"A Whiter Shade of Pale" is the debut song by the British band Procol Harum, released 12 May 1967. The single reached number one in the UK Singles Chart on 8 June 1967, and stayed there for six weeks. Without much promotion, it reached #5 on the US charts, as well. It is one of the fewer than 30 all-time singles to have sold 10 million (or more) copies worldwide.[citation needed]
With its haunting Bach-flavoured instrumental melody, soulful vocals, and unusual lyrics—by the song's co-authors Gary Brooker, Keith Reid, and Matthew Fisher-- "A Whiter Shade of Pale" reached #1 in several countries when released in 1967. In the years since, it has become an enduring classic. It was the most played song in the last 75 years in public places in the UK (as of 2009), and the United Kingdom performing rights group Phonographic Performance Limited in 2004 recognised it as the most-played record by British broadcasting of the past 70 years. Also in 2004, Rolling Stone placed "A Whiter Shade of Pale" #57 on its list of the 500 Greatest Songs of All Time.
W. W. Norton & Company is an independent American book publishing company based in New York City. It has been owned wholly by its employees since the early 1960s. The company is well known for its "Norton Anthologies" (particularly the Norton Anthology of English Literature) and its texts in the "Norton Critical Editions" series, the latter of which are frequently assigned in university literature courses.
W. W. Norton & Company is the largest American book publishing company that has remained independent since its founding. It is the oldest and largest employee-owned publisher in the United States of fiction, nonfiction, poetry, college textbooks, cookbooks, art books, and professional books. The roots of the company date back to 1923. Since the 1950s Norton's college textbook line has expanded to include leading titles in economics, government, history, music, psychology, political science, sociology, and many other academic subjects. Several of its college textbooks, including The Norton Shakespeare, The Enjoyment of Music, A History of Western Music, and new and revised entries in the Norton Anthology and Norton Critical Edition series, have become best sellers in the academic fields. The Norton Professional Books division was founded in 1985 with a line of psychotherapy volumes, expanding to include neuroscience, education, architecture, and design books.
Maulana Tariq Jameel (Urdu: مولانا طارق جمیل) (born 1953) is an Islamic scholar from Pakistan. His native town is Tulambah near Mian Channu. His father was an agriculturist who belonged to the Muslim Rajputs community.[citation needed]
Tariq Jameel was born and raised in Mian Channu. In his childhood he lived a relatively modest life but religion was not a major part of his life and his family in particular. It wasn't until he pursued his M.B.B.S. in Lahore that his focus shifted towards Islam. After completing his Higher Secondary School education (a.k.a. F.Sc in some regions of Pakistan) in pre-medical (equivalent to A 'levels') from Government College, Lahore, he took admission in King Edward Medical College in Lahore. He intended to do his M.B.B.S., but he soon switched to Islamic education. He then went on to receive Islamic education from Jamia Arabia, Raiwind (near Lahore), Pakistan where he studied Quran, Hadith, Sharia, Tasawwuf, logic and Fiqh.[citation needed]
His proclivity towards Islam grew during hostel life in Lahore and can mainly be attributed to the group members of Tablighi Jamaat who he became friends with during his college life.[citation needed]
E. Estefan, Albita Y J. Marquez
Cuando la lluvia tras la ventana sea mi espera
Y me haga hermosa la sola suerte de oir tu voz
Cuando tu risa se vuelva viento en mi primavera
Habra empezado a jugar sus bromas el corazon
Si entre tus brazos falta el espacio para mi ausencia
Y acude agil al viejo estilo de verso y flor
Si te sorprendes en cada sueno con mi presencia
Es que ha llegado nuestro momento para el amor
Un solo beso podemos ser
Un solo sueno
Un solo beso podemos ser
Un solo cuerpo
Un solo beso podemos ser
Un solo sueno
Un solo beso podemos ser
Un solo cuerpo
Cuando las rosas no sean flores sino ilusiones
Cuando la luna no sea la noche sino el adios
Cuando las aves vuelven y canten dulces canciones
Habra empezado a jugar sus bromas el corazon
Cuando te importen todas mis horas
Cuando me estranes
Cuando me importe todo tu tiempo en cada estacion
Cuando arriesguemos cada segundo poe el enlaze
Habra llegando nuestro momento para el amor
Un solo beso podemos ser
Un solo sueno
Un solo beso podemos ser
Un solo cuerpo
Un solo beso podemos ser
Un solo sueno
Un solo beso podemos ser
F. Salgado
No me prohibas que te bese
Que para mi, eso es demasiado
Como pretendes que me aleje
Si tan siquiera he comenzado
No me prohibas ir de viaje
Por los rincones de tu cuerpo
Que traigo todo el equipaje
Llenito y pleno de sentimiento
Quien le prohibe al viento
Como agitar las palmas
No me prohibas vida
Que siga enamorada
Quien le prohibe al viento
Que siga su jornada
No me quites el agua
Que llena mi cascada
No me prohibas que te toque
Si yo soy feliz cuando me abrazas
Y mucho menos que te olvide
Que eso es partirme en dos el alma
No me prohibas ilusiones
Que eso es tan solo lo que tengo
Que desatando mis pasiones
Contigo voy llegando al cielo
Quien le prohibe al viento
Como agitar las palmas
No me prohibas vida
Que siga enamorada
Quien le prohibe al viento
Que siga su jornada
No me quites el agua
J. Sierra
Para tu amor, tengo mi fantasia
Un beso al amanecer que regalarle a tu vida
Tengo tu olor..no pido mas
Tengo tu sonrisa
Enamorada del sol, sonando con tus caricias
Llego el amor
Y otra vez me sorprendo amando
No se parece a nada, de lo que fui buscando
Llego el amor
Y su beso hace feliz mi dia
Cuando travieso retoza con mi melancolia
Y si me miras... Con tu silencio
Tejiendo la ilusion me cura el descontento
Y si me hablas... Tengo la dicha
De ser feliz y de sonarte a cada momento
Y es que tu amor...no se parece a nada
Llego el amor
Y otra vez me sorprendo amando
No se parece a nada de lo que fui buscando
Llego el amor
Y su beso hace feliz mi dia
Cuando travieso retoza con mi melancolia
Y si me miras... Con tu silencio
Tejiendo la ilusion me cura el descontento
Y si me hablas... Tengo la dicha
De ser feliz y de sonarte a cada momento
Y es que tu amor...no se parece a nada
Tiene un misterio
Tiene un hechizo
R. Barlow y R. Blades
Guaguanco, es algo que uno vive
Guaguanco, para que no lo olvides
Guaguanco, es algo que uno vive
Guaguanco, para que no lo olvides
He recorrido el mundo
He visto mil paises
Sin nunca olvidar
Mi tierra y mis raices
Fui desde pequena
Orgullosa siempre fui
Duena de mi herencia
Por eso canto asi
Guaguanco, es algo que uno vive
Guaguanco, para que no lo olvides
Guaguanco, es algo que uno vive
Guaguanco, para que no lo olvides
Mi cultura es una mezcla
Llena de pasion
Alma, sol, y cielo
Agregan mas color
Llena de esperanza
De risa, baile y ron
Ingrediente que a mi raza
Dieron su sabor
Guaguanco, es algo que uno vive
Guaguanco, para que no lo olvides
Guaguanco, es algo que uno vive
Guaguanco, para que no lo olvides
Guaguanco, Guaguanco
Guaguanco, oye mi Guaguanco
J. Sierra
Por el camino anda la esperanza
Se me ocurrio que podia cantarle
Su verde estampa juega a esconderse
Un ida viene y me da la mano
Pero al final se desaparece
Le tomo el rumbo y sigo tras ella
Me pongo alas para alcanzarla
Va tan de prisa que se me pierde
Y cuando creo que ya la tengo
Mira, se rie y me dice, vuelvo
Le voy a dar una serenata
Le pondre velas hasta un altar
Vigilare para cuando pase, no dejar que se me escape
Abrir la puerta y dejarla entrar
La necesito, la estoy buscando
Si no la encuentro no se que hare
Le estoy rogando a todos los santos
Y cualquier dia me levanto y le organizo un bembe
Ay esperanza, si un dia te encuentro
Oye, esto es sólo pa' Rumberos
Voy siempre con mi guitarra
Entonando sones de celebración
la rumba me está llamando
Y hay que contestarle con sabor
La fiesta apenas comienza,
anda prepárate bailador
de aquí que nadie se vaya,
hasta que ya salga el sol
de aquí que nadie se vaya,
hasta que ya salga el sol
(hablado) Y cómo ven, esto es na ma'
pa los que van a gozar
los aburridos...Fuera!
A los que se van, que no regresen
A los que se van, que no regresen
A los que se van, que no regresen
Desertores de la rumba,
entre nosotros nunca estarán presentes
A los que se van, que no regresen
Ay, dale Domingo que tu te estás enfriando
y yo me pongo caliente
A los que se van, que no regresen
Que viva, que viva, que viva la rumba buena.
Mira como la goza mi gente
A los que se van, que no regresen
rairumbaracaran laleilolai
Oye, ya estamos en ambiente
Tocame el Piano
A los que se van, que no regresen
Al que nace pa' rumbero,
del cielo le cae la clave...que te parece?
A los que se van, que no regresen
Y es que pa' la rumba se nace, te digo
lo que nace no crece
A los que se van, que no regresen
Que se queden, los que saben bailar
los que sepan gozar
y después no les pese
A los que se van, que no regresen
Yo me quedo con lo bueno,
con la ricura de toda mi gente