Spanish () is a
Romance language named for its origins as the native tongue of a large proportion of the inhabitants of
Spain. It is also named
Castilian ( ) after the Spanish region of
Castile where it originated. Spanish is the
second most natively spoken language in the world, after
Mandarin Chinese.
In 1999 there were, according to ''Ethnologue'', 358 million people speaking Spanish as a native language and a total of 417 million speakers worldwide. Currently these figures are up to 400 and 500 million people respectively. Mexico contains the largest population of Spanish speakers. Spanish is one of the six official languages of the United Nations, and is used as an official language by the European Union and Mercosur.
Spanish is a part of the Ibero-Romance group that evolved from several dialects of spoken Latin in central-northern Iberia around the ninth century and gradually spread with the expansion of the Kingdom of Castile (present northern Spain) into central and southern Iberia during the later Middle Ages. Early in its history, the Spanish vocabulary was enriched by its contact with Basque and Arabic, and the language continues to adopt foreign words from a variety of other languages, as well as developing new words. Spanish was taken most notably to the Americas as well as to Africa and Asia-Pacific with the expansion of the Spanish Empire between the fifteenth and nineteenth centuries, where it became the most important language for government and trade.
Due to its increasing presence in the demographics and popular culture of the United States, particularly in the fast-growing states of the Sun Belt, Spanish is the most popular second language learned by native speakers of American English. The increasing political stability and economies of many larger Hispanophone nations, the language's immense geographic extent in Latin America and Europe for tourism, and the growing popularity of warmer, more affordable, and culturally vibrant retirement destinations found in the Hispanic world have contributed significantly to the growth of learning Spanish as a foreign language across the globe.
Spanish is the third most commonly used language on the Internet after English and Mandarin. It is also the second most studied language and second language in international communication, after English, in the world.
Names of the language
In Spain and in some other parts of the Spanish-speaking world, Spanish is called '''' (Castilian) as well as '''' (Spanish), that is, the language of the region of Castile, contrasting it with other languages spoken in Spain such as Galician, Basque, and Catalan. Speakers of these regional languages prefer the term ''castellano'', as they consider their own languages equally "Spanish". The Spanish Constitution of 1978 uses the term to define the official language of the whole Spanish State, in contrast to (lit. ''the rest of the Spanish languages''). Article III reads as follows:
Castilian is the official Spanish language of the State. (...) The rest of the Spanish languages shall also be official in their respective Autonomous Communities...}}
The Spanish Royal Academy, on the other hand, currently uses the term ''español'' in its publications but from 1713 to 1923 called the language ''castellano''.
Two etymologies for ''español'' have been suggested. The Spanish Royal Academy Dictionary derives the term from the Provençal word ''espaignol'', and that in turn from the Medieval Latin word ''Hispaniolus'', 'from—or pertaining to—Hispania'. Other authorities attribute it to a supposed medieval Latin *''hispaniōne'', with the same meaning. The ''Diccionario panhispánico de dudas'' (a language guide published by the Spanish Royal Academy) states that, although the Spanish Royal Academy prefers to use the term ''español'' in its publications when referring to the Spanish language, both terms, ''español'' and ''castellano'', are regarded as synonymous and equally valid.
The name ''castellano'' is preferred in all of Spanish-speaking South America except Colombia. The term '''' is more commonly used to refer to the language as a whole when relating to a global context.
History
Spanish emerged from its ancestral Vulgar Latin (common Latin) dialects in the ninth century. Latin had been brought to Iberia by the Romans during the Second Punic War around 210 BC, absorbing influences from the native Iberian languages such as Celtiberian, Basque and other paleohispanic languages. Later, it gained other external influences, most notably from the Arabic of the later Al-Andalus period.
Local versions of Vulgar Latin evolved into Spanish in the central-north of Iberia, in an area defined by the then remote crossroad strips of Álava, Cantabria, Burgos, Soria and La Rioja, within the Kingdom of Castile (see ''Glosas Emilianenses''). In this formative stage, Spanish (Castilian) developed a strongly differing variant from its close cousin, Leonese, and was distinguished by a heavy Basque influence (see Iberian Romance languages). This distinctive dialect progressively spread south with the advance of the , and so gathered a sizable lexical influence from Al-Andalus Arabic, especially in the later Medieval period.
The development of the Spanish sound system from that of Vulgar Latin exhibits most of the changes that are typical of Western Romance languages, including lenition of intervocalic consonants (thus Latin }} > Spanish ). The diphthongization of Latin stressed short and —which occurred in open syllables in French and Italian, but not at all in Catalan or Portuguese—is found in both open and closed syllables in Spanish, as shown in the following table:
{|class="wikitable" style="text-align: center"
|-
!Latin||Spanish||Ladino||Aragonese||Asturian||Galician||Portuguese||Catalan||Occitan||French||Italian||Romanian|||English
|-
|||''piedra''||''piedra'' (or ''pyedra'')||''piedra''||''piedra''||''pedra''||''pedra''||''pedra''||''pedra''/''pèira||''pierre''||''pietra''||''piatrǎ''||'stone'
|-
|||''muere''||''muere''||''muere''||''muerre''||''morre''||''morre''||''mor''||''morís''||''meurt''||''muore''||''moare''||'dies (v.)'
|-
|||''muerte''||''muerte''||''muerte''||''muerte''||''morte''||''morte''||''mort''||''mòrt''||''mort''||''morte''||''moarte''||'death'
|-
|||''tierra''||''tierra'' (or ''tyerra'')||''tierra''||''tierra''||''terra''||''terra''||''terra''||''tèrra''||''terre''||''terra''||''ţară''||'land'
|}
Spanish is marked by the palatalization of the Latin double consonants and (thus Latin
}} > Spanish , and Latin }} > Spanish
).
The consonant written ⟨⟩ or ⟨⟩ in Latin and pronounced in Classical Latin had probably "fortified" to a bilabial fricative in Vulgar Latin. In early Spanish (but not in Catalan or Portuguese) it merged with the consonant written ⟨b⟩ (a bilabial with plosive and fricative allophones). In modern Spanish, there is no difference between the pronunciation of orthographic ⟨b⟩ and ⟨v⟩.
Peculiar to Spanish (as well as to the neighboring Gascon dialect of Occitan, and sometimes attributed to a Basque substratum) was the mutation of Latin initial into ''h-'' whenever it was followed by a vowel that did not diphthongize. The ''h-'', still preserved in spelling, is now silent in most varieties of the language, although in some Andalusian and Caribbean dialects it is still aspirated in some words.
Compare the examples in the following table:
{|class="wikitable" style="text-align: center"
|-
!Latin||Spanish||Ladino||Aragonese||Asturian||Galician||Portuguese||Catalan||Occitan||French||Italian||Romanian||English
|-
|||''hijo''||''fijo''||''fillo''||''fíu''||''fillo''||''filho''||''fill''||''filh/hilh''||''fils''||''figlio''||''fiu''||'son'
|-
|||''hacer''||''fazer''||''fer''||''facer''||''facer''||''fazer''||''fer''||''far/faire/har'' (or ''hèr'')||''faire''||''fare''||''face''||'to do'
|-
|||''hierro/fierro''||''fierro''||''fierro''||''fierro''||''ferro''||''ferro''||''ferro''||''fèrre/hèr''||''fer''||''ferro''||''fier''||'iron'
|-
|||''fuego''||''fuego''||''fuego''||''fueu''||''fogo''||''fogo''||''foc''||''fuòc/fòc/huèc''||''feu''||''fuoco''||''foc''||'fire'
|}
Some consonant clusters of Latin also produced characteristically different results in these languages, as shown in the examples in the following table:
{|class="wikitable" style="text-align: center"
|-
!Latin||Spanish||Ladino||Aragonese||Asturian||Galician||Portuguese||Catalan||Occitan||French||Italian||Romanian||English
|-
|||''llave''||''clave''||''clau''||''llave''||''chave''||''chave||''clau''||''clau''||''clé''||''chiave''||''cheie''||'key'
|-
|||''llama''||''flama''||''flama''||''llama''||''chama''||''chama''||''flama''||''flama''||''flamme''||''fiamma''||''flacără''||'flame'
|-
|||''lleno''||''pleno''||''plen''||''llenu''||''cheo''||''cheio''||''ple''||''plen''||''plein''||''pieno''||''plin''||'full'
|-
|||''ocho''||''ocho''||''güeito''||''ocho/oito''||''oito''||''oito''||''vuit/huit''||''uèch/uòch/uèit''||''huit''||''otto''||''opt''||'eight'
|-
|||''mucho''''muy''||''muncho''''muy''||''muito''''mui''||''munchu''''mui''||''moito''''moi''||''muito''''mui'' (arch.)||''molt''||—||''moult'' (arch.)||''molto''||''mult''||'much''very'
|}
In the fifteenth and sixteenth centuries, Spanish underwent a dramatic change in the pronunciation of its sibilant consonants, known in Spanish as the '''', which resulted in the distinctive velar pronunciation of the letter ⟨j⟩ and—in a large part of Spain—the characteristic interdental ("th-sound") for the letter ⟨z⟩ (and for ⟨c⟩ before ⟨e⟩ or ⟨i⟩). See History of Spanish (Modern development of the Old Spanish sibilants) for details.
The , written in Salamanca in 1492 by Elio Antonio de Nebrija, was the first grammar written for a modern European language. According to a popular anecdote, when Nebrija presented it to Queen Isabella I, she asked him what was the use of such a work, and he answered that language is the instrument of empire. In his introduction to the grammar, dated August 18, 1492, Nebrija wrote that "... language was always the companion of empire."
From the sixteenth century onwards, the language was taken to America and the Spanish East Indies via Spanish colonization of America. Miguel de Cervantes Saavedra, author of Don Quixote, is such a well-known reference in the world that Spanish is often called ''la lengua de Cervantes'' ("the language of Cervantes").
In the twentieth century, Spanish was introduced to Equatorial Guinea and the Western Sahara, and to areas of the United States that had not been part of the Spanish Empire, such as Spanish Harlem in New York City. For details on borrowed words and other external influences upon Spanish, see Influences on the Spanish language.
Grammar
Spanish is a relatively
inflected language, with a two-
gender noun system and about fifty
conjugated forms per
verb, but with inflection of
nouns,
adjectives, and
determiners limited to
number and
gender. (For a detailed overview of verbs, see
Spanish verbs and
Spanish irregular verbs.)
Spanish syntax is considered right-branching, meaning that subordinate or modifying constituents tend to be placed after their head words. The language uses prepositions (rather than postpositions or inflection of nouns for case), and usually—though not always—places adjectives after nouns, as do most other Romance languages. Its sentence structure is generally subject–verb–object, although variations are common. It is a "pro-drop", or "null-subject" language—that is, it allows the deletion of subject pronouns when they are pragmatically unnecessary. Spanish is described as a "verb-framed" language, meaning that the ''direction'' of motion is expressed in the verb while the ''mode'' of locomotion is expressed adverbially (e.g. ''subir corriendo'' or ''salir volando''; the respective English equivalents of these examples—'to run up' and 'to fly out'—show that English is, by contrast, "satellite-framed", with mode of locomotion expressed in the verb and direction in an adverbial modifier).
Phonology
Segmental phonology
The Spanish
phonemic inventory consists of five vowel phonemes (, , , , ) and 17 to 19 consonant phonemes (the exact number depending on the dialect). The main
allophonic variation among vowels is the reduction of the high vowels and to glides— and respectively—when unstressed and adjacent to another vowel. Some instances of the mid vowels and , determined lexically, alternate with the diphthongs and respectively when stressed, in a process that is better described as
morphophonemic rather than phonological, as it is not predictable from phonology alone.
The Spanish consonant system is characterized by (1) three nasal phonemes, which in syllable-final position lose their contrast and are subject to assimilation to a following consonant; (2) three voiceless stops and the affricate ; (3) three or four (depending on the dialect) voiceless fricatives; (4) a set of voiced obstruents—, , , and sometimes —which alternate between fricative and plosive allophones depending on the environment; and (5) a phonemic distinction between the "tapped" and "trilled" ''r''-sounds (single ⟨r⟩ and double ⟨rr⟩ in orthography).
In the following table of consonant phonemes, and are marked with an asterisk (*) to indicate that they are preserved only in some dialects. In most dialects they have been merged, respectively, with and , in the mergers called, respectively, ''seseo'' and ''yeísmo''. The phoneme is in parentheses () to indicate that it appears only in loanwords. Each of the voiced obstruent phonemes , , , and appears to the right of a ''pair'' of voiceless phonemes, to indicate that, while the ''voiceless'' phonemes maintain a phonemic contrast between plosive (or affricate) and fricative, the ''voiced'' ones alternate allophonically (i.e. without phonemic contrast) between plosive and fricative pronunciations.
|
!
|
! colspan=2 |
! colspan=2 |
Alveolar consonant>Alveolar
|
! colspan=2 |
! colspan=2 |
Nasal stop>Nasal
|
|
|
|
|
|
Plosive consonant>Plosive
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Fricative consonant>Fricative
|
|
*
|
|
()
|
|
|
Affricate consonant>Affricate
|
|
|
|
|
|
Trill consonant>Trill
|
|
|
|
|
|
Flap consonant>Tap
|
|
|
|
|
|
Lateral consonant>Lateral
|
|
|
|
|
|
;''V'' and ''B''
The letters ⟨v⟩ and ⟨b⟩ are both normally pronounced identically as or similar, and this is the only correct pronunciation. The Royal Spanish Academy considers the pronunciation for the letter ⟨v⟩ to be incorrect and affected. However, some Spanish speakers maintain the pronunciation of the sound as it is in other western European languages. The sound is used for the letter ⟨v⟩, in the Spanish language, by a few second-language speakers in Spain whose native language is Catalan, in the Balearic Islands, in the Valencian Community, and in southern Catalonia. In the USA it is also common due to the proximity and influence of English phonology, and the is also occasionally used in Mexico. Some parts of Central America also use , which the Royal Academy attributes to the interference of local indigenous languages.
Historically, the pronunciation was uncommon, but considered correct well into the twentieth century.
Prosody
Spanish is classified by its
rhythm as a
syllable-timed language, meaning that each syllable has approximately the same duration regardless of stress.
Spanish intonation varies significantly according to dialect, but generally conforms to a pattern of falling tone for declarative sentences and wh-questions (who, what, why, etc.), and rising tone for yes/no questions. Subject/verb inversion is not required in questions, and thus the recognition of declarative or interrogative may depend entirely on intonation.
Stress most often occurs on any of the last three syllables of a word, with some rare exceptions at the fourth last or earlier syllables. The ''tendencies'' of stress assignment are as follows:
In words ending in vowels and , stress most often falls on the penultimate syllable.
In words ending in all other consonants, the stress more often falls on the last syllable.
Preantepenultimate stress (stress on the syllable that comes three before the last in a word) occurs rarely and only in words like ''guardándoselos'' ('saving them for him/her/them') where clitics follow certain verbal forms.
In addition to the many exceptions to these tendencies, there are numerous minimal pairs which contrast solely on stress such as ''sábana'' ('sheet') and ''sabana'' ('savannah'), as well as ''límite'' ('boundary'), ''limite'' ('[that] he/she limits') and ''limité'' ('I limited'), or also ''líquido'' ('liquid'), ''liquido'' ('I sell off') and ''liquidó'' ('he/she sold off').
The spelling system unambiguously reflects where the stress occurs: in the absence of an accent mark, the stress falls on the last syllable unless the last letter is ⟨n⟩, ⟨s⟩, or a vowel, in which cases the stress falls on the next-to-last syllable; if and only if the absence of an accent mark would give the wrong stress information, an acute accent mark appears over the stressed syllable.
Geographical distribution
Spanish is the primary language of 20 countries worldwide. It is estimated that the combined total number of Spanish speakers is between 470 and 500 million, making it the second most widely spoken language in terms of native speakers. Spanish is the third most spoken language by total number of speakers (after Mandarin and English). Internet usage statistics for 2007 show Spanish as the third most commonly used language on the Internet, after English and Mandarin.
Europe
[[File:Knowledge of Spanish in European Union.svg|thumb|right|200px|Knowledge of Spanish language in European Union in 2006.
]]
In Europe, Spanish is an official language of Spain, the country after which it is named and from which it originated. It is widely spoken in Gibraltar, although English is the official language. It is also commonly spoken in Andorra, although Catalan is the official language.
Spanish is also spoken by small communities in other European countries, such as the United Kingdom, France, and Germany. Spanish is an official language of the European Union. In Switzerland, Spanish is the native language of 1.7% of the population, representing the largest minority after the 4 official languages of the country.
Spanish is the fourth most widely studied second language in Western Europe after English, French, and German. In countries where those languages are natively spoken, chiefly France, the United Kingdom and Germany, Spanish is often the third most popular foreign language. Neighbouring Portugal and France have considerable minorities with a high degree of Spanish competency.
The Americas
Latin America
Most Spanish speakers are in
Latin America; of all countries with a majority of Spanish speakers, only
Spain and
Equatorial Guinea are outside
America.
Mexico has the most native speakers of any country. Nationally, Spanish is the official language—either ''
de facto'' or ''
de jure''—of
Argentina,
Bolivia (co-official with
Quechua and
Aymara),
Chile,
Colombia,
Costa Rica,
Cuba,
Dominican Republic,
El Salvador,
Guatemala,
Honduras,
Mexico,
Nicaragua,
Panama,
Paraguay (co-official with
Guaraní),
Ecuador and
Peru (co-official with
Quechua and, in some regions,
Aymara),
Uruguay, and
Venezuela. Spanish is also the de facto and official language (co-official with
English, although only a very small percentage know and use U.S. English) in
Puerto Rico.
Spanish has no official recognition in the former British colony of Belize; however, per the 2000 census, it is spoken by 43% of the population. Mainly, it is spoken by the descendants of Hispanics who have been in the region since the seventeenth century; however, English is the official language.
Spain colonized Trinidad and Tobago first in 1498, introducing the Spanish language to the Carib people. Also the Cocoa Panyols, laborers from Venezuela, took their culture and language with them; they are accredited with the music of "Parang" ("Parranda") on the island. Because of Trinidad's location on the South American coast, the country is greatly influenced by its Spanish-speaking neighbors. A recent census shows that more than 1,500 inhabitants speak Spanish. In 2004, the government launched the ''Spanish as a First Foreign Language'' (SAFFL) initiative in March 2005. Government regulations require Spanish to be taught, beginning in primary school, while thirty percent of public employees are to be linguistically competent within five years.
Spanish is important in Brazil because of its proximity to and increased trade with its Spanish-speaking neighbors, and because of its membership in the Mercosur trading bloc and the Union of South American Nations. In 2005, the National Congress of Brazil approved a bill, signed into law by the President, making Spanish language teaching mandatory in both public and private secondary schools in Brazil. In many border towns and villages (especially in the Uruguayan-Brazilian and Paraguayan-Brazilian border areas), a mixed language known as Portuñol is spoken.
United States
According to 2006 census data, 44.3 million people of the U.S. population were Hispanic or Latino by origin; 34 million people, 12.2 percent, of the population more than five years old speak Spanish at home. Spanish has a long history in the United States because many south-western states were part of Mexico, and Florida was also a colony of Spain. The language recently has been revitalized in the U.S. by an influx of Hispanic immigrants. Spanish is the most widely taught language in the country after English. Although the United States has no formally designated "official languages," Spanish is formally recognized at the state level in various states in addition to English. In the U.S. state of New Mexico, 40% of the population speaks the language. It also has strong influence in metropolitan areas such as Los Angeles, Miami, San Antonio, New York City, Tampa, Las Vegas, San Francisco and Chicago, and in the twenty-first century the language has rapidly expanded in Atlanta, Baltimore, Boston, Charlotte, Cleveland, Dallas, Detroit, Houston, Phoenix, Philadelphia, Richmond, and Washington, DC. Spanish is the dominant spoken language in Puerto Rico, a U.S. territory. With a total of 37 million Spanish speakers, according to US Census Bureau, the U.S. has the world's second-largest Spanish-speaking population. Spanish ranks second, behind English, as the language spoken most widely at home.
Africa
In
Africa, Spanish is official in
Equatorial Guinea (co-official with
French and
Portuguese), as well as an official language of the
African Union. In Equatorial Guinea, Spanish is the predominant language when native and non-native speakers (around 500,000 people) are counted, while
Fang is the most spoken language by number of native speakers.
Today, in Western Sahara, a former Spanish colony, an unknown number of Sahrawis are able to read and write in Spanish, and several thousands have received university education in foreign countries as part of aid packages (mainly in Cuba and Spain). Sahrawi Press Service, the official news service of the Sahrawi Arab Democratic Republic of Western Sahara, has been available in Spanish since 2001, the official site of the Sahrawi Arab Democratic Republic is in Spanish and RASD TV, the official television channel of the Sahrawi Arab Democratic Republic, broadcasts in Spanish. The Sahara Film Festival, Western Sahara's only film festival, mainly shows Spanish-language films. Spanish is used to document Sahrawi poetry and oral traditions and has also be used in Sahrawi literature. Despite Spanish having been used by the Sahrawi people for over a century due to Western Sahara's history as a former Spanish colony, the Cervantes Institute has denied support and Spanish-language education to Sahrawis in Western Sahara and the Sahrawi refugee camps in Algeria. A group of Sahrawi poets known as ''Generación de la Amistad saharaui'' produces Sahrawi literature in Spanish.
Spanish is also spoken in the Spanish autonomous cities of Ceuta (75,241) and Melilla (73,460) in continental North Africa, and in the autonomous community of the Canary Islands (2,117,519), a Spanish archipelago located just off the northwest coast of mainland Africa. Within Northern Morocco, a former Franco-Spanish protectorate that is also geographically close to Spain, approximately 20,000 people speak Spanish as a second language. It is spoken by some communities of Angola, because of the Cuban influence from the Cold War, and in South Sudan among South Sudanese natives that relocated to Cuba during the Sudanese wars and returned in time for their country's independence.
Asia-Pacific
Spanish was used by the colonial governments and the educated classes in the former
Spanish East Indies, namely the
Philippines,
Guam and the
Northern Mariana Islands. From 1565 to 1973 it was an official language of the Philippines. Up to 1899 it was the language of government, trade and education, and spoken as a first language by Spaniards and educated Filipinos. In the mid-nineteenth century the colonial government set up a free public school system with Spanish as the medium of instruction. This increased the use of Spanish throughout the islands and led to a class of Spanish-speaking intellectuals called the ''
Ilustrados''. Although Spanish never became the language of a majority of the population, Philippine literature and press primarily used Spanish up to the 1940s. It continued as an official language until the change of Constitution in 1973. Following the U.S. occupation and administration of the islands in 1899, the American government increasingly imposed English, especially after the 1920s. The US authorities conducted a campaign of introducing English as the medium of instruction in schools, universities and public spaces, and prohibited the use of Spanish in media and educational institutions.
After the country became independent in 1946, Spanish remained an official language along with English and Tagalog-based Filipino. However, the language lost its official status in 1973 during the regime of Ferdinand Marcos. In 2007 the Arroyo administration announced that it would pass legislation to reintroduce Spanish in the Philippine education system. In 2010 a Memorandum was signed between Spanish and Philippine authorities to cooperate in implementing this decree. Today, Radio Manila broadcasts daily in Spanish. Worthy of mention is the Chavacano, a Spanish-Philippine pidgin, spoken by 600,000 people both in the Philippines and Sabah.
The local languages of the Philippines retain much Spanish influence, with many words being derived from Spanish from Spain and Mexican Spanish, due to the control of the islands by Spain through Mexico City until 1821, and directly from Madrid until 1898.
Among the countries and territories in Oceania, Spanish is also spoken in Easter Island, a territorial possession of Chile. The U.S. Territories of Guam and Northern Marianas, and the independent states of Palau, Marshall Islands and the Federated States of Micronesia all once had majority Spanish speakers, since the Marianas and the Caroline Islands were Spanish colonial possessions until the late nineteenth century (see Spanish-American War), but Spanish is no longer used by the masses but there are still native and second-language speakers. It also exists as an influence on the local native languages and is spoken by Hispanic American resident populations.
Antarctica
The
Antarctic Treaty regulates international relations with respect to Antarctica.
Argentina and
Chile, both Spanish-speaking countries, claim territories according to this treaty. The
Argentine Antarctica sector had a winter population of 169 in 1999, and in the
Chilean Antarctic Territory, according to the national census of 2002, the population was 130 (115 male, 15 female).
Spanish speakers by country
The following table shows the number of Spanish speakers in some 70 countries.
>
Country
|
Population
|
Spanish as a native language speakers
|
Bilingual and as a second language speakers (in countries where Spanish is official) or as a foreign language (where it is not official)
|
Spanish speakers as percentage of population
|
Total number of Spanish speakers
|
|
116,147,000
|
|
|
98.5%
|
|
|
312,813,000
|
36,995,602
|
13,004,398
|
%
|
50,000,000
|
|
47,190,493
|
|
|
98.8%
|
|
|
46,410,000
|
|
130,080
|
99.2%
|
|
|
41,119,000
|
36,552,109
|
4,321,488
|
99.4%
|
|
|
29,821,000
|
|
753,397
|
98.8%
|
|
|
30,135,875
|
|
744,942
|
86.6%
|
|
|
17,402,630
|
17,153,127
|
85,914
|
99.3%
|
|
|
14,865,000
|
12,466,200
|
2,126,986
|
98.1%
|
|
|
15,073,375
|
|
|
86.4%
|
|
|
11,235,863
|
11,235,863
|
|
99.4%
|
|
|
10,225,000
|
10,006,500
|
177,600
|
99.6%
|
|
|
10,426,154
|
|
|
87.9%
|
|
|
8,215,313
|
8,007,563
|
125,597
|
99.0%
|
|
|
6,183,002
|
6,168,902
|
|
99.7%
|
|
|
65,821,885
|
440,106
|
5,721,380
|
9.4%
|
6,161,486
|
|
5,822,000
|
5,331,876
|
315,464
|
97.0%
|
|
|
31,759,997
|
20,000
|
5,480,000
|
17.32%
|
5,500,000
|
|
190,732,694
|
460,018
|
5,000,000
|
2.86%
|
5,460,018
|
|
4,615,646
|
4,530,228
|
48,493
|
99.2%
|
|
|
6,337,127
|
3,612,162
|
446,145
|
69.5%
|
|
|
3,998,000
|
|
|
98.8%
|
|
|
62,041,708
|
184,867
|
3,737,633
|
6.4%
|
3,922,500
|
|
3,372,000
|
3,221,800
|
113,108
|
98.9%
|
|
|
3,508,000
|
3,006,957
|
258,991
|
93.1%
|
|
|
94,013,200
|
2,930
|
3,013,843
|
3.2%
|
3,016,773
|
|
81,802,000
|
178,976
|
2,527,996
|
3.3%
|
2,706,972
|
|
60,605,053
|
422,249
|
1,968,320
|
3.5%
|
1,635,976
|
|
1,170,308
|
1,683
|
1,057,446
|
90.5%
|
|
|
34,605,346
|
909,000
|
92,853
|
%
|
1,001,853
|
|
10,636,888
|
9,570
|
727,282
|
6.9%
|
737,026
|
|
16,665,900
|
59,578
|
622,516
|
4.1%
|
682,094
|
|
10,918,405
|
85,990
|
515,939
|
5.5%
|
601,929
|
|
22,246,862
|
|
544,531
|
2.4%
|
544,531
|
|
9,045,389
|
101,472
|
442,601
|
6%
|
544,073
|
|
21,007,310
|
106,517
|
374,571
|
2.3%
|
481,088
|
|
38,500,696
|
|
316,104
|
0.8%
|
316,104
|
|
8,205,533
|
|
267,177
|
3.3%
|
267,177
|
|
20,179,602
|
|
235,806
|
1.2%
|
235,806
|
|
33,769,669
|
|
223,000
|
0.7%
|
223,379
|
|
5,484,723
|
|
219,003
|
4%
|
219,003
|
|
7,112,359
|
130,000
|
45,231
|
2.5%
|
175,231
|
|
127,288,419
|
78,952
|
60,000
|
0.1%
|
138,952
|
|
7,581,520
|
123,000
|
14,420
|
1.7%
|
137,420
|
|
7,262,675
|
|
133,910
|
1.8%
|
133,910
|
|
301,270
|
106,795
|
21,848
|
42.7%
|
128,643
|
|
223,652
|
10,699
|
114,835
|
56.1%
|
125,534
|
|
4,156,119
|
|
123,591
|
3%
|
123,591
|
|
12,853,259
|
|
101,455
|
0.8%
|
101,455
|
|
10,722,816
|
|
86,742
|
0.8%
|
86,742
|
|
5,244,749
|
|
85,586
|
1.6%
|
85,586
|
|
9,930,915
|
|
85,034
|
0.9%
|
85,034
|
|
101,484
|
6,800
|
68,602
|
75.3%
|
75,402
|
|
4,491,543
|
|
73,656
|
1.6%
|
73,656
|
|
1,317,714
|
4,100
|
61,786
|
5%
|
|
|
84,484
|
29,907
|
25,356
|
68.7%
|
58,040
|
|
5,455,407
|
|
43,164
|
0.8%
|
43,164
|
|
4,644,457
|
12,573
|
23,677
|
0.8%
|
36,250
|
|
140,702,094
|
3,320
|
20,000
|
0.01%
|
23,320
|
|
1,339,724,852
|
3,055
|
20,000
|
%
|
23,055
|
|
4,173,460
|
21,645
|
|
0.5%
|
21,645
|
|
154,805
|
|
19,092
|
12.3%
|
19,092
|
US Virgin Islands
|
108,612
|
16,788
|
|
15.5%
|
16,788
|
|
3,565,205
|
|
13,943
|
0.4%
|
13,943
|
|
27,967
|
13,857
|
|
49.5%
|
13,857
|
|
73,722,988
|
1,134
|
12,346
|
0.031%
|
13,480
|
|
792,604
|
|
|
1.4%
|
11,044
|
|
2,804,322
|
8,000
|
|
0.3%
|
8,000
|
|
486,006
|
3,000
|
4,344
|
1.5%
|
7,344
|
|
403,532
|
6,458
|
|
1.6%
|
6,458
|
|
513,000
|
n.a.
|
n.a.
|
n.a.
|
n.a.
|
Other immigrants in the E.U.
|
|
|
|
|
|
Other Spanish students
|
|
|
|
|
|
Total native speakers in the world + bilingual and as a second language where Spanish is official:
|
|
|
30,578,092
|
%
|
|
Total with Spanish speakers as a foreign language:
|
78,693,433
|
%
|
|
Dialectal variation
There are important variations—
phonological,
grammatical, and
lexical—in the spoken Spanish of the various regions of Spain and throughout the Spanish-speaking areas of the Americas.
The variety with the most speakers is Mexican Spanish. It is spoken by more than twenty percent of the world's Spanish speakers (107 million of the total 494 million, according to the table above). One of its main features is the reduction or loss of unstressed vowels, mainly when they are in contact with the sound /s/.
In Spain, northern dialects are popularly thought of as closer to the standard, although positive attitudes toward southern dialects have increased significantly in the last 50 years. Even so, the speech of Madrid, which has typically southern features such as yeísmo and s-aspiration, is the standard variety for use on radio and television, and is the variety that has most influenced the written standard for Spanish.
Phonology
Three of the main phonological divisions are based respectively on (1) the phoneme ("theta"), (2) the phoneme ("turned ''y''"), and (3) the "
debuccalization" (also frequently called "aspiration") of syllable-final . The phoneme (spelled ⟨z⟩, or ⟨c⟩ before ⟨e⟩ or ⟨i⟩)—a
voiceless dental fricative as in English
''thing''—is maintained in northern and central Spain, but is merged with the
sibilant in southern Spain, the Canary Islands, and all of American Spanish. This merger is called
''seseo'' in Spanish. The phoneme (spelled ⟨ll⟩)—a
palatal lateral consonant sometimes compared in sound to the ''lli'' of English ''million''—tends to be maintained in less-urbanized areas of northern Spain and in highland areas of South America, but in the speech of most other Spanish-speakers it is merged with ("curly-tail ''j''")—a non-lateral, usually-voiced, usually-fricative, palatal consonant—sometimes compared to English /j/ (''yod'') as in ''yacht'', and spelled ''y'' in Spanish. This merger is called ''
yeísmo'' in Spanish. And the debuccalization (pronunciation as , or loss) of syllable-final is associated with southern Spain, the Caribbean, and coastal areas of South America.
Grammar
The main grammatical variations between dialects of Spanish involve differing uses of pronouns: especially those of the second
person and, to a lesser extent, the
object pronouns of the third
person.
Voseo
Virtually all dialects of Spanish make the distinction between a formal and a familiar register in the second-person singular, and thus have two different pronouns meaning "you": ''usted'' in the formal, and either ''tú'' or ''vos'' in the familiar (and each of these three pronouns has its associated verb forms), with the choice of ''tú'' or ''vos'' varying from one dialect to another. The use of ''vos'' (and/or its verb forms) is called ''voseo''. In a few dialects, all three pronouns are used—''usted'', ''tú'', and ''vos''—denoting respectively formality, familiarity, and intimacy.
In ''voseo'', is the subject form , "you say") and the form for the object of a preposition (''Voy con vos'', "I'm going with you"), while the direct and indirect object forms, and the possessives, are the same as those associated with ''tú'': ''Vos sabés que tus amigos te respetan'' ("You know your friends respect you"). Additional examples:
The verb forms of ''voseo'' are the same as those used with ''tú'' except in the present tense (indicative and subjunctive) of ''-ar'' and ''-er'' verbs, and in the present subjunctive of ''-ir'' verbs. The forms for ''vos'' generally can be derived from those of ''vosotros'' (the traditional second-person familiar ''plural'') by deleting the glide where it appears in the ending: ''vosotros pensáis'' > ''vos pensás''; ''vosotros queréis'' > ''vos querés''.
The use of the pronoun ''vos'' with the verb forms of ''tú'' (e.g. ''vos piensas'') is called "pronominal ''voseo''". And conversely, the use of the verb forms of ''vos'' with the pronoun ''tú'' (e.g. ''tú pensás'') is called "verbal ''voseo''".
;Distribution in Spanish America
Although is not used in Spain, in large areas of Spanish America it occurs as the primary spoken form of the second-person singular familiar pronoun, although with wide differences in social consideration. Generally, it can be said that there are zones of exclusive use of in the following areas: almost all of Mexico, the West Indies, Panama, most of Peru and Venezuela, coastal Ecuador and the Pacific coast of Colombia.
(the use of ''tú'') as a cultured form alternates with as a popular or rural form in Bolivia, in the north and south of Peru, in Andean Ecuador, in small zones of the Venezuelan Andes (and most notably in the Venezuelan state of Zulia), and in a large part of Colombia. Some researchers claim that ''voseo'' can be heard in some parts of eastern Cuba, while others assert that it is absent from the island.
exists as the second-person usage with an intermediate degree of formality alongside the more familiar in Chile, in the Venezuelan state of Zulia, on the Pacific coast of Colombia, in the Azuero Peninsula in Panama, in the Mexican state of Chiapas, and in parts of Guatemala.
Areas of generalized include Argentina, Costa Rica, eastern Bolivia, El Salvador, Guatemala, Honduras, Nicaragua, Paraguay, Uruguay and the Colombian departments of Valle del Cauca and Antioquia.
Ustedes
The second person plural maintains the
formal/familiar distinction with ''ustedes'' and ''vosotros'' respectively in most of Spain, but in areas of
Andalusia, in the
Canary Islands, and in all of Spanish America, both functions are merged in the use of ''ustedes'', regardless of familiarity. In
Seville,
Cadiz, and other parts of western
Andalusia, the familiar form is constructed as ''ustedes vais'', using the traditional second-person plural form of the verb.
Usted
''Usted'' is the usual second-person singular pronoun in a formal context, used to portray respect toward someone who is a generation older or is of higher authority ("you, sir"/"you, ma'am"). It is also used in a ''familiar'' context by many speakers in Colombia and Costa Rica, and in parts of Ecuador and Panama, to the exclusion of ''tú'' or ''vos''. This usage is sometimes called ''
ustedeo'' in Spanish.
In Central America, especially in Honduras, ''usted'' is often used as a formal pronoun to portray respect between the members of a romantic couple. ''Usted'' is also used in this way, as well as between parents and children, in the Andean regions of Colombia and Venezuela.
Third-person object pronouns
Most speakers use (and the
Real Academia Española prefers) the pronouns ''lo'' and ''la'' for
''direct'' objects (masculine and feminine respectively, regardless of
animacy, meaning "him", "her", or "it"), and ''le'' for
''indirect'' objects (regardless of
gender or
animacy, meaning "to him", "to her", or "to it"). This usage is sometimes called "etymological", as these direct and indirect object pronouns are a continuation, respectively, of the
accusative and
dative pronouns of Latin, the ancestor language of Spanish.
Deviations from this norm (more common in Spain than in the Americas) are called "leísmo", "loísmo", or "laísmo", according to which respective pronoun—''le'', ''lo'', or ''la''—has expanded beyond the etymological usage (i.e. ''le'' as a direct object, or ''lo'' or ''la'' as an indirect object).
Vocabulary
Some words can be different, even significantly so, in different Hispanophone countries. Most Spanish speakers can recognize other Spanish forms, even in places where they are not commonly used, but Spaniards generally do not recognize specifically American usages. For example, Spanish ''mantequilla'', ''aguacate'' and ''albaricoque'' (respectively, 'butter', 'avocado', 'apricot') correspond to ''manteca'', ''palta'', and ''damasco'', respectively, in Argentina, Chile (except ''manteca''), Paraguay, Peru (except ''manteca'' and ''damasco''), and Uruguay. The everyday Spanish words ''coger'' ('to take'), ''pisar'' ('to step on') and ''concha'' ('seashell') are considered extremely rude in parts of Latin America, where the meaning of ''coger'' and ''pisar'' is also 'to have sex' and ''concha'' means 'vulva'. The Puerto Rican word for 'bobby pin' (''pinche'') is an obscenity in Mexico, but in
Nicaragua it simply means 'stingy', and in Spain refers to a
chef's helper. Other examples include ''
taco'', which means 'swearword' (among other meanings) in Spain, 'traffic jam' in Chile and 'heels' (shoe) in Peru but is known to the rest of the world as a Mexican dish. ''Pija'' in many countries of Latin America and Spain itself is an obscene slang word for 'penis', while in Spain the word also signifies 'posh girl' or 'snobby'. ''Coche'', which means 'car' in Spain, central Mexico and Argentina, for the vast majority of Spanish-speakers actually means 'baby-stroller' or 'pushchair', while ''carro'' means 'car' in some Latin American countries and 'cart' in others, as well as in Spain.
Papaya is the slang term for 'vagina' in parts of Cuba and Venezuela, where the fruit is instead called ''fruta bomba'' and ''lechosa'', respectively.
Relation to other languages
Spanish is closely related to the other
Iberian Romance languages:
Asturian,
Aragonese,
Catalan,
Galician,
Ladino,
Leonese,
Mirandese and
Portuguese.
It should be noted that although Portuguese and Spanish are very closely related, particularly in vocabulary (89% lexically similar according to the Ethnologue of Languages), syntax and grammar, there are also some differences that don't exist between Catalan and Portuguese. Although Spanish and Portuguese are widely considered to be mutually intelligible, it has been noted that while most Portuguese speakers can understand spoken Spanish with little difficulty, Spanish speakers face more difficulty in understanding spoken Portuguese. The written forms are considered to be equally intelligible, however.
Vocabulary comparison
Spanish and
Italian share a similar phonological system. At present, the
lexical similarity with Italian is estimated at 82%. The lexical similarity with
Portuguese is greater at 89%.
Mutual intelligibility between Spanish and
French or
Romanian is lower (lexical similarity being respectively 75% and 71%): comprehension of Spanish by French speakers who have not studied the language is low at an estimated 45%—the same as English. The common features of the writing systems of the Romance languages allow for a greater amount of interlingual reading comprehension than oral communication would.
! Latin
|
! Spanish
|
Galician language>Galician
|
Portuguese language>Portuguese
|
Astur-Leonese linguistic group>Astur-Leonese
|
Aragonese language>Aragonese
|
Catalan language>Catalan
|
French language>French
|
Italian language>Italian
|
Romanian language>Romanian
|
English language>English
|
}}
|
|
1
|
1
|
|
|
(arch. )
|
2
|
3
|
|
we
|
}}(lit. "true brother")
|
|
|
|
|
|
(arch. )5
|
|
|
|
brother
|
}} (
|
|
(also )
|
( and in some expressions; arch. )
|
)
|
|
|
|
|
|
nothing
|
}}
|
|
|
|
|
|
|
|
|
6
|
cheese
|
1. Also in early modern Portuguese (e.g. ''[[The Lusiads">Classical Latin
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Tuesday
|
}}
|
|
4
|
|
|
|
|
|
|
|
song
|
}} }}
|
(arch. )
|
|
(arch. )
|
|
|
(arch. )
|
|
|
|
more
|
}}
|
(arch. )
|
|
(arch. )
|
(or )
|
|
(arch. )
|
|
|
|
left hand
|
}} }} (lit. "no thing born")
|
|
(also )
|
( and in some expressions; arch. )
|
)
|
|
|
|
|
|
nothing
|
}}
|
|
|
|
|
|
|
|
|
6
|
cheese
|
1. Also in early modern Portuguese (e.g. ''[[The Lusiads'').
2. Alternatively in French.
3. Also in Southern Italian dialects and languages.
4. Depending on the written norm used (see Reintegracionism).
5. Medieval Catalan (e.g. ''Llibre dels fets'').
6. Note that Romanian ''caș'' (from Latin ) means a type of cheese. The universal term for cheese in Romanian is ''brânză'' (from unknown etymology).
Judaeo-Spanish
Judaeo-Spanish (also known as Ladino), which is essentially medieval Spanish and closer to modern Spanish than any other language, is spoken by many descendants of the Sephardi Jews who were expelled from Spain in the fifteenth century. Therefore, its relationship to Spanish is comparable with that of the Yiddish language to German. Ladino speakers are currently almost exclusively Sephardi Jews, with family roots in Turkey, Greece or the Balkans; current speakers mostly live in Israel and Turkey, and the United States, with a few pockets in Latin America. It lacks the Native American vocabulary which was influential during the Spanish colonial period, and it retains many archaic features which have since been lost in standard Spanish. It contains, however, other vocabulary which is not found in standard Spanish, including vocabulary from Hebrew, French, Greek and Turkish, and other languages spoken where the Sephardim settled.
Judaeo-Spanish is in serious danger of extinction because many native speakers today are elderly as well as elderly ''olim'' (immigrants to Israel) who have not transmitted the language to their children or grandchildren. However, it is experiencing a minor revival among Sephardi communities, especially in music. In the case of the Latin American communities, the danger of extinction is also due to the risk of assimilation by modern Castilian.
A related dialect is Haketia, the Judaeo-Spanish of northern Morocco. This too tended to assimilate with modern Spanish, during the Spanish occupation of the region.
Writing system
Spanish is written in the Latin script, with the addition of the character ⟨ñ⟩ (, representing the phoneme , a letter distinct from ⟨n⟩, although typographically composed of an ⟨n⟩ with a tilde) and the digraphs ⟨ch⟩ (, representing the phoneme ) and ⟨ll⟩ (, representing the phoneme ). However, the digraph ⟨rr⟩ (, 'strong r', , 'double r', or simply ), which also represents a distinct phoneme , is not similarly regarded as a single letter. Since 1994 ⟨ch⟩ and ⟨ll⟩ have been treated as letter pairs for collation purposes, though they remain a part of the alphabet. Words with ⟨ch⟩ are now alphabetically sorted between those with ⟨cg⟩ and ⟨ci⟩, instead of following ⟨cz⟩ as they used to. The situation is similar for ⟨ll⟩.
Thus, the Spanish alphabet has the following 27 letters and 2 digraphs:
:''A, B, C, D, E, F, G, H, I, J, K, L, M, N, Ñ, O, P, Q, R, S, T, U, V, W, X, Y, Z.''
:''Ch, Ll''.
The letters ⟨k⟩ and ⟨w⟩ are used only in words and names coming from foreign languages (''kilo, folklore, whiskey, William'', etc.).
With the exclusion of a very small number of regional terms such as ''México'' (see Toponymy of Mexico), pronunciation can be entirely determined from spelling. Under the orthographic conventions, a typical Spanish word is stressed on the syllable before the last if it ends with a vowel (not including ⟨y⟩) or with a vowel followed by ⟨n⟩ or an ⟨s⟩; it is stressed on the last syllable otherwise. Exceptions to this rule are indicated by placing an acute accent on the stressed vowel.
The acute accent is used, in addition, to distinguish between certain homophones, especially when one of them is a stressed word and the other one is a clitic: compare ('the', masculine singular definite article) with ('he' or 'it'), or ('you', object pronoun), (preposition 'of'), and (reflexive pronoun) with ('tea'), ('give' [formal imperative/third-person present subjunctive]) and ('I know' or imperative 'be').
The interrogative pronouns (, , , , etc.) also receive accents in direct or indirect questions, and some demonstratives (, , , etc.) can be accented when used as pronouns. Accent marks are frequently omitted in capital letters (a widespread practice in the days of typewriters and the early days of computers when only lowercase vowels were available with accents), although the ''Real Academia Española'' advises against this.
When ⟨u⟩ is written between ⟨g⟩ and a front vowel ⟨e i⟩, it indicates a "hard g" pronunciation. A diaeresis ⟨ü⟩ indicates that it is not silent as it normally would be (e.g., ''cigüeña'', 'stork', is pronounced ; if it were written *''cigueña'', it would be pronounced *).
Interrogative and exclamatory clauses are introduced with inverted question and exclamation marks (⟨¿⟩ and ⟨¡⟩, respectively).
Organizations
Royal Spanish Academy
The (Royal Spanish Academy), founded in 1713, together with the 21 other national ones (see
Association of Spanish Language Academies), exercises a standardizing influence through its publication of dictionaries and widely respected grammar and style guides.
Because of influence and for other sociohistorical reasons, a standardized form of the language (
Standard Spanish) is widely acknowledged for use in literature, academic contexts and the media.
Association of Spanish Language Academies
The
Association of Spanish Language Academies (''Asociación de Academias de la Lengua Española'', or ''ASALE'') is the entity which regulates the Spanish language. It comprises the academies of 22 countries, ordered by date of Academy foundation:
Spain (1713),
Colombia (1871),
Ecuador (1874),
Mexico (1875),
El Salvador (1876),
Venezuela (1883),
Chile (1885),
Peru (1887),
Guatemala (1887),
Costa Rica (1923),
Philippines (1924),
Panama (1926),
Cuba (1926),
Paraguay (1927),
Dominican Republic (1927),
Bolivia (1927),
Nicaragua (1928),
Argentina (1931),
Uruguay (1943),
Honduras (1949),
Puerto Rico (1955), and
United States (1973).
Instituto Cervantes
The ''
Instituto Cervantes'' (Cervantes Institute) is a worldwide non-profit organization created by the Spanish government in 1991. This organization has branched out in over 20 different countries with 54 centres devoted to the Spanish and Hispanic American culture and Spanish Language. The ultimate goals of the Institute are to promote the education, the study and the use of Spanish universally as a second language, to support the methods and activities that would help the process of Spanish language education, and to contribute to the advancement of the Spanish and Hispanic American cultures throughout non-Spanish-speaking countries.
Official use by international organizations
Spanish is recognised as one of the official languages of the
United Nations, the
European Union, the
Organization of American States, the
Organization of Ibero-American States, the
African Union, the
Union of South American Nations, the
Antarctic Treaty Secretariat, the
Latin Union, the
Caricom and the
North American Free Trade Agreement.
See also
Names given to the Spanish language
Spanish language poets
Spanish profanity
Spanish proverbs
;Spanish language institutions
Association of Spanish Language Academies
Real Academia Española
Instituto Cervantes
Certificate of Use of Language in Spanish
Fundéu BBVA (formerly The Foundation of Urgent Spanish)
;Spanish-speaking world
Countries where Spanish is an official language
Hispanic culture
Hispanophone
Panhispanism
;Romance languages
Differences between Spanish and Portuguese
Romance languages
Latin Union
;Influences on the Spanish language
Arabic influence on the Spanish language
List of Spanish words of Germanic origin
List of Spanish words of Nahuatl origin
List of Spanish words of Indigenous American Indian origin
List of Spanish words of Philippine origin
;Dialects and languages influenced by Spanish
Caló
Chavacano
Frespañol
Ladino
Llanito
Palenquero
Papiamento
Philippine languages
Portuñol
Spanglish
Spanish-based creole languages
List of English words of Spanish origin
;
Spanish dialects and varieties
European Spanish
*Peninsular Spanish
** Andalusian Spanish
** Castilian Spanish
** Castrapo (Galician Spanish)
** Castúo (Extremaduran Spanish)
** Murcian Spanish
*Insular Spanish
** Canarian Spanish
;Spanish in the Americas
* North American Spanish
* Central American Spanish
* Caribbean Spanish
* South American Spanish
* Spanish in the United States
;Spanish in Africa
* Equatoguinean Spanish
;Spanish in Asia
Spanish in the Philippines
References
260. ^ http://www.onetoonespanish.co.uk/
Bibliography
}}.
External links
Dictionary of the RAE Real Academia Española's official Spanish language dictionary
Spanish – BBC Languages
USA Foreign Service Institute Spanish basic course
Spanish evolution from Latin
Spanish phrasebook on WikiTravel
Hispanosfera/Hispanosphere
Hispanidad (English: Hispanicity)
}}
Category:Spanish language
Category:Iberian Romance languages
Category:Languages of Spain
Category:Languages of Andorra
Category:Languages of Argentina
Category:Languages of Belize
Category:Languages of Bolivia
Category:Languages of the Caribbean
Category:Languages of Chile
Category:Languages of Colombia
Category:Languages of Costa Rica
Category:Languages of the Dominican Republic
Category:Languages of Ecuador
Category:Languages of El Salvador
Category:Languages of Equatorial Guinea
Category:Languages of Guatemala
Category:Languages of Honduras
Category:Languages of Mexico
Category:Languages of Nicaragua
Category:Languages of Panama
Category:Languages of Paraguay
Category:Languages of Peru
Category:Languages of the Philippines
Category:Languages of the United States
Category:Languages of Uruguay
Category:Languages of Venezuela
Category:Languages of South America
Category:Languages of Trinidad and Tobago
Category:Subject–verb–object languages
ace:Bahsa Seupanyo
kbd:Эспаныбзэ
af:Spaans
als:Spanische Sprache
ang:Spēonisc sprǣc
ar:لغة إسبانية
an:Idioma castellán
arc:ܠܫܢܐ ܐܣܦܢܝܐ
frp:Castilyan
ast:Castellanu
gn:Karaiñe'ẽ
ay:Kastilla aru
az:İspan dili
bn:স্পেনীয় ভাষা
zh-min-nan:Se-pan-gâ-gí
be:Іспанская мова
be-x-old:Гішпанская мова
bcl:Tataramon na Espanyol
bg:Испански език
bar:Schbanisch
bo:སེ་པན་སྐད།
bs:Španski jezik
br:Spagnoleg
ca:Castellà
cv:Испан чĕлхи
ceb:Kinatsila
cs:Španělština
co:Lingua spagnola
cy:Sbaeneg
da:Spansk (sprog)
de:Spanische Sprache
dv:އިސްޕެނިޝް
nv:Naakaii bizaad
dsb:Špańšćina
et:Hispaania keel
el:Ισπανική γλώσσα
eml:Spagnôl
es:Idioma español
eo:Hispana lingvo
ext:Luenga española
eu:Gaztelania
ee:Spangbe
fa:زبان اسپانیایی
hif:Spanish bhasa
fo:Spanskt mál
fr:Espagnol
fy:Spaansk
fur:Lenghe spagnole
ga:An Spáinnis
gv:Spaainish
gag:İspan dili
gd:Spàinntis
gl:Lingua castelá
gan:西班牙語
got:𐌷𐌴𐌹𐍃𐍀𐌰𐌽𐍃𐌺𐍃/Heispansks
hak:Sî-pân-ngà-ngî
xal:Эспанмудин келн
ko:스페인어
haw:‘Ōlelo Sepania
hy:Իսպաներեն
hi:स्पेनिश भाषा
hsb:Španišćina
hr:Španjolski jezik
io:Hispaniana linguo
ilo:Pagsasao nga Espaniol
id:Bahasa Spanyol
ia:Lingua espaniol
iu:ᓯᐸᐃᓂᑎᑐᑦ
os:Испайнаг æвзаг
zu:IsiSpanish
is:Spænska
it:Lingua spagnola
he:ספרדית
jv:Basa Spanyol
kl:Spanskisut
kn:ಸ್ಪ್ಯಾನಿಷ್ ಭಾಷೆ
pam:Castila (amanu)
krc:Испан тил
ka:ესპანური ენა
csb:Szpańsczi jãzëk
kk:Испан тілі
kw:Spaynek
rw:Icyesipanyole
sw:Kihispania
kv:Испан кыв
kg:Kispanya
ht:Panyòl
ku:Zimanê spanî
lad:Lingua castilyana
lez:Испанрин чӀал
ltg:Spanīšu volūda
la:Lingua Hispanica
lv:Spāņu valoda
lb:Spuenesch
lt:Ispanų kalba
lij:Lengua spagnòlla
li:Castiliaans
ln:Lispanyoli
jbo:sanbau
lmo:Lengua spagnöla
hu:Spanyol nyelv
mk:Шпански јазик
mg:Fiteny espaniola
ml:സ്പാനിഷ് ഭാഷ
mt:Lingwa Spanjola
mi:Reo Pāniora
mr:स्पॅनिश भाषा
xmf:ესპანური ნინა
arz:لغه اسبانى
mzn:ایسپانیولی
ms:Bahasa Sepanyol
mwl:Lhéngua castelhana
mdf:Испанонь кяль
mn:Испани хэл
nah:Caxtillāntlahtōlli
nl:Spaans
nds-nl:Spaans
ne:स्पेनी भाषा
ja:スペイン語
ce:Ispanhoyn mott
no:Spansk
nn:Spansk
nov:Spanum
oc:Espanhòu
mhr:Испан йылме
uz:Ispan tili
pa:ਸਪੈਨਿਸ਼ ਭਾਸ਼ਾ
pnb:ہسپانوی
pap:Spaño
km:ភាសាអេស្ប៉ាញ
pms:Lenga spagneula
tpi:Tok Spen
nds:Spaansche Spraak
pl:Język hiszpański
pt:Língua castelhana
crh:İspan tili
ty:Reo Paniora
ro:Limba spaniolă
rm:Lingua spagnola
qu:Kastilla simi
rue:Шпанєльскый язык
ru:Испанский язык
sah:Испаан тыла
se:Spánskagiella
sm:Gagana spaniolo
sa:स्पैनिश भाषा
sc:Limba ispagnola
sco:Spainyie leid
stq:Spoanisk
sq:Gjuha spanjolle
scn:Lingua spagnola
simple:Spanish language
ss:Sipanishi
sk:Španielčina
sl:Španščina
szl:Szpańelsko godka
sr:Шпански језик
sh:Španski jezik
fi:Espanjan kieli
sv:Spanska
tl:Wikang Kastila
ta:எசுப்பானியம்
roa-tara:Lènga spagnole
tt:Испан теле
te:స్పానిష్ భాష
tet:Lia-español
th:ภาษาสเปน
tg:Забони испанӣ
chr:ᏍᏆᏂ ᎧᏬᏂᎯᏍᏗ
tr:İspanyolca
udm:Испан кыл
uk:Іспанська мова
ur:ہسپانوی زبان
ug:ئىسپان تىلى
vec:Łéngoa spagnoła
vep:Ispanijan kel'
vi:Tiếng Tây Ban Nha
vo:Spanyänapük
fiu-vro:Hispaania kiil
wa:Espagnol (lingaedje)
zh-classical:西班牙語
vls:Spoans
war:Kinatsila
wuu:西班牙语
yi:שפאניש
yo:Èdè Spéìn
zh-yue:西班牙話
bat-smg:Ėspanu kalba
zh:西班牙语