- Order:
- Duration: 1:54
- Published: 2008-06-17
- Uploaded: 2010-11-21
- Author: voljenaaa
these configurations will be saved for each time you visit this page using this browser
Ujević was born in Vrgorac, a small town in the Dalmatian hinterland, and grew up in what were then the provincial towns of Imotski and Makarska. He completed classical gymnasium in Split. Ujević spent his turbulent Lehrjahre in the Zagreb bohemian milieu, in the circle of the central figure of Croatian early modernism, the revered and slandered doyen of fin-de-siècle aestheticism, Antun Gustav Matoš. Briefly embroiled in the activities of Yugoslav nationalism (1912-1916), Ujević left politics for good, spending the rest of his life as a quintessential bohemian wanderer, residing and blasphemously rioting in Sarajevo, Mostar, Belgrade, Split and, finally, Zagreb.
Ujević distinguished himself in three fields: as a translator, essayist and feuilltonist and poet. He translated numerous works of poetry, novels and short stories into Croatian (Walt Whitman, Marcel Proust, Joseph Conrad, Benvenuto Cellini, George Meredith, ...). He wrote more than ten books of essays, poetry in prose and meditations — but his enduring strength lies chiefly in his monumental poetic opus.
Having absorbed virtually all of the Western poetic tradition (from Dante and Johann Wolfgang von Goethe to Charles Baudelaire, Rimbaud, Whitman and Ezra Pound) and all the Croatian greats,including (Marko Marulić and Ivan Gundulić, Ujević created a Protean poetic oeuvre of inimitable flavor and inescapable grandeur. His chief theme can be termed as — everything under the sun and beyond. From pantheist mysticism to humble Christian spirituality, from celebration of corporeality and ecstatic unity of human, non-human and the divine to meditative repose, from the ironic verse making burlesque of modern technology-driven civilization to the tender verbal music hallowing ancient Dalmatian hamlets, from the powerful expression of erotic yearning to the resignation to the fates of human condition — Ujević's poetry is a polymorphous vision of life, blend of often conflicting traditions ranging from the Mediterranean ideal of harmonious beauty and modern existentialist sensibility expressed in the verses of unmatched virtuosity and profundity.
Ujević held a post in the Independent State of Croatia in which he worked as a translator, and continued to publish some material. Because of this, the communist regime in Yugoslavia prevented him from continuing with his literary career for several years. Ujević died on November 12, 1955 and is buried at Mirogoj Cemetery.
Category:1891 births Category:1955 deaths Category:Croatian poets Category:Croatian essayists Category:Croatian writers Category:Croatian translators Category:English–Croatian translators Category:French–Croatian translators Category:Italian–Croatian translators Category:Burials at Mirogoj Cemetery
This text is licensed under the Creative Commons CC-BY-SA License. This text was originally published on Wikipedia and was developed by the Wikipedia community.