Chout, Op. 21 (pronounced "shoot"), is the usual English-language title of a ballet by Sergei Prokofiev, written in two versions between 1915 and 1921. It is sometimes known as "The Tale of the Buffoon", or simply "The Buffoon". There also exists a symphonic suite from the ballet, Op. 21 bis, which is much more often performed than the full ballet score.
The original Russian-language full title was Сказка про шута, семерых шутов перешутившего (Skazka pro shuta, semerykh shutov pereshutivshevo), meaning "The Tale of the Buffoon who Outwits Seven Other Buffoons". The spelling "Chout" is a French romanization of the Russian word шут meaning "buffoon".
Chout was Prokofiev's first completed ballet score for Sergei Diaghilev. Diaghilev had first commissioned Ala and Lolli, but rejected the score submitted by Prokofiev. Although the composer recast some of the music as the Scythian Suite, the projected ballet never saw the light of day. Instead, Diaghilev now asked Prokofiev to write a ballet based on a folk tale recorded by Alexander Afanasyev. The story had been previously suggested to Diaghilev by Igor Stravinsky as a possible subject for a ballet, and Diaghilev and his choreographer Léonide Massine helped Prokofiev to shape this into a ballet scenario.
Your are the queen
I'm just a pawn
In the chess game of life
Send me to war
A whisper to the king
Of the favours you gave me
I will take my chance
On a crusade of love
Be my Lady of the Lake
Come love me before it's too late
Be my Lady of the Lake
For the angel with the sword of death won't wait
The colours that I wear
Show me just how much you care
Lady
My body is done
My soul will return
To the Lady of the Lake
Dying came too soon
Cry no more tears
There's love after life
A king and his queen everlasting light
Be my Lady of the Lake
Come love me before it's too late
The colours that I wear
Show me just how much you care