Muevele, muevele y alto
Muevele, muevele y alto
No le muevas tanto, alto
(Coro)
All right, oh yeah
All right, oh yeah
All right, oh yeah
All right, oh yeah
Baila, baila sin parar&
Este baile es para ti&
(Coro)
Written by A.B. Quintanilla, ©1995
What Did You Think?
-----------------------------------------------------
Please remember! This translation is my personal work. It is sometimes difficult to translate word for word from Spanish to English, so it may sound awkward in one languange when it is perfectly natural in the other. But I think you can get the general idea!
-----------------------------------------------------
What did you think, that I was going to forgive you?
That I would forget the way you hurt me?
But I already learned to live without you
I don't need you anymore here
So you can just go
What did you think, that you would return
and you would find me happy to take you back?
But no, now you see, that's it's not like that
I don't want to have anything to do with you
So you can just go
You, what did you think? What did you think?
That you would find yourself another love better than mine
that would make you happier?
But now you see, it's not that simple
You, what did you think? What did you think?
That like me there were many?
That my love was a gift
Well now you see that you're wrong
Que cre¨ªas, que te iba a perdonar?
Que me iba a olvidar del dano que me hiciste?
Pero yo aprend¨ª a vivir sin ti
Ya no haces falta aqu¨ª
As¨ª es que puedes irte
Que cre¨ªas, que ibas a regresar
y me ibas a encontrar contenta al recibirte?
Pero no, pues ya ves, que no es as¨ª
No quiero saber de ti
As¨ª es que puedes irteTu que cre¨ªas, tu que cre¨ªas?
Que te ibas a encontrar un amor mejor que el m¨ªo
Que te hiciera m¨¢s feliz?
Pues ya ves, no es tan sencillo
Tu que cre¨ªas, tu que cre¨ªas?
Que como yo hab¨ªa muchas?
Que mi amor regalado
Pues ya ves equivocado
I Don't Want to Hear*
-----------------------------------------------------------
Please remember! This translation is my personal work. It is sometimes difficult to translate word for word from Spanish to English, so it may sound awkward in one languange when it is perfectly natural in the other. But I think you can get the general idea!
-----------------------------------------------------------
I don't want to hear about more problems already
I don't want to hear about a world war
Make tomorrow a day worthy of waiting for
If we all love one another, the world will change
There's a place full of music and fun
That's why I only invite those who are young at heart
There's lots of harmony, always happiness
We only know how to enjoy ourselves, day and night
Don't be sad anymore, come sing with me
Throw your sorrows to the wind, today we're going to have fun
Life is so beautiful, live each day
without measuring it, live it to the fullest
*Literally would say ";I Don't Want to Know,"; but saber can mean ";to hear about"; or ";to have (something) to do with.";
Hoy este da me acord de ti
Al or nuestra cancin
Volv por un momento
A los tiempos ms felices
Que pas contigo, mi amor
A veces que yo pienso
Que si t tambin recuerdas
Los momentos de nuestro amor
Cmo quisiera saber
Si t tambin piensas en m
Pensando en ti, yo te quiero aqu
Acurdate de m, mi amor
Si yo pudiera, el mundo pidiera
Para tenerte aqu
Acurdate, acurdate
Acurdate de m
Acurdate, acurdate de m
A veces que yo pienso
Que si t tambin recuerdas
Los momentos de nuestro amor
Cmo quisiera saber
Si t tambin piensas en m
Pensando en ti, yo te quiero aqu
Acurdate de m, mi amor
Si yo pudiera, el mundo pidiera
Para tenerte aqu
Acurdate, acurdate
Acurdate de m
Acurdate, acurdate de m
";I Love You";
------------------------------------------------------
Please remember! This translation is my personal work. It is sometimes difficult to translate word for word from Spanish to English, so it may sound awkward in one languange when it is perfectly natural in the other. But I think you can get the general idea!
------------------------------------------------------
I know that I won't forget you
And I know that this goodbye will hurt
Distance won't be able to
erase the dreams, or what we felt
What we cried, so many memories
And if one day you want to come back
Here, I'll be waiting for you
Distance won't be able to
erase the dreams, or what we felt
What we cried, so many memories
I love you, cariño*
And I'll never forget you
Even if time passes
My love for you won't change
And nobody will love you like I
I love you, carino
And I'll never forget you
Even if time passes
My love for you won't change
And nobody will love you like I
Goodbye, because I won't see you again
And thank you, for the love and for the past
What a shame that everything had to end
Because I love you...
But destiny has sent us
on two different roads
I love you, cariño*
And I'll never forget you
Even if time passes
My love for you won't change
And nobody will love you like I
I love you, carino
And I'll never forget you
Even if time passes
My love for you won't change
And nobody will love you like I love you
-----------------------------------------------------
Please remember! This translation is my personal work. It is sometimes difficult to translate word for word from Spanish to English, so it may sound awkward in one languange when it is perfectly natural in the other. But I think you can get the general idea!
-----------------------------------------------------
I am the one who loved you
when you needed love
I am the one who hugged you
when you were hurting
And now that I need you
I can't find you
Maybe everything has changed
Maybe you've forgotten me
But I want you to remember
that you were always everything to me
I was the one
who thought of you every moment
I was the one
who watched you walk away
I can't understand why you left me
I can't understand why you hurt me
The pain doesn't matter
You are still my love
(Barrio Boyzz)
If I could only hear your voice (oir tu voz)
your words (tus palabras)
your thoughts (tus pensamientos)....
(Selena)
Siempre ser¨¦ tu primer amor
(translation:
I will always be your first love )
(BB)
I'll always be your first love
(translation:
Siempre sere tu primer amor )
(Selena)
Recuerda... siempre estoy a tu lado
(translation:
Remember... I'm always at your side)
(BB)
The mornin' comes without you with me
The afternoon drags on without your love
Another day, another heartache
Without you here the sun won't shine no more
(Selena)
Y mis paredes gritan por tu amor,
enloqueci¨¦ndome
Tu imagen vive en mi habitaci¨®n,
amandome, sonri¨¦ndome,
extrañándote
(translation:
And my walls cry for your love,
driving me crazy
Your memory lives in my room,
loving me, smiling at me, missing you(?))
Girl, wherever you are
...Recuerda...
Girl, wherever you go, I'll be with you
...te pienso y te siento
(translation:
I think of you and I feel you )
Girl, wherever you are I'll always be
...tu primer amor (your first love)
(BB)
Just loneliness lives deep inside me
And all that's left are memories in my mind
I see your smile, I hear your laughter
I feel your kiss still linger on my lipsWill time and distance
make you want me more
...la distancia
And bring me back your love
Solo el pasado de los dos, lo dir¨¢
...lo dir¨¢...
(translation:
Only our past (together) will tell
...will tell it...)
(Chorus)
I'm your first love
...tu primer amor
Only you and I
...solo tu y yo
I'm your first love
...tu primer amor
Only you and I
...solo tu y yo
What Did You Think?
-----------------------------------------------------
Please remember! This translation is my personal work. It is sometimes difficult to translate word for word from Spanish to English, so it may sound awkward in one languange when it is perfectly natural in the other. But I think you can get the general idea!
-----------------------------------------------------
What did you think, that I was going to forgive you?
That I would forget the way you hurt me?
But I already learned to live without you
I don't need you anymore here
So you can just go
What did you think, that you would return
and you would find me happy to take you back?
But no, now you see, that's it's not like that
I don't want to have anything to do with you
So you can just go
You, what did you think? What did you think?
That you would find yourself another love better than mine
that would make you happier?
But now you see, it's not that simple
You, what did you think? What did you think?
That like me there were many?
That my love was a gift
Well now you see that you're wrong
Tu Rovaste Mi Corazon
Selena: Como he llegado a caer aqui contigo
Emilio/Pete: Entre tus brazos de sed, amor
Selena: Que bonito es encontrarse al fin
Emilio/Pete: Despues de tanto tiempo solo
Emilio/Pete: Como es que todo se ve mejor contigo
Selena: Como es que nada parece igual
Both: No puedeser amor lo q ue siento en mi
Es mucho mas de lo que imaginaba
Selena: En un momento el corazon perdi
Sin darme cuenta todo te lo di
Both: Y en mi pecho siento nueva vida
Donde mi corazon dormia
Both: Tu, tu robaste mi corazon
que puedo hacer?
Selena: Me siento presa de ti
Emilio/Pete: Y no me quiero escapar
Selena: detu vida
Both: Tu, tu llegaste a mi corazon
Selena: Con tu querer
Emilio/Pete: Con tu alma y tu ser
Selena: No te quiero perder nunca, nunca
Selena: En un momento has cambiado todo, amigo
Emilio/Pete: Lo que esparada al fin llego
Selena: Lo puede ser amor lo que siento en mi
Emilio/Pete: Sin esperar cai en mis manos
Emilio/Pete: Como es que todo se ve mejor contigo
Selena: Como es que nada parece igual
Both: No puede ser amor lo que siento en mi
Es mucho mas de lo que imaginaba
Selena: En un momento el corazon perdi
Sin darme cuenta todo te lo di
Both: Y en mi pecho siento nueva vida
Donde mi corazon dormia
Both: Tu, tu robaste mi corazon
que puedo hacer?
Selena: Me siento presa de ti
Emilio/Pete: Y no me quiero escapar
Selena: de tu querer
Emilio/Pete: con tu alma y tu ser
Selena: No te quiero perdre nunca, nunca
----------------------------------------------------
Please remember! This translation is my personal work. It is sometimes difficult to translate word for word from Spanish to English, so it may sound awkward in one languange when it is perfectly natural in the other. But I think you can get the general idea!
----------------------------------------------------
This heart, that still loves you
Is already dying, afternoon after afternoon
Dying like the light of day
I can't go on anymore, I really need you
Come back to me, soul of my soul*
My life* (mi vida)
Wherever are you,
Wherever are you?
Kill me heaven, swallow me earth
I want to die
if he doesn't come back
Soon you'll be able to have
the whole world
in your hands
All the blessings
and another love
better than mine
But you'll soon see
that everything ends
and upon seeing you alone
the way I feel today
It's always cold
*These are terms of affection in Spanish that do not translate
"Fallen Branch"
------------------------------------------------
Please remember! This translation is my personal work. It is sometimes difficult to translate word for word from Spanish to English, so it may sound awkward in one languange when it is perfectly natural in the other. But I think you can get the general idea!
------------------------------------------------
He has gone, and I'm left here sad
Without the affection of the man
who for so long protected my life
Today, like a fallen branch
Today, like a fallen branch
Today, like a fallen branch
I'm just waiting for my life to die
I suffer for his love
But there's no remedy now
'Cause he's gone, I know
with another woman
And I'm hurt
That's why I'm
like a fallen branch
Like a fallen branch,
which day by day loses life
Today, like a fallen branch
I'm destroyed, well you wanted it
Today, like a fallen branch
Today, like a fallen branch
I'm waiting for my life to die
I suffer for his love
But there's no remedy now
'Cause he's gone, I know
with another woman
And I'm hurt
That's why I'm
like a fallen branch
Like a fallen branch,
which day by day loses life
-----------------------------------------
Please remember! This translation is my personal work. It is sometimes difficult to translate word for word from Spanish to English, so it may sound awkward in one languange when it is perfectly natural in the other. But I think you can get the general idea!
-----------------------------------------
I have no choice now but lose myself
in an abyss of sadness and tears
I have no choice now but to bear my loss
and wish you happiness
I have no choice now if today
your return would be impossible
And this that wasn't love, this that you deny today
What you say never happened
is the sweetest memory in my life
I had hoped from the bottom of my soul
that one day you would stay with me
And I even maintained the illusion
that fed my heart, my heart that today
has to see you only as a friend
And even though I lived in love
and I was totally wrong I don't care,
because this really was love
for me, the lovliest, the greatest love
and even though you will forever turn your back on it,
it was the most beautiful
Uno! Dos! Tres! Cuatro!
Que humareda que nos tiene ahogando
La gente se pregunta, nadie sabe qu¨¦ es
Un carro viejo que viene pitando
con llantas de triciclo y el motor al reves
En la esquina yo esperando
como siempre su novia fiel
Mis amigas se est¨¢n burlando
Murmuran cosas de ¨¦l
Carcacha, paso a pasito
No dejes de tambalear
Carcacha, poco a poquito
No nos vayas a dejar
Carcacha, paso a pasito
No dejes de tambalear
Carcacha, poco a poquito
No nos vayas a dejar
Miren muchachas que no me arrepiento
Y tampoco me a me averguenzo yo de mi gal¨¢n
Aunque sea pobre y tenga un carro viejo
Me trata como reina, un hombre de verdad
Y aunque tenga una carcacha
Lo que importa es que voy con ¨¦l
Tampoco ser¨¢ el mas guapo
Pero si es mi novio fielCarcacha, paso a pasito
No dejes de tambalear
Carcacha, poco a poquito
No nos vayas a dejar
Carcacha, paso a pasito
No dejes de tambalear
Carcacha, poco a poquito
No nos vayas a dejar
Todo el mundo con las manos en alto
Y diciendo...
Carcacha, poco a poquito
No nos vayas a dejar
Carcacha, paso a pasito
No dejes de tambalear
Carcacha, poco a poquito
No nos vayas a dejar
-------------------------------------------------
Please remember! This translation is my personal work. It is sometimes difficult to translate word for word from Spanish to English, so it may sound awkward in one languange when it is perfectly natural in the other. But I think you can get the general idea!
-------------------------------------------------
Pictures and memories...
I have a picture of you
that I kiss every night before going to bed
It's kind of torn and it's already starting to fade
For all the tears I'm crying over it
It's all that I have left of your love
only pictures and memories
I have a memory of you
that always makes me so happy
of that party where I met you
and that shy kiss that I gave you
It's all that I have left of your love
only pictures and memories
";I'm With You";
----------------------------------------------
Please remember! This translation is my personal work. It is sometimes difficult to translate word for word from Spanish to English, so it may sound awkward in one languange when it is perfectly natural in the other. But I think you can get the general idea!
-----------------------------------------------
I'm with you for an eternity
There's nothing that can separate
this love that I feel in my being
that nobody will ever take away from me
And if one day you want to see me cry
You only have to say that you're leaving
Yes, I'll cry, and I'll also scream
if you scorn the love that I gave you
But that's not going to happen
Because I've settled (on a decision)
that my love is for you
And nothing could separate me from you
The love inside of me
that I feel for you
that nobody will ever take away from me
---------------------------------------
Please remember! This translation is my personal work. It is sometimes difficult to translate word for word from Spanish to English, so it may sound awkward in one languange when it is perfectly natural in the other. But I think you can get the general idea!
----------------------------------------
Every day is the same on my hallway
I never make it to my door without hearing the catcall
of a boy who tells me he's waiting for me
What he should do is go take a bath
And some boring guy stops me again
and I pretend to be interested
When suddenly, out of the elevator steps
the picture of my dreams
The one I want to belong to
The boy from apartment 512
The one that makes my poor heart jump
He's the one to whom I write letters night and day
that I can't send
The boy from apartment 512
He's the one who makes me stutter and more
He's the one I think and dream about night and day
Him, only him
And an old man invites me, ";Girl, come and see me..";
And I tell him I don't really like dirty old men
And I walk to my room really slowly
hoping to see him
And when he comes out to walk
he greets me with a smile
that truly conquers me
But today I have really decided
to confess all my love to him
I knock on his door and I get chills
when a blonde answers
and my heart breaks
I truly felt my heart breaking
when suddenly she asked me:
";Were you looking for my brother?";
How ya doin' Houston, Texas?
First I was afraid, I was petrified
Kept thinking I could never live without you by my side
But then I spent so many nights just thinking
how you did me wrong, and I grew strong
And I learned how to get along
And now you're back from outer space
Don't turn around, 'cause you're not welcome anymore
Weren't you the one who tried to hurt me with goodbye
You think I'd crumble, you think I'd lay down and die
Now go now go, walk out the door
Don't turn around now 'cause you're not welcome anymore
Weren't you the one who tried to hurt me with goodbye
You think I'd crumble, you think I'd lay down die
Oh no not I
I will survive
As long as I know how to love,
I know I'll stay alive
I've got all my life to live,
I've got all my love to give
I will survive, I will survive...hey, hey, hey
Todos de pie, vamonos!
Todo el mundo...eso!
Everybody stand up! Let's go!
Everybody! That's it!
Talk about it, talk about it,
talk about it, talk about it
Talk about it, talk about it, talk about movin'
Gotta move on (3x)
Won't you take me to Funky Town? (4x) Let me hear you Houston, Texas, M¨¦xico!
";Give Me Your Life";
-----------------------------------------
Please remember! This translation is my personal work. It is sometimes difficult to translate word for word from Spanish to English, so it may sound awkward in one languange when it is perfectly natural in the other. But I think you can get the general idea!
-----------------------------------------
Give me your love, I'm asking you please
If you love me, tell me with a kiss
of love and of passion
I love you, and you're always on my mind
If you're not next to me, I die of sad lonliness
In my life, I never felt like this
But now, now that I have you here
We're going to be together always
living out the miracle that you're at my side
in my life
I never felt like this
But now, now that I have you here
You are the air, the moon, and the sun
Promise me that you'll always be here by my side
in my life
I love you, and you're always on my mind
If you're not next to me, I die of sad lonliness
Hey, hey, hey, hey
Ho, ho, ho, ho
Who caused this child to walk on her own?
Hey, hey, hey, hey
Who leads her down this treacherous road?
Hey, hey, hey, hey
She's dancin' to a song we can't hear
Hey, hey, hey, hey
Caminando en calle doce
Debes estar en escuela
Dulce angelita
De quien eres tu?
Hey...
Come dance with me
Ven baila conmigo
Come dance with me
Ah, quiero se libre
Come dance with me
Ah, ven, ven, baila conmigo
Come dance with me
God makes us dream but won't set us free
Hey, hey, hey, hey
God caused this dance to songs we can't hear
Hey, hey, hey, hey
Cancion del vampiro
Gloria de amor
Es nuestro reino
Pero vean lo que hemos hecho...
Hey...
Come dance with me
Ven baila conmigo
Come dance with me
Oh, ven, ven, baila conmigo
Come dance with me
Ven baila conmigo..
Ah como tu, como tu solo puedes bailar
Ah, mira, oye mira, baila conmigo
No me dejas sola
Ah, ven, ven, ven
Oh, no me dejas sola
Ah, ven, ven, ven
Oye, mirame
Huh!
Hmm, come on down
Venga venga
Oh, set me free
Quiero se libre
Ooh, come on down
Oh, venga
(Come on)
Dance with me
Venga venga
Come on down
And dance with me...hey...
Whoa....Oh...Whoa...Oh...
------------------------------------------------------
Please remember! This translation is my personal work. It is sometimes difficult to translate word for word from Spanish to English, so it may sound awkward in one languange when it is perfectly natural in the other. But I think you can get the general idea!
------------------------------------------------------
You promised me that you would be back soon
that never again would you remember the past
that you wouldn't think anymore about that woman
and you even swore you wanted to be mine
You told me you felt an immense love
that I was the medicine for your pain
You wrapped me up in that lovely illusion
And I gave myself completely and unconditionally
And now that time has gone by,
You have forgotten me, and you're not coming back
Coward,
You're nothing more than a coward
You don't have the courage to talk to me
And you keep running away
Coward,
you're just a coward
but sooner rather than later
you'll remember me well
You told me you felt an immense love
that I was the medicine for your pain
You wrapped me up in that lovely illusion
And I gave myself completely and unconditionally
And now that time has gone by,
You have forgotten me, and you're not coming back
"One Hundred Years"
--------------------------------------------------------------
Please remember! This translation is my personal work. It is sometimes difficult to translate word for word from Spanish to English, so it may sound awkward in one languange when it is perfectly natural in the other. But I think you can get the general idea!
--------------------------------------------------------------
You passed by my side
with great indifference
Your eyes didn't even
turn towards me
I saw you without you seeing me
I talked to you without you hearing me
And all my bitternes
choked inside me
It hurts, to my very core
to think that you forgot me
To know that I don't even
deserve your contempt
But anyway, you continue
to be united with me
And if I live 100 years,
100 years I'll think of you.
I said, na, na-na-na-na
Na-na-na-na, na-na-na, na-na-na
Na-na-na-na
(Repeat)
You got me tossin' and a-turnin', cryin' and a-yearnin' for your love
You got me tossin' and a-turnin', cryin' and a-yearnin' for your love
Ev'ry night, I sit and wait for your call on the phone
Can't you see I feel depressed and feel all alone?
Call me
Why don't you call me?
You got me screamin' and a-shoutin', hollerin' and a-poutin' for your love
You got me screamin' and a-shoutin', hollerin' and a-poutin' for your love
Ev'ry night, I sit and wait for your call on the phone
Can't you see I feel depressed and feel all alone?
Call me
Why don't you call me?
Can't you see?
You're the only boy for me
Even though you broke my heart in two
Sittin' 'round the phone
Waiting for your call
Hopin' that the phone'll ring, hopin' you'll remember me
Call me
You got me screamin' and a-shoutin', hollerin' and a-poutin' for your love
You got me screamin' and a-shoutin', hollerin' and a-poutin' for your love
Ev'ry night, I sit and wait for your call on the phone
Can't you see I feel depressed and feel all alone?
Call me
Why don't you call me?
Can't you see?
You're the only boy for me
Even though you broke my heart in two
Sittin' 'round the phone
Waiting for your call
Hopin' that the phone'll ring, hopin' you'll remember me
Call me
With A crazy longing
i want to see you today
i await that moment
in which i'll hear your voice
And whenn finally
we are together, the two of us
Who cares what your mom and dad
will say
here, the only thing that matters is our love
i love you
(chorus)
";Forbidden love";..they murmur
on the streets
Because we're from different
societies
";forbidden love";...everyone
tells us
money doesn't matter
to you nor to me
nor to the heart
oh, oh babyAlthough i'm poor
all of this that i give to you
is worth more than money
Because it is truly love
And whenn finally
we are together, the two of us
Who cares what your mom and dad
will say
here, the only thing that matters is our love
i love you
(chorus)
Yo, yo tengo un amor
Un amor que me hace feliz
Un amor que me hace sonreír
Este amor lo guardo en mi corazón
Tú, tú eres este amor
Eres todo para mí
Y no puedo vivir sin ti
Con todo mi corazón
Te doy mi dulce amor
Dulce amor, jamás había sentido
Lo que siento yo por ti
Tú eres todo, todo mi mundo
Y sólo vivo para ti
Dulce amor, jamás había sentido
Lo que siento yo por ti
Tú eres todo, todo mi mundo
Y sólo vivo para ti
Tú, tú eres este amor
Eres todo para mí
Y no puedo vivir sin ti
Con todo mi corazón
Te doy mi dulce amor
Dulce amor, jamás había sentido
Lo que siento yo por ti
Tú eres todo, todo mi mundo
Y sólo vivo para ti
Dulce amor, jamás había sentido
Lo que siento yo por ti
Tú eres todo, todo mi mundo
Y sólo vivo para ti
Dulce amor, jamás había sentido
Lo que siento yo por ti
Tú eres todo, todo mi mundo
Y sólo vivo para ti
Corazoncito, corazoncito
Ya no te vuelves a enamorar
Corazoncito, corazoncito
Que no te vuelven a lastimar
Te en amorastes de mil amores
Y te dejaron puros dolores
Te enamorastes de mil amores
Que solo engañan los corazones
Corazoncito, corazoncito
Solo favor te voy a pedir
No te enamores ya es que ya mente
Ya no me traigas tanto sufrir
Te en amorastes de mil amores
Y te dejaron puros dolores
Te enamorastes de mil amores
Que solo engañan los corazones
Corazoncito, corazoncito
Solo favor te voy a pedir
No te enamores ya es que ya mente
Ya no me traigas tanto sufrir
Te en amorastes de mil amores
Y te dejaron puros dolores
Te enamorastes de mil amores
Que solo engañan los corazones
Corazoncito, corazoncito
Ya no te vuelves a enamorar
Corazoncito, corazoncito
Amor, amor, te quiero tanto
Eres mi ilusión, eres mi pasión
Te seguiré siempre amando
Si al despertar amor, no estás a mi lado
Me siento vacía y me lleno de frío
Necesito tu calor
Porque contigo todo es querer, contigo todo es amar
Al cielo quiero volar y hasta tus brazos
Yo podré llegar
Contigo todo es querer, contigo todo es amar
No puedo más aguantar, contigo quiero estar
Pensando estoy a cada instante
En sentir tu piel, tocando la mía
Y poder besarte
Este corazón, amor, se quiere entregar a ti
Hazme toda tuya, que yo pertenezco
Necesito de tu amor
Porque contigo todo es querer, contigo todo es amar
Al cielo quiero volar y hasta tus brazos
Yo podré llegar
Contigo todo es querer, contigo todo es amar
No puedo más aguantar, contigo quiero estar
Contigo, contigo
Contigo, amor, quiero estar
Contigo, contigo
yo se que tienes un nuevo amor
sin embargo te deseo lo mejor
si en mi no encontraste felicidad
tal vez alguien mas
te la dara
como la flor
(como la flor)
con tanto amor
(con tanto amor)
me diste tu
se marchito
Me marcho hoy
yo se perder
pero ay como me duele
ay como me duele
si vieras como duele perder tu amor
Con tu adios te llevas mi corazon
no se si pueda volver amar
porque como la flor
con tanto amor
(con tanto amor)
me diste tu
se marchito
se marcho hoy
yo se perder
pero ay como me duele
ay como me duele
como la flor
(como la flor)
con tanto amor
(con tanto amor)
me diste tu se marchito
se marcho hoy
yo se perder
pero ay como me duele
ay como me duele
My captive heart
My willing soul
My captive heart
My willing soul
I see him walkin', I sense the danger
I hear his voice and my heart stops
He wears a face of the night
Ooh, the perfect stranger
And I'm fallin', ready or not
I don't think about it
Who knows where the wind blows
No doubt about it
I'll go where he goes
My captive heart
(He holds the key to these emotions)
My willing soul
(Let me drown in this ocean)
And I carry the flame and I play my part
As long as he's callin', callin', my captive heart
Fire burns, so I've been told
But I like the way it feels
He has a wild passion
That drives away the cold
And I know his touch is real
Don't think about it
He leads [Incomprehensible]
No doubt about it
I'll go where he goes
My captive heart
(He holds the key to these emotions)
My willing soul
(Let me drown in this ocean)
And I carry the flame like I did it from the start
As long as he's callin', callin', my captive heart
Don't think about it
Who knows where the wind blows
No doubt about it
I'll go where he goes
(My love)
He holds the key to these emotions
Let me drown in this ocean
And I played my part
As long as he's callin', callin'
(My willing soul)
My captive heart
(He holds the key to these emotions)
My willing soul
(Let me drown in this ocean)
And I carry the flame and I play my part
As long as he's callin', callin', my captive heart
Set me free
(He holds the key to these emotions)
Set me free
(Let me drown in this ocean)
And I play my part
My captive heart
My willing soul
Con cada beso que me das, yo te quiero mas y mas
Todo los besitos que mas dado tu
Siempre estan conmigo
Los tendo aqui en mi corazon
Para recordarme lo muncho que me quieres tu y lo muncho que te quiero yo a ti
Necesito tus besitos cada noche y cada dia
Dime amorcito que yo soy tu alegria
Dime carinito que yo soy la duena de tu corazon
Necesito tus besitos cada noche y cada dia
Dime amorcito que yo soy tu alegria
Dime carinito que yo soy la duena de tu corazon
Bamba, bamba
Oye tú, ven pa' acá
Para bailar la bamba
Para bailar la bamba se necesita
Una poca de gracia
Una poca de gracia y otra cosita
Ay, arriba y arriba
Ay, arriba y arriba y arriba iré
Yo no soy marinero
Yo no soy marinero, por ti seré
Por ti seré, por ti seré
Bamba, bamba
Bamba, bamba
Bamba, bamba
Bamba
Para subir al cielo
Para subir al cielo se necesita
Una escalera grande
Una escalera grande y otra chiquita
Ay, arriba y arriba
Ay, arriba y arriba y arriba iré
Yo no soy marinero
Yo no soy marinero, soy capitán
Soy capitán, soy capitán
Una vez que te dije
Una vez que te dije que eras bonita
Se te puso la cara
Se te puso la cara coloradita
Ay, arriba y arriba
Ay, arriba y arriba y arriba iré
Yo no soy marinero
Yo no soy marinero, por ti seré
Por ti seré, por ti seré
Muchos tocan la bamba
Muchos tocan la bamba, pero Los Dinos
Le dan saborcito
Le dan saborcito, pero bonito
Ay, arriba y arriba
Ay, arriba y arriba y arriba iré
Yo no soy marinero
Yo no soy marinero, soy capitán
Con unas ansias locas
Quiero verte hoy
Espero ese momento
En que escuche tu voz
Y cuando al fin
Estemos juntos los dos
Que importa que diran
Tu padre y tu mama
Aqui solo importa nuesto amor
Te quiero
Amor prohibido murmuran por las calles
Porque somos de distintas sociedades
Amor prohibido nos dice todo el mundo
El dinero no importa en ti ni en mi
Ni en el corazon oh, oh baby
Aunque soy pobre
Todo esto que te doy
Vale mas que el dinero
Porque si es amor
Y cuando al fin
Estemos juntos los dos
Que importa que dira
Tambien la sociedad
Aqui solo importa nuestro amor
Te queiro
Amor prohibido murmuran por las calles
Porque somos de distintas sociedades
All my friends say that I'm a fool
And that I should give up on you
Many times I've surely tried
But there is something down deep inside
I've spent some time
Trying to think all this through
And I always end up
Wanting to be with you
Como una flor que necesita el aqua
Sin tu amor se marchita mi alma
You will always be, always mine
Be mine 'til the end of time, always mine
You will always be, always mine
Be mine 'til the end of time, always mine
All my friends say that I'm a fool
And that I should give up on you
Many times I've surely tried
But there is something deep down inside
You will always be, always mine
Be mine 'til the end of time, always mine
You will always be, always mine
Be mine 'til the end of time, always mine
Always mine
I've spent some time
Trying to think all this through
And I always end up
Wanting to be with you
Como una flor que necesita el aqua
Sin tu amor se marchita mi alma
You will always be, always mine
Be mine 'til the end of time, always mine
You will always be, always mine
Be mine 'til the end of time, always mine
Always mine, always mine
Always mine, always mine
You'll be mine 'til the end of time
A boy like that who'd kill your brother
Forget that boy and find another
One of your own kind
Stick to your own kind
A boy like that wants one thing only
And when he's done he'll leave you lonely
He'll murder your love, he murdered mine, just wait and see
Just wait, Maria, just wait and see
Oh, no, Anita, no Anita, no
It isn't true, not for me, it's true for you, not for me
I hear your words and in my head I know they're smart
But my heart, Anita but my heart
A boy like that who'd kill your brother
(Knows they're wrong)
Forget that boy and find another
(And my heart is too strong)
One of your own kind
(For I belong)
Stick to your own kind
(To him alone, to him alone)
One thing I know and it's
(A boy who kills cannot love)
I don't care what he is
(A boy who kills has no heart)
I don't know why it's so
(And he's the boy who gets your love)
I don't want to know
(And gets your heart very smart, Maria, very smart)
Oh, no, Anita, no
You should know better
You were in love or so you said
You should know better
I have a love and it's all that I have
Right or wrong, what else can I do?
I love him, I'm his and everything he is I am too
I have a love and it's all that I need
Right or wrong and he needs me too
I love him, we're one
There's nothing to be done
Not a thing I can do
But hold him, hold him forever
Be with him now, tomorrow and all of my life!
When love comes so strong
There is no right or wrong
Yo fui aquella quien te amaba
Cuando tu necesitabas amor
Yo fui aquella quien te abrazaba
Cuando tu sentias mucho dolor
Y ahora que yo te necesito
No te puedo encontrar
Quizas todo ha cambiado
Quizas me has olvidado
Pero quiero que recuerdes
Que siempre fuistes todo para me
(Coro)
Yo fui aquella
Que pensaba en ti cada momento
Yo fui aquella
Que te vio patir como los vientos
No puedo comprender porque me dejaste
No puedo comprender porque me lastimaste
NO importa el dolor
Tu sigues siendo mi amor
Todo lo que siento por ti
Se quedo en el pasado
Porque te has alejado
Si motivo y sin razon
Tu heriste mi corazon
Si un dia yo en ti crei
Estuve equivocada
Nunca me diste nada
Solamente una traicion
Tu heriste mi corazon
(Coro) Ya Ves
Asi lo quisiste, ya ves
Fuiste tu quien me heriste, ya ves
Ahora te arrempientes, ya ves
Dime como se siente
Que ya no te quiero
Que ya no soy tuya
Nomas se quedaron
Solo tu y tu orgullo
Ya Ves
Si un dia yo en ti crei (oooh)
Estuve equivocada
Nunca me diste nada
Solamente una traicion
Tu heriste mi corazon
(Coro x2)
You're always on my mind
Day and night
When I think of you, boy
Everything feels so right
I often think of the happy times we spent together
And I just can't wait to tell you that I love you
Time keeps passing by
You're not here
I feel so all alone
When I don't have you near
I often think of the happy times we spent together
And I just can't wait to tell you that I love you
I'm missing my baby
Missing my baby
I gotta hold you tight
And never let you out of my sight
Missing my baby
Missing my baby
I gotta feel your heart beat
Next to mine
Gotta feel it
Time keeps passing by
You're not here
I feel so all alone
When I don't have you near
I often think of the happy times we spent together
And I just can't wait to tell you that I love you
I'm missing my baby
Missing my baby
I gotta hold you tight
And never let you out of my sight
Missing my baby
Missing my baby
I gotta feel your heart beat
Next to mine
Sometimes at night when I go to sleep
I hold my pillow tight thinking of you 'til it's hurts
But in my mind, I know you're mine
And somewhere you're thinking of me too
Gotta have you, gotta hold you
Got to have your lovin'
And tell you that I love you
And I really miss you
I'm missing my baby
Missing my baby
I gotta have you near
Right here by my side
I'm missing my baby
I'm missing my baby
I gotta hold you tight
And never let you out of my sight
Missing my baby
I'm missing my baby
I gotta feel your heart beat
That sounds close
I know you've taken my lead, am I so easy to read
My eyes must be speaking your name
My touch must burn like a flame
I believe that love doesn't come when you plan
Here I am caught up with these feeling I don't understand
Is it the beat or the beat of your heart
Is it the music or is it body talk
How did you move me and when did it start
Is it the beat or the beat of your heart
That sounds close, night falls and I seem to change
Near you I'm acting so strange
I know we've only just met but dreaming has gone to my head
You and I see nobody else in the place, met your smile
Answer this question, don't read on my fate
Is it the beat or the beat of your heart
Is it the music or is it body talk
How did you move me and when did it start
Is it the beat or the beat of your heart
[Foreign content]
Is it the beat or the beat of your heart
Is it the music or is it body talk
How did you move me and when did it start
Is it the beat or the beat of your heart
Is it the beat of your heart, is it the beat of your heart
Is it the music or is it body talk
Is it the music or is it body talk
Is it the music or is it body talk
Tengo Una Foto De Ti
Que Beso Cada Noche Antes De Dormir
Ya Esta Media Rota Ya Se Esta Borrando
Por Tantas Lagrimas Que Estoy Derramando
Chorus:
Y Es Todo Lo Que Me Queda De Tu Amor
Solo Fotos Y Recuerdos
Tengo Un Recuerdo De Ti
Que Siempre Me Hace Tan Feliz
De Aquella Fiesta En Que Conoci
De Ese Timido Beso Que Te Di
Chorus
Tengo Una Foto De Ti
Que Beso Cada Noche Antes De Dormir
Cada día es igual por mi pasillo
Nunca llego a mi puerta sin oir el chiflido
De un chavo que me dice que me está esperando
Lo que él debería hacer es ir y darse un baño
Y un aburrido me detiene otra vez
Y yo le finjo interés
Cuando de pronto sale del asensor
La imagen de mis suenos
El que yo quiero para mi dueño
El chico del apartamento 512
El que hace a mi pobre corazón saltar
Es a quién le hago cartas noche y día
Que no puedo entregar
El chico del apartamento 512
Es el quien me hace tartamuda y más
Es en quien yo pienso y sueño noche y día
El, sólo él
Y un viejo me invita, "Chica, ven a verme"
Y le digo que no me caen los viejos rabos verdes
Y camino a mi cuarto muy lentamente
Con la esperanza de verlo
Y cuando sale a caminar
Me saluda con una sonrisa
Que de veras me conquista
El chico del apartamento 512
El que hace a mi pobre corazón saltar
Es a quién le hago cartas noche y día
Que no puedo entregar
El chico del apartamento 512
Es el quien me hace tartamuda y más
Es en quien yo pienso y sueño noche y día
El, sólo él
Pero hoy por fin me he decidido de veras
Todo mi amor a confesarle
Toco su puerta y se me enchina la piel
Y me contesta una guera
Y mi corazon se quiebra
El chico del apartamento 512
El que hace a mi pobre corazón saltar
Es a quién le hago cartas noche y día
Que no puedo entregar
El chico del apartamento 512
Es el quien me hace tartamuda y más
Es en quien yo pienso y sueño noche y día
El, sólo él
De veras que sentí mi corazon quebrandose
Cuando de repente me preguntó
"Buscabas a mi hermano?"
El chico del apartamento 512
El que hace a mi pobre corazón saltar
Es a quién le hago cartas noche y día
Que no puedo entregar
El chico del apartamento 512
Es el quien me hace tartamuda y más
Es en quien yo pienso y sueño noche y día
El, sólo él
El chico del apartamento 512
El chico del apartamento 512
El chico del apartamento 512
Late at night when all the world is sleeping
I stay up and think of you
And I wish on a star
That somewhere you are thinking of me too
'Cause I'm dreaming of you tonight
'Til tomorrow I'll be holding you tight
And there's nowhere in the world I'd rather be
Than here in my room, dreaming about you and me
Wonder if you ever see me
And I wonder if you know I'm there
If you looked in my eyes
Would you see what's inside? Would you even care?
I just wanna hold you close
But so far all I have are dreams of you
So I wait for the day and the courage to say
How much I love you, yes, I do
I'll be dreaming of you tonight
'Til tomorrow I'll be holding you tight
And there's nowhere in the world I'd rather be
Than here in my room, dreaming about you and me
Corazon
(I can't stop dreaming of you)
No puedo dejar de pensar en ti
(I can't stop dreaming of you)
Como te necesito
(I can't stop dreaming of you)
Mi amor, como te exstraño
Late at night when all the world is sleeping
I stay up and think of you
And I still can't believe that you came up to me
And said, "I love you," I love you too
Now I'm dreaming with you tonight
'Til tomorrow and for all of my life
And there's nowhere in the world I'd rather be
Than here in my room, dreaming with you endlessly
Dreaming with you tonight
'Til tomorrow I'll be holding you tight
And there's nowhere in the world I'd rather be
Than here in my room, dreaming with you endlessly
(I'll be dreamin')
Dreaming of you tonight
(Endlessly)
And I'll be holding you tight
('Till tomorrow)
Dreaming with you tonight!
(Endlessly)
(Endlessly)
(Endlessly)
Como ya se, que eres un sueño
Inalcansable, me basta y sobra con que sepas
Cuanto te amo, mi amada mia
La mas bella, por que darias lo que soy
La que me roba a manos llenas, el corazon
No es que sea indiferente, a lo que sientes
Si yo pudiera amartea si, yo te amaria
Pero el amo, no se improvisa
Noce de propisimas
No es una cosa de poner, aqui o alla
Si el sentimiento fuera igual en ti y en mi
Nuestro amor seria de gloria y extasis
Pero querer y amar no es lo mismo
Siempre es mas grande el amor que el cariño
Ya que tengamos tantas cosas en comun
Puede ser que pague yo o pagues tu
Se sentimiento que no sube, no es el mismo
Sigamos siendo mejor, buenos amigos
Esperame un minuto
Ya no te ansias
Hasta que quieras abrigar
Dentro de tu alma
Quiero vivir con ilusion
De algun dia me amaras
No importa el tiempo que te tenga
Que esperar
Toda las cosa que me dices
Son tan bellas
Que a veces siento que me
Estoy enamorando pero despierto
Y me detengo
En ves de entrar en un error
Pues vale mas un buen amigo
Bidi bidi bom bom
Bidi bidi bom bom
Bidi bidi bom bom
Bidi bidi bidi
Cada vez
Cada vez que lo veo pasar
Mi corazón se enloquece
(Se enloquece)
Y me empieza a palpitar
(Bidi bidi bom bom )
Y se emociona
(Y se emociona)
Ya no razona
No lo puedo controlar
(Bidi bidi bom bom )
Y se emociona
(Y se emociona)
Ya no razona
Y me empieza a cantar
(Cantar)
Me canta asÃÂ, asÃÂ, asÃÂ, asÃÂ
Bidi bidi bom bom
(Bidi bidi bom bom)
Bidi bidi bom bom
(Bidi bidi bom bom)
Bidi bidi bidi bidi bidi bom bom
Bidi bidi bidi bidi bidi bidi bom
Cada vez
Cada vez que lo oigo hablar
(Cada vez, cada vez)
Me tiemblan hasta las piernas
(Las piernas)
Y el corazón igual
(Bidi bidi bom bom)
Y se emociona
(Y se emociona)
Ya no razona
No lo puedo controlar
(Bidi bidi bom bom)
Y se emociona
(Y se emociona)
Ya no razona
Y me empieza a cantar
(Cantar)
Me canta asÃÂ, asÃÂ, asÃÂ, asÃÂ
Bidi bidi bom bom
(Bidi bidi bom bom)
Bidi bidi bom bom
(Bidi bidi bom bom)
Bidi bidi bidi bidi bidi bom bom
Bidi bidi bidi bidi bidi bidi bom
Cuando escucho esta canción
Mi corazón quiere cantar asÃÂ
Bidi bidi bom bom
(Bidi bidi bom bom)
Bidi bidi bom bom
(Bidi bidi bom bom)
(Me canta asÃÂ, me canta asÃÂ)
Bidi bidi bidi bidi bidi bom bom
(Cada vez que lo veo pasar)
Bidi bidi bidi bidi bidi bidi bom
Bidi bidi bom bom
(Bidi bidi bom bom)
Bidi bidi bom bom
(Bidi bidi bom bom)
(Mi corazón enloquece)
Bidi bidi bidi bidi bidi bom bom
(Cada vez que lo veo pasar)
Bidi bidi bidi bidi bidi bidi bom
Bidi bidi bom bom
Bidi bidi bom bom
Bidi bidi bom bom
Bidi bidi bom bom
Y empieza a palpitar asi
Cada vez
Cada vez que lo veo pasar
Mi corazón se enloquece
Bidi bidi bom bom
Bidi bidi bom bom
Bidi bidi bom bom
Bidi bidi bidi
Cada vez
Cada vez que lo veo pasar
Mi corazón se enloquece
(Se enloquece)
Y me empieza a palpitar
(Bidi bidi bom bom )
Y se emociona
(Y se emociona)
Ya no razona
No lo puedo controlar
(Bidi bidi bom bom )
Y se emociona
(Y se emociona)
Ya no razona
Y me empieza a cantar
(Cantar)
Me canta asÃÂ, asÃÂ, asÃÂ, asÃÂ
Bidi bidi bom bom
(Bidi bidi bom bom)
Bidi bidi bom bom
(Bidi bidi bom bom)
Bidi bidi bidi bidi bidi bom bom
Bidi bidi bidi bidi bidi bidi bom
Cada vez
Cada vez que lo oigo hablar
(Cada vez, cada vez)
Me tiemblan hasta las piernas
(Las piernas)
Y el corazón igual
(Bidi bidi bom bom)
Y se emociona
(Y se emociona)
Ya no razona
No lo puedo controlar
(Bidi bidi bom bom)
Y se emociona
(Y se emociona)
Ya no razona
Y me empieza a cantar
(Cantar)
Me canta asÃÂ, asÃÂ, asÃÂ, asÃÂ
Bidi bidi bom bom
(Bidi bidi bom bom)
Bidi bidi bom bom
(Bidi bidi bom bom)
Bidi bidi bidi bidi bidi bom bom
Bidi bidi bidi bidi bidi bidi bom
Cuando escucho esta canción
Mi corazón quiere cantar asÃÂ
Bidi bidi bom bom
(Bidi bidi bom bom)
Bidi bidi bom bom
(Bidi bidi bom bom)
(Me canta asÃÂ, me canta asÃÂ)
Bidi bidi bidi bidi bidi bom bom
(Cada vez que lo veo pasar)
Bidi bidi bidi bidi bidi bidi bom
Bidi bidi bom bom
(Bidi bidi bom bom)
Bidi bidi bom bom
(Bidi bidi bom bom)
(Mi corazón enloquece)
Bidi bidi bidi bidi bidi bom bom
(Cada vez que lo veo pasar)
Bidi bidi bidi bidi bidi bidi bom
Bidi bidi bom bom
Bidi bidi bom bom
Bidi bidi bom bom
Bidi bidi bom bom
Y empieza a palpitar asi
Cada vez
Cada vez que lo veo pasar
Mi corazón se enloquece
Siempre estoy pensando, oh, en tu amor y nada más
Cansada de este sueño, quiero hacerlo realidad
Decídete mi amor estoy perdiendo el control
El tiempo está pasando y no puedo esperar
Porque estar sin ti es como no vivir
Si tu me hicieras tuya yo sería feliz
Whoa, ámame
Me muero por besarte, ámame
Whoa, ámame
Ya no quiero rogarte, ámame
Oh, yeah, es casi imposible de calmar esta pasión
Te quiero tanto baby que me duele el corazón
Porque cuando te miro no me puedo contener
Quisiera abrasarte pa'que sientas mi querer
Porque estar sin ti es como no vivir
A million to one
That's what our folks think
about this love of ours
A million to one
They say that our love will fade like yesterdays clouds
They're betting everything that our love won't survive
They're hoping in time we'll forget each other lives
A million to one
They say were to young to know the meaning of love
A million to one
That they've forgotten the dreams that were dreaming of
But we'll forgive them because we love them
after all that's said and done.
There's one in a million
A million to one
A million to one
They say were to young to know the meaning of love
A million to one
That they've forgotten the dreams that were dreaming of
But we'll forgive them because we love them
after all that's said and done.
There's one in a million
A million to one
---------------------------------------------------
Please remember! This translation is my personal work. It is sometimes difficult to translate word for word from Spanish to English, so it may sound awkward in one languange when it is perfectly natural in the other. But I think you can get the general idea!
---------------------------------------------------
Hello?
It's me amor, before you hang up, just let me explain...
Don't call me again, trying to explain
that what I saw wasn't true
You should be ashamed of yourself
for trying to convince me
that you're faithful and sincere
I saw you with her, you can't deny
that those were your lips that were kissing her
It didn't do you any good trying to pretend
that you were only chatting,
don't lie anymore
If you call me again, I'll hang up again
I'm already tired of hearing more excuses and lies
Don't call me again, I'm not going to forgive you
Another chance, I won't give you
You're not worth it
[Kool AD]
Michael Douglas, a million dollars!
Twin Towers, golden showers
Joan Sasso, Abigail Vazquez
Shout to Salome, shout out to fascists
Shouts to Alpha Dog, Leonardo DiCaprio in Catch Me If You Can
Shouts to white rappers, black astronauts
Only two questions you should ask, allow one
"Who's the kid?"
Both times he answers the name Kool AD
That's my rap name, slave name's Asskick
Mom ___ pretty in the brain game
Sandwich brown-baggin' it
[Hook]
Blah-blah-blah-blah-blah-blah-blah
BLAOW!
Bidi bidi bidi bamba
[Heems]
Catch me in the cool places doing fun things
I'mma quit rapping soon
"Get your fun in!"
Get a little guap, other ways to get funds in"
Get all my scream, extreme Edvard Munch shit
No matter what I do, I'mma eat it up, luncheons
Celine Dion with a booty, now, I'm back in Bundchens
This house we eat good food, that's dumplings
Everyone that meet me think that I'm something, whether it's a dumpling or
Something lead to run with
Flows with ___, he had to run things
It's nothing, I do this cause it's easy
It plays well, pumpkin
Be a little fun fling, but it's getting kinda boring
I am too awesome
I am the walrus
[Kool AD]
Yeah, I'm the walrus too, dude
Couldn't walk a mile in my walrus shoes, dude, true?
Yes, I'm the fuckin' best!
Best rapper alive, I swear to God, man
Bad as I wanna be, Rodman
Move a little, watch the guap in a pop, man
Get it in, get it out, Ock Man
See me in Miami, 20 Cubans in a Dodge van
Do it for a large fam to (?)
Said it before, I don't care, I'mma starve, man
David Bowie Starman
John Comforter — oh, fuck, I didn't know how to say John Carpenter —
Starman!
Seminal works, Dodge Sarman
The evening falls on Padre Island
Something is wrong, the birds don?t fly
They sit quietly in the sand dunes
And watch the sky
They seem to know someone is missing
Even the ocean settles down
They've wait patiently since sunrise
But she don?t come around
Selena, they cry
Without your smile, none of us can fly
Selena, this can?t be true
It?s gonna be a lonely world without you
There is no one here on this good earth
Who cannot hear the laughter in your song
You made us dance when hearts were heavy
And our feet were made of stone
Time goes by, there is no answer
It?s hard to think this moment ever came
So many bow their heads in silence
It don?t stop the pain, no
Selena, they pray
How could something such as this take you away?
Selena, you were the one
Just when we think it?s all over
Maybe it?s just begun
Selena, so full of life
You never had a chance to say goodbye
But it will be whispered now and then
And your name will last forever
Riding on the Corpus Cristi wind
Selena, they pray