The Lao Nyaw or Thai Nyaw (Thai/Isan: ไทญ้อ, Thai pronunciation: [tʰāj jɔ́ː], Isan pronunciation: [tʰɑj ɲɔː]) are an ethnic group of Thailand, Battambang and Laos, scattered throughout the provinces of Isan such as Nong Khai, Sakon Nakhon, Nakhon Phanom, and parts of areas of Bolikhamxai and Khammouan provinces of Laos. They are also referred to as simply Nyaw or Yaw, depending on either the Lao, Isan, and Nyaw pronunciation, which all pronounce the initial consonant as [ɲ], or the Thai pronunciation, which pronounces the initial consonant as [j].
The Tai Nyaw believe that they are descendants of people originally from the northernmost part of Laos and Tonkin or immigrants during Tai migrations. Whatever the case may be, their dialect most closely resembles the Lao dialects from the regions east of Luang Prabang. Legend has it descendants are from the old king of Laos, who migrated after the overthrow and was forced to leave and spread out to neighboring countries for refuge. The Nyaw believed their ancestors are the king's personal guards and extended family.
Verse 1: I became her lover, she became my lover. Had her heart broke, I was helping her recover. I became the man she knew she could rely on. Somebody to listen or shoulder to cry on. She was getting better, better she was getting. The more time spent, the more she would forget him. But then back around he seen that he started coming, and shes on the low taking phone calls from him. I thought that we were building something strong. He apologizes and now your gone. And I won't put up with this.
Pre-chorus: You wanna go. (Go.) Just hope you know. Baby your gonna be lonely, lonely again. Oh lonely, lonely. Go on go, go. Just hope you know. (Hey.) Baby your gonna be lonely, lonely again. Lonely, lonely again.
Chorus: Don't call me when your lonely again. When your lonely again, lonely again. Oh, sugga don't call me when your lonely again, when your lonely again. Lonely again. (Oh.)