-
2:07
On the importance of the short story in Danish Literature
On the importance of the short story in Danish Literature
On the importance of the short story in Danish Literature
Lotte Shankland, translator of Copenhagen Tales, highlights the greater significance of short stories within Denmark. She talks about the richness of Danish literature, which also encompasses the well-known Scandinavian noir.
© Oxford University Press
-
188:13
Asymptote+ark books: Translation Danish Literature
Asymptote+ark books: Translation Danish Literature
Asymptote+ark books: Translation Danish Literature
Join Asymptote and ark books in Copenhagen on July 22nd (Tuesday) for a bilingual evening of readings and discussions at LiteraturHaus. We are celebrating our new partnership, along with Asymptote'...
-
30:39
Danish Translations: Poetry Reading at Luthier's Co-op 2015
Danish Translations: Poetry Reading at Luthier's Co-op 2015
Danish Translations: Poetry Reading at Luthier's Co-op 2015
Poetry reading by poet, publisher, and translator of Danish literature Michael Goldman in February 2015 in Easthampton, MA. Works by Benny Andersen, Knud Sørensen, Marianne Koluda Hansen, and Michael Goldman.
-
56:48
Klaus Rifbjerg: A Little While Longer
Klaus Rifbjerg: A Little While Longer
Klaus Rifbjerg: A Little While Longer
Klaus Rifbjerg (1931-2015) is one of the great masters of Danish literature. In this deeply personal and moving interview from 2013, the writer looks back on his life and literary career, reflecting on what it means to age – and to die.
“It would never be fun if it wasn’t serious.” Rifbjerg started writing because he didn’t feel represented by the contemporary literature and therefore felt the need to write his own. This sense of wanting to take the next step forward and to always speak his mind has been present in his work from thence, which also made him an avid social commentator.
Rifbjerg, who divided his time between Spain and Denmark,
-
46:37
The Meaning of the Welfare State: The Welfare State Debate and Danish Literature
The Meaning of the Welfare State: The Welfare State Debate and Danish Literature
The Meaning of the Welfare State: The Welfare State Debate and Danish Literature
Lasse Horne Kjældgaard
Director, The Society for Danish Language and Literature in Copenhagen
Kjældgaard discusses the dialogue between literary and political discourses during the early years of the welfare state in Denmark.
09/17/2014
-
4:11
The Killing, Borgen... impact on Danish Books
The Killing, Borgen... impact on Danish Books
The Killing, Borgen... impact on Danish Books
What effect have these successful TV series had on Danish literature? Book Zone goes to Copenhagen to meet leading Danish authors - Jussi Adler-Olsen, Hanne-Vibeke Holst, Kim Leine and others.
-
7:16
Villa For Sale Animation - Sacha Guitry (Sayak, Danish, Uma)
Villa For Sale Animation - Sacha Guitry (Sayak, Danish, Uma)
Villa For Sale Animation - Sacha Guitry (Sayak, Danish, Uma)
Villa For Sale Animation, which is part of our School Activities:-
SCHOOL - KV1 TBM
STUDENTS - Sayak(Me), Danish, Uma
CLASS - IX (2015-16)
CHAPTER - Villa For Sale, NCERT (CBSE) IX English Literature Reader, Drama 1
SOFTWARE USED - Muvizu Play Beta 2014, Media Cope, Video Meld
Enjoy! There is a little Evaluation too!
SUBSCRIBE TO Sayak Dipta and Share the video!
-
0:14
Friendship and Poetry Studies in Danish NeoLatin Literature C T Funkhouser
Friendship and Poetry Studies in Danish NeoLatin Literature C T Funkhouser
Friendship and Poetry Studies in Danish NeoLatin Literature C T Funkhouser
Загрузить Friendship and Poetry: Studies in Danish Neo-Latin Literature. C. T. Funkhouser можно тут http://tinyurl.com/qdf2ut5
-
54:06
ark books presents: HELLE HELLE, MARTIN AITKEN, KASPER LUNDBERG - english subtitles
ark books presents: HELLE HELLE, MARTIN AITKEN, KASPER LUNDBERG - english subtitles
ark books presents: HELLE HELLE, MARTIN AITKEN, KASPER LUNDBERG - english subtitles
OBS: THE READING WILL TAKE PLACE IN DANISH AND ENGLISH - THE INTERVIEW AFTERWARDS WILL TAKE PLACE IN DANISH WITH ENGLISH SUBTITLES. If you didn't join us at ...
-
18:55
César Aira: Literature is the Queen of the Arts
César Aira: Literature is the Queen of the Arts
César Aira: Literature is the Queen of the Arts
“Literature is the queen of the arts – the greatest of them all, because it embraces them all. When you write, you are making music, painting, drawing, cinema.” Meet the unique, secretive César Aira in this rare interview.
"You will have to travel to the south of Argentina to find the most original, the most shocking, the most exciting and subversive Spanish-speaking author of our time" Spanish newspaper El País wrote of César Aira.
“I write every day because I take pleasure in it.“ Argentinian writer César Aira, called 'the Marcel Duchamp of Latin America', talks about his love of literature, and how he sees himself as a “reader who also w
-
41:45
Ken Follett on his research at Frankfurt Book Fair/Frankfurter Buchmesse 2014
Ken Follett on his research at Frankfurt Book Fair/Frankfurter Buchmesse 2014
Ken Follett on his research at Frankfurt Book Fair/Frankfurter Buchmesse 2014
Ken Follett talks about his research to his "Century" trilogy: Edge of Eternity, Winther of the World and Fall of Giants. Moderator is Marita Hübiger and the Danish literature blog Nouvellisten.com by Lene Hundborg Koss is the producer of the video.
-
2:16
En enkelt til Korsør - trailer
En enkelt til Korsør - trailer
En enkelt til Korsør - trailer
Rasmus defends his Ph.D in Danish literature entitled "The Romantic Idiot", but with his special qualifications there are not many jobs around. To reduce his...
-
3:04
Herta Müller: On Inger Christensen
Herta Müller: On Inger Christensen
Herta Müller: On Inger Christensen
“Now they’ve let Inger die.” In this moving video the winner of the 2009 Nobel Prize in Literature, Herta Müller, talks about her then recently deceased colleague and friend, Danish writer Inger Christensen, whom Müller feels deserved the prestigious prize.
“I wouldn't have minded waiting. I could have received it later, or perhaps not at all. But I would have loved for Inger to get it.” Herta Müller and Inger Christensen often met in Berlin, where Christensen also was a celebrated poet. Müller describes the way Christensen always managed to spellbind her audience with her poetry: “Inger’s voice and personality were beautiful.”
Herta Mül
-
15:56
The Danish intuitive Martinus and Eckhart Tolle - by Ole Therkelsen
The Danish intuitive Martinus and Eckhart Tolle - by Ole Therkelsen
The Danish intuitive Martinus and Eckhart Tolle - by Ole Therkelsen
Ole Therkelsen, Denmark, talks in 16 min on intuition, cosmic consciousness and the Danish intuitive Martinus (1890-1981) and also mentions Eckhart Tolle (born 1948).
Symbols in Video © Martinus Institute. www.martinus.dk
Martinus has written 10,000 pages and created an Eternal World Picture, Martinus Cosmology, Martinus Spiritual Science, also called The Third Testament
Ole is an expert on Eckhart Tolle rather on Martinus.
Symbols Copyright © Martinus Institute 1981. See www.martinus.dk
Video is from 21.08.2014, Martinus Centre Klint, Klintvej 69, DK-4500 Nykøbing Sjaelland, Denmark.
Ole has written two books in English:
"Martinus, Dar
-
5:38
Rich history of Tharangambadi and the remnants of Danish influence-
Rich history of Tharangambadi and the remnants of Danish influence-
Rich history of Tharangambadi and the remnants of Danish influence-
Tharangambadi widely known as Tranquebar was called Alapur in a work of Tamil literature called Thevaram, written by Appar and Sundarar. This place is famous for tourist attractions such as the Danish Fort, Danish Museum, and the village itself. A Lutheran missionary, Bartholomeus Zeigenbalg, who was also a Tamil scholar, is buried in New Jerusalem Church. He was the person who set up country’s first printing press in 1712, and published the first Tamil translation of the New Testament in 1715, which was then translated into Hindustani. More than 300 Tamil books were published during this period.
India's most technologically advanced News Ch
-
7:31
Rich history of Tharangambadi and the remnants of Danish influence-1
Rich history of Tharangambadi and the remnants of Danish influence-1
Rich history of Tharangambadi and the remnants of Danish influence-1
Tharangambadi widely known as Tranquebar was called Alapur in a work of Tamil literature called Thevaram, written by Appar and Sundarar. This place is famous for tourist attractions such as the Danish Fort, Danish Museum, and the village itself. A Lutheran missionary, Bartholomeus Zeigenbalg, who was also a Tamil scholar, is buried in New Jerusalem Church. He was the person who set up country’s first printing press in 1712, and published the first Tamil translation of the New Testament in 1715, which was then translated into Hindustani. More than 300 Tamil books were published during this period.
http://www.NS7.tv
facebook: http://fb.com/Ne
-
70:01
Radio udaan: badalta daur, discussion on disability discourse with Danish Mahajan
Radio udaan: badalta daur, discussion on disability discourse with Danish Mahajan
Radio udaan: badalta daur, discussion on disability discourse with Danish Mahajan
This show was broadcasted on www.radioudaan.com by RJ Danish Mahajan to search that is their literature on disability.
Our panelists told us abut disability literature.
-
8:14
Louisiana Literature 2011: Gary Shteyngart meets DBC Pierre
Louisiana Literature 2011: Gary Shteyngart meets DBC Pierre
Louisiana Literature 2011: Gary Shteyngart meets DBC Pierre
DBC Pierre (AUS) meets Gary Shteyngart (US) at the Louisiana Literature festival 1 - 4 September 2011. The two authors are interviewed by Danish critic Tonny...
-
19:24
Carl Nielsen - Violin Sonata no. 2 opus 35
Carl Nielsen - Violin Sonata no. 2 opus 35
Carl Nielsen - Violin Sonata no. 2 opus 35
Carl Nielsen - Violin Sonata no.2 opus 35. I. Allegro con tiepidezza II. Molto adagio III. Allegro piacevole. The Danish Duo: Frank Jarlsfelt, piano. Johanne...
-
6:13
India: People & Blogs || Danish Sheikh: My Gay Identity
India: People & Blogs || Danish Sheikh: My Gay Identity
India: People & Blogs || Danish Sheikh: My Gay Identity
India: People & Blogs || Danish Sheikh: My Gay Identity
Forbes: http://forbesindia.com/article/real-issue/over-the-rainbow-how-inclusive-are-our-work-places/26252/1
Linkedin: https://in.linkedin.com/pub/danish-sheikh/14/84b/a6b
AltLawForum: http://altlawforum.org/section/danish-sheikh/
Twitter: https://twitter.com/dsheikh726
Yale Law: http://digitalcommons.law.yale.edu/yhrdlj/vol16/iss1/3/
JGU: http://www.jgu.edu.in/chlet/content/danish-sheikh
Kafila: http://kafila.org/2013/12/12/crimes-of-unreason-danish-sheikh/
academia: http://altlawforum.academia.edu/DanishSheikh
dna: http://www.dnaindia.com/authors/danish-sheikh
EPW: http://w
-
58:01
Bo Lidegaard: Reflections on the 70th Anniversary of the Danish Rescue of the Jews
Bo Lidegaard: Reflections on the 70th Anniversary of the Danish Rescue of the Jews
Bo Lidegaard: Reflections on the 70th Anniversary of the Danish Rescue of the Jews
In this inaugural Ambassador Edward E. and Susie Elson Lecture, Danish historian, journalist, and former diplomat Bo Lidegaard, author of Countrymen (Knopf, ...
-
46:07
International Literature: Christian Jungersen
International Literature: Christian Jungersen
International Literature: Christian Jungersen
Christian Jungersen reads and discusses his novel "You Disappear."
Speaker Biography: Christian Jungersen is an award-winning Danish novelist, who has been published in more than 20 countries.
For transcript, captions, and more information, visit http://www.loc.gov/today/cyberlc/feature_wdesc.php?rec=6691
-
12:01
Dunya TV-DEEN-O-DANISH-06-02-2011-1
Dunya TV-DEEN-O-DANISH-06-02-2011-1
Dunya TV-DEEN-O-DANISH-06-02-2011-1
Importance of poetry & literature in human civilization
On the importance of the short story in Danish Literature
Lotte Shankland, translator of Copenhagen Tales, highlights the greater significance of short stories within Denmark. She talks about the richness of Danish literature, which also encompasses the well-known Scandinavian noir.
© Oxford University Press
wn.com/On The Importance Of The Short Story In Danish Literature
Lotte Shankland, translator of Copenhagen Tales, highlights the greater significance of short stories within Denmark. She talks about the richness of Danish literature, which also encompasses the well-known Scandinavian noir.
© Oxford University Press
- published: 22 Oct 2014
- views: 21
Asymptote+ark books: Translation Danish Literature
Join Asymptote and ark books in Copenhagen on July 22nd (Tuesday) for a bilingual evening of readings and discussions at LiteraturHaus. We are celebrating our new partnership, along with Asymptote'...
wn.com/Asymptote Ark Books Translation Danish Literature
Join Asymptote and ark books in Copenhagen on July 22nd (Tuesday) for a bilingual evening of readings and discussions at LiteraturHaus. We are celebrating our new partnership, along with Asymptote'...
Danish Translations: Poetry Reading at Luthier's Co-op 2015
Poetry reading by poet, publisher, and translator of Danish literature Michael Goldman in February 2015 in Easthampton, MA. Works by Benny Andersen, Knud Sørensen, Marianne Koluda Hansen, and Michael Goldman.
wn.com/Danish Translations Poetry Reading At Luthier's Co Op 2015
Poetry reading by poet, publisher, and translator of Danish literature Michael Goldman in February 2015 in Easthampton, MA. Works by Benny Andersen, Knud Sørensen, Marianne Koluda Hansen, and Michael Goldman.
- published: 17 Feb 2015
- views: 8
Klaus Rifbjerg: A Little While Longer
Klaus Rifbjerg (1931-2015) is one of the great masters of Danish literature. In this deeply personal and moving interview from 2013, the writer looks back on his life and literary career, reflecting on what it means to age – and to die.
“It would never be fun if it wasn’t serious.” Rifbjerg started writing because he didn’t feel represented by the contemporary literature and therefore felt the need to write his own. This sense of wanting to take the next step forward and to always speak his mind has been present in his work from thence, which also made him an avid social commentator.
Rifbjerg, who divided his time between Spain and Denmark, also contemplates what it means to be Danish. Though he is essentially proud of his nationality, he is not afraid to point out flaws and doesn’t pass up the opportunity to express his concerns and his contempt for the nationalistic Danish People’s Party: “The moment I leave the country the Danish People’s Party gets another seat. I can’t stand it! So I ought to have stayed at home, not that you can talk any sense into them – but maybe you could strangle some of them.”
Klaus Rifbjerg (1931-2015) was a Danish modernist writer, who authored an impressive number of novels, poetry collections, essays, short story collections, plays (for TV, radio and stage), film scripts, children’s books and memoirs. His breakthrough was in 1958 with the novel ‘Den kroniske uskyld’, which was made into a movie many years later in the 1980s. Other books include his debut ‘Under vejr med mig selv’ (1956), ‘Konfrontation’ (1960), ‘Camouflage’ (1961), ‘Amagerdigte’ (1965), ‘Anna (jeg) Anna’ (1969), ‘Tukama’ (1984) and ‘Knastørre digte’ (2009). Among his many honours are the Swedish Academy Nordic Prize, known as the “little Nobel” (1999), The Nordic Council’s Literature Prize (1970) and the grand prize of the Danish Academy (1966). Rifbjerg was also a renowned journalist, critic and editor.
In the interview Rifbjerg reads from the following works: ‘Edgar’ and ‘Skyggespil’ (from ‘Intet sikkert abnormt’ 2013) and ‘Den kroniske uskyld’ (1958). An extract of Danish actor Sofie Gråbøl reading the poem ‘Hjertets termometer’ is also featured.
Klaus Rifbjerg was interviewed by Marc-Christoph Wagner at the Louisiana Literature festival at Louisiana Museum of Modern art in 2013.
Camera: Klaus Elmer, Mathias Nyholm and Simon Weyhe
Edited by: Kamilla Bruus
Produced by: Marc-Christoph Wagner
Copyright: Louisiana Channel, Louisiana Museum of Modern Art, 2015
Supported by Nordea-fonden
wn.com/Klaus Rifbjerg A Little While Longer
Klaus Rifbjerg (1931-2015) is one of the great masters of Danish literature. In this deeply personal and moving interview from 2013, the writer looks back on his life and literary career, reflecting on what it means to age – and to die.
“It would never be fun if it wasn’t serious.” Rifbjerg started writing because he didn’t feel represented by the contemporary literature and therefore felt the need to write his own. This sense of wanting to take the next step forward and to always speak his mind has been present in his work from thence, which also made him an avid social commentator.
Rifbjerg, who divided his time between Spain and Denmark, also contemplates what it means to be Danish. Though he is essentially proud of his nationality, he is not afraid to point out flaws and doesn’t pass up the opportunity to express his concerns and his contempt for the nationalistic Danish People’s Party: “The moment I leave the country the Danish People’s Party gets another seat. I can’t stand it! So I ought to have stayed at home, not that you can talk any sense into them – but maybe you could strangle some of them.”
Klaus Rifbjerg (1931-2015) was a Danish modernist writer, who authored an impressive number of novels, poetry collections, essays, short story collections, plays (for TV, radio and stage), film scripts, children’s books and memoirs. His breakthrough was in 1958 with the novel ‘Den kroniske uskyld’, which was made into a movie many years later in the 1980s. Other books include his debut ‘Under vejr med mig selv’ (1956), ‘Konfrontation’ (1960), ‘Camouflage’ (1961), ‘Amagerdigte’ (1965), ‘Anna (jeg) Anna’ (1969), ‘Tukama’ (1984) and ‘Knastørre digte’ (2009). Among his many honours are the Swedish Academy Nordic Prize, known as the “little Nobel” (1999), The Nordic Council’s Literature Prize (1970) and the grand prize of the Danish Academy (1966). Rifbjerg was also a renowned journalist, critic and editor.
In the interview Rifbjerg reads from the following works: ‘Edgar’ and ‘Skyggespil’ (from ‘Intet sikkert abnormt’ 2013) and ‘Den kroniske uskyld’ (1958). An extract of Danish actor Sofie Gråbøl reading the poem ‘Hjertets termometer’ is also featured.
Klaus Rifbjerg was interviewed by Marc-Christoph Wagner at the Louisiana Literature festival at Louisiana Museum of Modern art in 2013.
Camera: Klaus Elmer, Mathias Nyholm and Simon Weyhe
Edited by: Kamilla Bruus
Produced by: Marc-Christoph Wagner
Copyright: Louisiana Channel, Louisiana Museum of Modern Art, 2015
Supported by Nordea-fonden
- published: 23 Apr 2015
- views: 28
The Meaning of the Welfare State: The Welfare State Debate and Danish Literature
Lasse Horne Kjældgaard
Director, The Society for Danish Language and Literature in Copenhagen
Kjældgaard discusses the dialogue between literary and political discourses during the early years of the welfare state in Denmark.
09/17/2014
wn.com/The Meaning Of The Welfare State The Welfare State Debate And Danish Literature
Lasse Horne Kjældgaard
Director, The Society for Danish Language and Literature in Copenhagen
Kjældgaard discusses the dialogue between literary and political discourses during the early years of the welfare state in Denmark.
09/17/2014
- published: 18 May 2015
- views: 0
The Killing, Borgen... impact on Danish Books
What effect have these successful TV series had on Danish literature? Book Zone goes to Copenhagen to meet leading Danish authors - Jussi Adler-Olsen, Hanne-Vibeke Holst, Kim Leine and others.
wn.com/The Killing, Borgen... Impact On Danish Books
What effect have these successful TV series had on Danish literature? Book Zone goes to Copenhagen to meet leading Danish authors - Jussi Adler-Olsen, Hanne-Vibeke Holst, Kim Leine and others.
- published: 19 Feb 2014
- views: 203
Villa For Sale Animation - Sacha Guitry (Sayak, Danish, Uma)
Villa For Sale Animation, which is part of our School Activities:-
SCHOOL - KV1 TBM
STUDENTS - Sayak(Me), Danish, Uma
CLASS - IX (2015-16)
CHAPTER - Villa For Sale, NCERT (CBSE) IX English Literature Reader, Drama 1
SOFTWARE USED - Muvizu Play Beta 2014, Media Cope, Video Meld
Enjoy! There is a little Evaluation too!
SUBSCRIBE TO Sayak Dipta and Share the video!
wn.com/Villa For Sale Animation Sacha Guitry (Sayak, Danish, Uma)
Villa For Sale Animation, which is part of our School Activities:-
SCHOOL - KV1 TBM
STUDENTS - Sayak(Me), Danish, Uma
CLASS - IX (2015-16)
CHAPTER - Villa For Sale, NCERT (CBSE) IX English Literature Reader, Drama 1
SOFTWARE USED - Muvizu Play Beta 2014, Media Cope, Video Meld
Enjoy! There is a little Evaluation too!
SUBSCRIBE TO Sayak Dipta and Share the video!
- published: 23 May 2015
- views: 8
Friendship and Poetry Studies in Danish NeoLatin Literature C T Funkhouser
Загрузить Friendship and Poetry: Studies in Danish Neo-Latin Literature. C. T. Funkhouser можно тут http://tinyurl.com/qdf2ut5
wn.com/Friendship And Poetry Studies In Danish Neolatin Literature C T Funkhouser
Загрузить Friendship and Poetry: Studies in Danish Neo-Latin Literature. C. T. Funkhouser можно тут http://tinyurl.com/qdf2ut5
- published: 07 Oct 2013
- views: 0
ark books presents: HELLE HELLE, MARTIN AITKEN, KASPER LUNDBERG - english subtitles
OBS: THE READING WILL TAKE PLACE IN DANISH AND ENGLISH - THE INTERVIEW AFTERWARDS WILL TAKE PLACE IN DANISH WITH ENGLISH SUBTITLES. If you didn't join us at ...
wn.com/Ark Books Presents Helle Helle, Martin Aitken, Kasper Lundberg English Subtitles
OBS: THE READING WILL TAKE PLACE IN DANISH AND ENGLISH - THE INTERVIEW AFTERWARDS WILL TAKE PLACE IN DANISH WITH ENGLISH SUBTITLES. If you didn't join us at ...
César Aira: Literature is the Queen of the Arts
“Literature is the queen of the arts – the greatest of them all, because it embraces them all. When you write, you are making music, painting, drawing, cinema.” Meet the unique, secretive César Aira in this rare interview.
"You will have to travel to the south of Argentina to find the most original, the most shocking, the most exciting and subversive Spanish-speaking author of our time" Spanish newspaper El País wrote of César Aira.
“I write every day because I take pleasure in it.“ Argentinian writer César Aira, called 'the Marcel Duchamp of Latin America', talks about his love of literature, and how he sees himself as a “reader who also writes” and how he prefers to write in secret, while hidden away in his home.
César Aira was very inspired by the early avant-garde. “I think it is the function of the writer, the artist, to always create something new” he says, but adds that he does not see himself as true avant-garde, since he is not a nihilist. His interest is in creating stories, using his imagination, his writing to create pictures to be seen.
Aira is is loved by many fellow writers, such as Roberto Bolano, Patti Smith and Nicole Krauss. In this interview he explains that he decided to be a writer, because he couldn't paint, play music or make movies. As a mature man, Aira realized that literature is the greatest art form of them all, because it embraces them all. "When you write, you are making music, painting, drawing, cinema” he explains.
César Aira (b.1949) has published over eighty books of stories, novels and essays, half of which contain less than twenty pages. Since 1993 Aira has written two to four books each year. Aira has taught at the University of Buenos Aires (about Copi and Rimbaud) and at the University of Rosario (Constructivism and Mallarmé), and has translated and edited books from France, England, Italy, Brazil, Spain, Mexico, and Venezuela.
César Aira was interviewed by the Danish writer Peter Adolphsen at the Louisiana Literature festival 2012. Adolphsen also translated Aira's words into English in this video.
Edited by: Kamilla Bruus
Produced by: Christian Lund
Copyright: Louisiana Channel, Louisiana Museum of Modern Art, 2014
Supported by Nordea-fonden
wn.com/CéSar Aira Literature Is The Queen Of The Arts
“Literature is the queen of the arts – the greatest of them all, because it embraces them all. When you write, you are making music, painting, drawing, cinema.” Meet the unique, secretive César Aira in this rare interview.
"You will have to travel to the south of Argentina to find the most original, the most shocking, the most exciting and subversive Spanish-speaking author of our time" Spanish newspaper El País wrote of César Aira.
“I write every day because I take pleasure in it.“ Argentinian writer César Aira, called 'the Marcel Duchamp of Latin America', talks about his love of literature, and how he sees himself as a “reader who also writes” and how he prefers to write in secret, while hidden away in his home.
César Aira was very inspired by the early avant-garde. “I think it is the function of the writer, the artist, to always create something new” he says, but adds that he does not see himself as true avant-garde, since he is not a nihilist. His interest is in creating stories, using his imagination, his writing to create pictures to be seen.
Aira is is loved by many fellow writers, such as Roberto Bolano, Patti Smith and Nicole Krauss. In this interview he explains that he decided to be a writer, because he couldn't paint, play music or make movies. As a mature man, Aira realized that literature is the greatest art form of them all, because it embraces them all. "When you write, you are making music, painting, drawing, cinema” he explains.
César Aira (b.1949) has published over eighty books of stories, novels and essays, half of which contain less than twenty pages. Since 1993 Aira has written two to four books each year. Aira has taught at the University of Buenos Aires (about Copi and Rimbaud) and at the University of Rosario (Constructivism and Mallarmé), and has translated and edited books from France, England, Italy, Brazil, Spain, Mexico, and Venezuela.
César Aira was interviewed by the Danish writer Peter Adolphsen at the Louisiana Literature festival 2012. Adolphsen also translated Aira's words into English in this video.
Edited by: Kamilla Bruus
Produced by: Christian Lund
Copyright: Louisiana Channel, Louisiana Museum of Modern Art, 2014
Supported by Nordea-fonden
- published: 13 Apr 2015
- views: 19
Ken Follett on his research at Frankfurt Book Fair/Frankfurter Buchmesse 2014
Ken Follett talks about his research to his "Century" trilogy: Edge of Eternity, Winther of the World and Fall of Giants. Moderator is Marita Hübiger and the Danish literature blog Nouvellisten.com by Lene Hundborg Koss is the producer of the video.
wn.com/Ken Follett On His Research At Frankfurt Book Fair Frankfurter Buchmesse 2014
Ken Follett talks about his research to his "Century" trilogy: Edge of Eternity, Winther of the World and Fall of Giants. Moderator is Marita Hübiger and the Danish literature blog Nouvellisten.com by Lene Hundborg Koss is the producer of the video.
- published: 10 Oct 2014
- views: 11
En enkelt til Korsør - trailer
Rasmus defends his Ph.D in Danish literature entitled "The Romantic Idiot", but with his special qualifications there are not many jobs around. To reduce his...
wn.com/En Enkelt Til Korsør Trailer
Rasmus defends his Ph.D in Danish literature entitled "The Romantic Idiot", but with his special qualifications there are not many jobs around. To reduce his...
- published: 05 Aug 2008
- views: 2737
-
author:
lbang1
Herta Müller: On Inger Christensen
“Now they’ve let Inger die.” In this moving video the winner of the 2009 Nobel Prize in Literature, Herta Müller, talks about her then recently deceased colleague and friend, Danish writer Inger Christensen, whom Müller feels deserved the prestigious prize.
“I wouldn't have minded waiting. I could have received it later, or perhaps not at all. But I would have loved for Inger to get it.” Herta Müller and Inger Christensen often met in Berlin, where Christensen also was a celebrated poet. Müller describes the way Christensen always managed to spellbind her audience with her poetry: “Inger’s voice and personality were beautiful.”
Herta Müller (b. 1953) is a German-Romanian novelist, poet and essayist. Müller is noted for her works depicting the effects of violence, cruelty and terror, typically set in communist Romania during the Nicolae Ceausescu regime, which she herself experienced. Among her publications are her debut collection of short stories ‘Niederungen’ (1982), which was censored in Romania and published uncensored in Germany two years later; the novels ‘Drückender Tango’ (1984), ‘Herztier’ (1994) (‘The Land of Green Plums’), ‘Heute wär ich mir lieber nicht begegnet’ (1997) (‘The Appointment’), ‘Atemschaukel’ (2009) (‘The Hunger Angel’) and the autobiographical ‘Mein Vaterland war ein Apfelkern’ (2014). In October 2009 Müller was awarded the Nobel Prize in Literature, the Swedish Academy describing her as a woman “who, with the concentration of poetry and the frankness of prose, depicts the landscape of the dispossessed.” Because Müller had publicly criticized the dictatorship in Romania, she was prohibited from publishing in her own country, and in 1987 she and her husband immigrated to Berlin, Germany where they have lived since.
Inger Christensen (1935-2009) was a Danish writer especially known for her poetry, which placed her among Denmark’s most respected poets. When she passed away, the international press declared that Christensen had not received the acknowledgement she was entitled to, and that she should have received a Nobel Prize in Literature.
Herta Müller was interviewed by Danish writer and journalist Niels Barfoed at the Louisiana Literature festival at the Louisiana Museum of Modern Art in Denmark in August 2014.
Camera: Klaus Elmer, Nikolaj Jungersen, Jakob Solbakken and Mathias Nyholm.
Edited by: Kamilla Bruus
Produced by: Marc-Christoph Wagner
Copyright: Louisiana Channel, Louisiana Museum of Modern Art, 2015
Supported by Nordea-fonden
wn.com/Herta Müller On Inger Christensen
“Now they’ve let Inger die.” In this moving video the winner of the 2009 Nobel Prize in Literature, Herta Müller, talks about her then recently deceased colleague and friend, Danish writer Inger Christensen, whom Müller feels deserved the prestigious prize.
“I wouldn't have minded waiting. I could have received it later, or perhaps not at all. But I would have loved for Inger to get it.” Herta Müller and Inger Christensen often met in Berlin, where Christensen also was a celebrated poet. Müller describes the way Christensen always managed to spellbind her audience with her poetry: “Inger’s voice and personality were beautiful.”
Herta Müller (b. 1953) is a German-Romanian novelist, poet and essayist. Müller is noted for her works depicting the effects of violence, cruelty and terror, typically set in communist Romania during the Nicolae Ceausescu regime, which she herself experienced. Among her publications are her debut collection of short stories ‘Niederungen’ (1982), which was censored in Romania and published uncensored in Germany two years later; the novels ‘Drückender Tango’ (1984), ‘Herztier’ (1994) (‘The Land of Green Plums’), ‘Heute wär ich mir lieber nicht begegnet’ (1997) (‘The Appointment’), ‘Atemschaukel’ (2009) (‘The Hunger Angel’) and the autobiographical ‘Mein Vaterland war ein Apfelkern’ (2014). In October 2009 Müller was awarded the Nobel Prize in Literature, the Swedish Academy describing her as a woman “who, with the concentration of poetry and the frankness of prose, depicts the landscape of the dispossessed.” Because Müller had publicly criticized the dictatorship in Romania, she was prohibited from publishing in her own country, and in 1987 she and her husband immigrated to Berlin, Germany where they have lived since.
Inger Christensen (1935-2009) was a Danish writer especially known for her poetry, which placed her among Denmark’s most respected poets. When she passed away, the international press declared that Christensen had not received the acknowledgement she was entitled to, and that she should have received a Nobel Prize in Literature.
Herta Müller was interviewed by Danish writer and journalist Niels Barfoed at the Louisiana Literature festival at the Louisiana Museum of Modern Art in Denmark in August 2014.
Camera: Klaus Elmer, Nikolaj Jungersen, Jakob Solbakken and Mathias Nyholm.
Edited by: Kamilla Bruus
Produced by: Marc-Christoph Wagner
Copyright: Louisiana Channel, Louisiana Museum of Modern Art, 2015
Supported by Nordea-fonden
- published: 08 Oct 2015
- views: 8
The Danish intuitive Martinus and Eckhart Tolle - by Ole Therkelsen
Ole Therkelsen, Denmark, talks in 16 min on intuition, cosmic consciousness and the Danish intuitive Martinus (1890-1981) and also mentions Eckhart Tolle (born 1948).
Symbols in Video © Martinus Institute. www.martinus.dk
Martinus has written 10,000 pages and created an Eternal World Picture, Martinus Cosmology, Martinus Spiritual Science, also called The Third Testament
Ole is an expert on Eckhart Tolle rather on Martinus.
Symbols Copyright © Martinus Institute 1981. See www.martinus.dk
Video is from 21.08.2014, Martinus Centre Klint, Klintvej 69, DK-4500 Nykøbing Sjaelland, Denmark.
Ole has written two books in English:
"Martinus, Darwin and Intelligent Design. A new Theory of Evolution".
"Martinus and the new World Morality".
Ole Therkelsen (born 1948) speaks and writes from his background as a trained chemist and biologist as well as on the basis of his life-long commitment to Martinus Cosmology. Since 1980 he has given 2000 talks on the Cosmology in fifteen countries in six different languages. Many of these talks may be heard on www.oletherkelsen.info
www.oletherkelsen.dk,
www.oletherkelsen.info,
www.martinusshop.dk,
www.varldsbild.com,
www.varldsbild.se
amazon.com
Martinus and his Works
THE THIRD TESTAMENT
Martinus entitled his collected works The Third Testament. It comprises Livets Bog (The Book of Life) in 7 volumes, The Eternal World Picture in 4 volumes (symbols with explanations), Logic, “Bisættelse” (about funerals), Intellectualised Christianity, Collected Articles 1 and 28 shorter works together with numerous articles published in the magazine Kosmos.
MARTINUS (1890–1981)
Martinus, born in Sindal in the north of Jutland, Denmark, had a very minimal education and spent most of his early working life as a dairyman. In 1921 he experienced a spontaneous transformation of consciousness that enabled him to analyse life and describe its spiritual laws and eternal principles. Martinus writes in the preface to Livets Bog: “I had become my own source of light. The cosmic baptism of fire through which I had passed … had thus left the fact that entirely new sensory abilities had been released in me, abilities that enabled me – not in glimpses – but on the contrary in a permanent state of awake day consciousness – to apprehend all the main spiritual forces, invisible causes, eternal world laws, basic energies and basic principles behind the physical world. The mystery of existence was therefore no longer a mystery to me. I had become conscious in the life of the whole universe, and had been initiated into ‘the divine principle of creation’.”
In addition to his writings, which provide a scientific basis for loving all living beings, his many symbolic drawings with explanatory texts help the reader to acquire an overview of the cosmic structure of life. Martinus died in Copenhagen in 1981.
THE MARTINUS CENTRE
The Martinus Centre is a school for the study of Martinus Cosmology. Established in 1934, it is situated in Klint, near Nykøbing Sjælland, on the north coast of the island of Zealand (Sjælland), 60 miles north west of Copenhagen. Summer courses are available in English, German, Esperanto, the Scandinavian languages and other languages on request. There are also spring, autumn and winter courses in the Scandinavian languages.
THE MARTINUS INSTITUTE
In 1932 an administrative centre, now known as the Martinus Institute, was established in Frederiksberg, Copenhagen in order to ensure the availability of Martinus’ literature in the original Danish and other languages. It is non-profit making and responsible for the school at the Martinus Centre. There are lectures, seminars and study circles in Danish at the institute from September to April. Martinus Cosmology is not the basis for any kind of sect or association.
Books and other publications by Martinus
available in English (2010)
The Third Testament – Livets Bog (The Book of Life) 1
The Third Testament – Livets Bog (The Book of Life) 2
The Third Testament – Livets Bog (The Book of Life) 4
The Third Testament – Livets Bog (The Book of Life) 5
The Eternal World Picture 1
The Eternal World Picture 2
The Eternal World Picture 3
The Eternal World Picture 4
Logic
Easter
Meditation
The Fate of Mankind
The Ideal Food
The Immortality of Living Beings
The Mystery of Prayer
The Principle of Reincarnation
The Road of Life
The Road to Initiation
World Religion and World Politics
The Road to Paradise
Marriage and Universal Love (a 29-page article)
Martinus Cosmology – an Introduction
Kosmos (a quarterly magazine)
The Martinus Institute
Mariendalsvej 94–96
DK–2000 Frederiksberg
Denmark
E-mail: info@martinus.dk
Website: www.martinus.dk
Bookshop: shop.martinus.dk
wn.com/The Danish Intuitive Martinus And Eckhart Tolle By Ole Therkelsen
Ole Therkelsen, Denmark, talks in 16 min on intuition, cosmic consciousness and the Danish intuitive Martinus (1890-1981) and also mentions Eckhart Tolle (born 1948).
Symbols in Video © Martinus Institute. www.martinus.dk
Martinus has written 10,000 pages and created an Eternal World Picture, Martinus Cosmology, Martinus Spiritual Science, also called The Third Testament
Ole is an expert on Eckhart Tolle rather on Martinus.
Symbols Copyright © Martinus Institute 1981. See www.martinus.dk
Video is from 21.08.2014, Martinus Centre Klint, Klintvej 69, DK-4500 Nykøbing Sjaelland, Denmark.
Ole has written two books in English:
"Martinus, Darwin and Intelligent Design. A new Theory of Evolution".
"Martinus and the new World Morality".
Ole Therkelsen (born 1948) speaks and writes from his background as a trained chemist and biologist as well as on the basis of his life-long commitment to Martinus Cosmology. Since 1980 he has given 2000 talks on the Cosmology in fifteen countries in six different languages. Many of these talks may be heard on www.oletherkelsen.info
www.oletherkelsen.dk,
www.oletherkelsen.info,
www.martinusshop.dk,
www.varldsbild.com,
www.varldsbild.se
amazon.com
Martinus and his Works
THE THIRD TESTAMENT
Martinus entitled his collected works The Third Testament. It comprises Livets Bog (The Book of Life) in 7 volumes, The Eternal World Picture in 4 volumes (symbols with explanations), Logic, “Bisættelse” (about funerals), Intellectualised Christianity, Collected Articles 1 and 28 shorter works together with numerous articles published in the magazine Kosmos.
MARTINUS (1890–1981)
Martinus, born in Sindal in the north of Jutland, Denmark, had a very minimal education and spent most of his early working life as a dairyman. In 1921 he experienced a spontaneous transformation of consciousness that enabled him to analyse life and describe its spiritual laws and eternal principles. Martinus writes in the preface to Livets Bog: “I had become my own source of light. The cosmic baptism of fire through which I had passed … had thus left the fact that entirely new sensory abilities had been released in me, abilities that enabled me – not in glimpses – but on the contrary in a permanent state of awake day consciousness – to apprehend all the main spiritual forces, invisible causes, eternal world laws, basic energies and basic principles behind the physical world. The mystery of existence was therefore no longer a mystery to me. I had become conscious in the life of the whole universe, and had been initiated into ‘the divine principle of creation’.”
In addition to his writings, which provide a scientific basis for loving all living beings, his many symbolic drawings with explanatory texts help the reader to acquire an overview of the cosmic structure of life. Martinus died in Copenhagen in 1981.
THE MARTINUS CENTRE
The Martinus Centre is a school for the study of Martinus Cosmology. Established in 1934, it is situated in Klint, near Nykøbing Sjælland, on the north coast of the island of Zealand (Sjælland), 60 miles north west of Copenhagen. Summer courses are available in English, German, Esperanto, the Scandinavian languages and other languages on request. There are also spring, autumn and winter courses in the Scandinavian languages.
THE MARTINUS INSTITUTE
In 1932 an administrative centre, now known as the Martinus Institute, was established in Frederiksberg, Copenhagen in order to ensure the availability of Martinus’ literature in the original Danish and other languages. It is non-profit making and responsible for the school at the Martinus Centre. There are lectures, seminars and study circles in Danish at the institute from September to April. Martinus Cosmology is not the basis for any kind of sect or association.
Books and other publications by Martinus
available in English (2010)
The Third Testament – Livets Bog (The Book of Life) 1
The Third Testament – Livets Bog (The Book of Life) 2
The Third Testament – Livets Bog (The Book of Life) 4
The Third Testament – Livets Bog (The Book of Life) 5
The Eternal World Picture 1
The Eternal World Picture 2
The Eternal World Picture 3
The Eternal World Picture 4
Logic
Easter
Meditation
The Fate of Mankind
The Ideal Food
The Immortality of Living Beings
The Mystery of Prayer
The Principle of Reincarnation
The Road of Life
The Road to Initiation
World Religion and World Politics
The Road to Paradise
Marriage and Universal Love (a 29-page article)
Martinus Cosmology – an Introduction
Kosmos (a quarterly magazine)
The Martinus Institute
Mariendalsvej 94–96
DK–2000 Frederiksberg
Denmark
E-mail: info@martinus.dk
Website: www.martinus.dk
Bookshop: shop.martinus.dk
- published: 06 Jul 2015
- views: 5
Rich history of Tharangambadi and the remnants of Danish influence-
Tharangambadi widely known as Tranquebar was called Alapur in a work of Tamil literature called Thevaram, written by Appar and Sundarar. This place is famous for tourist attractions such as the Danish Fort, Danish Museum, and the village itself. A Lutheran missionary, Bartholomeus Zeigenbalg, who was also a Tamil scholar, is buried in New Jerusalem Church. He was the person who set up country’s first printing press in 1712, and published the first Tamil translation of the New Testament in 1715, which was then translated into Hindustani. More than 300 Tamil books were published during this period.
India's most technologically advanced News Channel
NEWS 7 TAMIL
http://www.NS7.tv
facebook: http://fb.com/News7Tamil
twitter: http://twitter.com/News7Tamil
wn.com/Rich History Of Tharangambadi And The Remnants Of Danish Influence
Tharangambadi widely known as Tranquebar was called Alapur in a work of Tamil literature called Thevaram, written by Appar and Sundarar. This place is famous for tourist attractions such as the Danish Fort, Danish Museum, and the village itself. A Lutheran missionary, Bartholomeus Zeigenbalg, who was also a Tamil scholar, is buried in New Jerusalem Church. He was the person who set up country’s first printing press in 1712, and published the first Tamil translation of the New Testament in 1715, which was then translated into Hindustani. More than 300 Tamil books were published during this period.
India's most technologically advanced News Channel
NEWS 7 TAMIL
http://www.NS7.tv
facebook: http://fb.com/News7Tamil
twitter: http://twitter.com/News7Tamil
- published: 01 Jan 2015
- views: 152
Rich history of Tharangambadi and the remnants of Danish influence-1
Tharangambadi widely known as Tranquebar was called Alapur in a work of Tamil literature called Thevaram, written by Appar and Sundarar. This place is famous for tourist attractions such as the Danish Fort, Danish Museum, and the village itself. A Lutheran missionary, Bartholomeus Zeigenbalg, who was also a Tamil scholar, is buried in New Jerusalem Church. He was the person who set up country’s first printing press in 1712, and published the first Tamil translation of the New Testament in 1715, which was then translated into Hindustani. More than 300 Tamil books were published during this period.
http://www.NS7.tv
facebook: http://fb.com/News7Tamil
twitter: http://twitter.com/News7Tamil
wn.com/Rich History Of Tharangambadi And The Remnants Of Danish Influence 1
Tharangambadi widely known as Tranquebar was called Alapur in a work of Tamil literature called Thevaram, written by Appar and Sundarar. This place is famous for tourist attractions such as the Danish Fort, Danish Museum, and the village itself. A Lutheran missionary, Bartholomeus Zeigenbalg, who was also a Tamil scholar, is buried in New Jerusalem Church. He was the person who set up country’s first printing press in 1712, and published the first Tamil translation of the New Testament in 1715, which was then translated into Hindustani. More than 300 Tamil books were published during this period.
http://www.NS7.tv
facebook: http://fb.com/News7Tamil
twitter: http://twitter.com/News7Tamil
- published: 01 Jan 2015
- views: 279
Radio udaan: badalta daur, discussion on disability discourse with Danish Mahajan
This show was broadcasted on www.radioudaan.com by RJ Danish Mahajan to search that is their literature on disability.
Our panelists told us abut disability literature.
wn.com/Radio Udaan Badalta Daur, Discussion On Disability Discourse With Danish Mahajan
This show was broadcasted on www.radioudaan.com by RJ Danish Mahajan to search that is their literature on disability.
Our panelists told us abut disability literature.
- published: 14 Dec 2014
- views: 3
Louisiana Literature 2011: Gary Shteyngart meets DBC Pierre
DBC Pierre (AUS) meets Gary Shteyngart (US) at the Louisiana Literature festival 1 - 4 September 2011. The two authors are interviewed by Danish critic Tonny...
wn.com/Louisiana Literature 2011 Gary Shteyngart Meets Dbc Pierre
DBC Pierre (AUS) meets Gary Shteyngart (US) at the Louisiana Literature festival 1 - 4 September 2011. The two authors are interviewed by Danish critic Tonny...
Carl Nielsen - Violin Sonata no. 2 opus 35
Carl Nielsen - Violin Sonata no.2 opus 35. I. Allegro con tiepidezza II. Molto adagio III. Allegro piacevole. The Danish Duo: Frank Jarlsfelt, piano. Johanne...
wn.com/Carl Nielsen Violin Sonata No. 2 Opus 35
Carl Nielsen - Violin Sonata no.2 opus 35. I. Allegro con tiepidezza II. Molto adagio III. Allegro piacevole. The Danish Duo: Frank Jarlsfelt, piano. Johanne...
India: People & Blogs || Danish Sheikh: My Gay Identity
India: People & Blogs || Danish Sheikh: My Gay Identity
Forbes: http://forbesindia.com/article/real-issue/over-the-rainbow-how-inclusive-are-our-work-places/26252/1
Linkedin: https://in.linkedin.com/pub/danish-sheikh/14/84b/a6b
AltLawForum: http://altlawforum.org/section/danish-sheikh/
Twitter: https://twitter.com/dsheikh726
Yale Law: http://digitalcommons.law.yale.edu/yhrdlj/vol16/iss1/3/
JGU: http://www.jgu.edu.in/chlet/content/danish-sheikh
Kafila: http://kafila.org/2013/12/12/crimes-of-unreason-danish-sheikh/
academia: http://altlawforum.academia.edu/DanishSheikh
dna: http://www.dnaindia.com/authors/danish-sheikh
EPW: http://www.epw.in/authors/danish-sheikh
Prezi: https://prezi.com/pwqb9l4zijir/the-lgbt-movement-in-india/
Orinam: http://orinam.net/resources-for/law-and-enforcement/nalsa-petition-tg-rights-india/
HRAC: http://hrac.in/node/144
TED: http://www.ted.com/
Wikipedia: http://en.wikipedia.org/wiki/TED_%28conference%29
Facebook: https://www.facebook.com/TED
Twitter: https://twitter.com/tednews
Follow Desi Hoopla:
YouTube: https://www.youtube.com/channel/UCLEyeoPvnsg3zgTYKs-CuXA
Facebook: https://www.facebook.com/pages/Desi-Hoopla-Official/1268402679873586?ref=tn_tnmn
Google+: https://plus.google.com/u/0/115405517757371560560/posts
Pinterest: http://www.pinterest.com/desihoopla/
Twitter: https://twitter.com/DesiHoopla
Danish Sheikh is a Researcher at the Alternative Law Forum in Bangalore, India. He is also a writer, actor, pop culture geek and LGBT (Lesbian, Gay, Bisexual, Transgender) activist.
Danish graduated with a B.A., LL.B. (Hons.) from NALSAR University of Law, Hyderabad, following which he pursued a master’s degree at the University of Michigan Law School on a Michigan Grotius Fellowship. He works at the Alternative Law Forum on LGBT rights, media laws, and copyright. This work includes conducting research and advocacy relating to Gender and Sexuality law and Free Speech.
He has also collaborated on an anthologized novel titled "Invisible Libraries" by Yoda Press.
Furthermore, he is interested in pedagogy, and has taught courses in Law and Popular Culture and Media Law at Jamia Millia Islamia, Delhi and St. Joseph's College, Bangalore. He is currently developing a course on Law and Literature.
wn.com/India People Blogs || Danish Sheikh My Gay Identity
India: People & Blogs || Danish Sheikh: My Gay Identity
Forbes: http://forbesindia.com/article/real-issue/over-the-rainbow-how-inclusive-are-our-work-places/26252/1
Linkedin: https://in.linkedin.com/pub/danish-sheikh/14/84b/a6b
AltLawForum: http://altlawforum.org/section/danish-sheikh/
Twitter: https://twitter.com/dsheikh726
Yale Law: http://digitalcommons.law.yale.edu/yhrdlj/vol16/iss1/3/
JGU: http://www.jgu.edu.in/chlet/content/danish-sheikh
Kafila: http://kafila.org/2013/12/12/crimes-of-unreason-danish-sheikh/
academia: http://altlawforum.academia.edu/DanishSheikh
dna: http://www.dnaindia.com/authors/danish-sheikh
EPW: http://www.epw.in/authors/danish-sheikh
Prezi: https://prezi.com/pwqb9l4zijir/the-lgbt-movement-in-india/
Orinam: http://orinam.net/resources-for/law-and-enforcement/nalsa-petition-tg-rights-india/
HRAC: http://hrac.in/node/144
TED: http://www.ted.com/
Wikipedia: http://en.wikipedia.org/wiki/TED_%28conference%29
Facebook: https://www.facebook.com/TED
Twitter: https://twitter.com/tednews
Follow Desi Hoopla:
YouTube: https://www.youtube.com/channel/UCLEyeoPvnsg3zgTYKs-CuXA
Facebook: https://www.facebook.com/pages/Desi-Hoopla-Official/1268402679873586?ref=tn_tnmn
Google+: https://plus.google.com/u/0/115405517757371560560/posts
Pinterest: http://www.pinterest.com/desihoopla/
Twitter: https://twitter.com/DesiHoopla
Danish Sheikh is a Researcher at the Alternative Law Forum in Bangalore, India. He is also a writer, actor, pop culture geek and LGBT (Lesbian, Gay, Bisexual, Transgender) activist.
Danish graduated with a B.A., LL.B. (Hons.) from NALSAR University of Law, Hyderabad, following which he pursued a master’s degree at the University of Michigan Law School on a Michigan Grotius Fellowship. He works at the Alternative Law Forum on LGBT rights, media laws, and copyright. This work includes conducting research and advocacy relating to Gender and Sexuality law and Free Speech.
He has also collaborated on an anthologized novel titled "Invisible Libraries" by Yoda Press.
Furthermore, he is interested in pedagogy, and has taught courses in Law and Popular Culture and Media Law at Jamia Millia Islamia, Delhi and St. Joseph's College, Bangalore. He is currently developing a course on Law and Literature.
- published: 22 Feb 2015
- views: 3
Bo Lidegaard: Reflections on the 70th Anniversary of the Danish Rescue of the Jews
In this inaugural Ambassador Edward E. and Susie Elson Lecture, Danish historian, journalist, and former diplomat Bo Lidegaard, author of Countrymen (Knopf, ...
wn.com/Bo Lidegaard Reflections On The 70Th Anniversary Of The Danish Rescue Of The Jews
In this inaugural Ambassador Edward E. and Susie Elson Lecture, Danish historian, journalist, and former diplomat Bo Lidegaard, author of Countrymen (Knopf, ...
International Literature: Christian Jungersen
Christian Jungersen reads and discusses his novel "You Disappear."
Speaker Biography: Christian Jungersen is an award-winning Danish novelist, who has been published in more than 20 countries.
For transcript, captions, and more information, visit http://www.loc.gov/today/cyberlc/feature_wdesc.php?rec=6691
wn.com/International Literature Christian Jungersen
Christian Jungersen reads and discusses his novel "You Disappear."
Speaker Biography: Christian Jungersen is an award-winning Danish novelist, who has been published in more than 20 countries.
For transcript, captions, and more information, visit http://www.loc.gov/today/cyberlc/feature_wdesc.php?rec=6691
- published: 22 Apr 2015
- views: 19
Dunya TV-DEEN-O-DANISH-06-02-2011-1
Importance of poetry & literature in human civilization
wn.com/Dunya Tv Deen O Danish 06 02 2011 1
Importance of poetry & literature in human civilization
- published: 06 Feb 2011
- views: 496