The
Slavic languages (also called
Slavonic languages), a group of closely related
languages of the
Slavic peoples and a subgroup of
Indo-European languages, have speakers in most of
Eastern Europe, in much of the
Balkans, in parts of
Central Europe, and in the northern part of
Asia.
Branches
Scholars traditionally divide Slavic languages on the basis of geographical distribution into three main branches, some of which feature subbranches:
{|
| Style = "vertical-align: top;" |
Eastern Slavic branch
* Old East Slavic (extinct)
** Russian
** Ruthenian (extinct)
*** Ukrainian
*** Rusyn
*** Belarusian
* Old Novgorod (extinct)
| Style = "vertical-align: top;" |
West Slavic branch
* Czech & Slovak
** Czech
** Slovak
* Lechitic
** Old Polish (extinct)
*** Polish
** Silesian
** Pomeranian (extinct)
*** Kashubian
** Polabian (extinct)
* Sorbian
** Upper Sorbian
** Lower Sorbian
* Knaanic (extinct)
| Style = "vertical-align: top;" |
South Slavic branch
*Eastern Group
** Old Church Slavonic (extinct)
*** Bulgarian
*** Macedonian
*** Church Slavonic
*Western Group
** Serbo-Croatian
*** Bosnian
*** Serbian
*** Croatian
*** Montenegrin
*** Bunjevac
** Slovenian
|}
:a. Some linguists consider Silesian a dialect of the
Polish language, apart from
Lach dialects, which belong to the
Czech language.
Some linguists speculate that a North Slavic branch has existed as well. The Old Novgorod dialect may have reflected some idiosyncrasies of this group. On the other hand, the term "North Slavic" is also used sometimes to combine the West and East Slavic languages into one group, in opposition to the South Slavic languages, due to traits the West and East Slavic branches share with each other that they do not with the South Slavic languages.
The most obvious differences between the West and East Slavic branches are in orthography of standard languages; West Slavic languages are written in the Latin alphabet, and have had more Western European influence due to their speakers' being historically Roman Catholic, whereas the East Slavic languages are written in the Cyrillic alphabet and with Eastern Orthodox or Uniate faithful have had more Greek influence. East Slavic languages such as Russian have, however, during and after Peter the Great's Europeanization campaign, absorbed many international words of Latin, French, German, and Italian origin, somewhat reducing this difference in influence.
The tripartite division of the Slavic languages does not take into account the spoken dialects of each language. Of these, certain so-called transitional dialects and hybrid dialects often bridge the gaps between different languages, showing similarities that do not stand out when comparing Slavic literary (i.e., standard) languages. For example, Slovak (West Slavic) and Ukrainian (East Slavic) are bridged by the Rusyn of Eastern Slovakia and western Ukraine. Polish has similar transitionality with both western Ukrainian and Belarusian dialects. The Croatian Kajkavian dialect is more similar to Slovene than to the Croatian standard language itself.
Although the Slavic languages split from a common proto-language later than any other group of the Indo-European language family, enough differences exist between the various Slavic dialects and languages to make communication between speakers of different Slavic languages difficult. Within the individual Slavic languages, dialects may vary to a lesser degree, as those of Russian, or to a much greater degree, as those of Slovene.
History
Common roots and ancestry
All Slavic languages descend from Proto-Slavic, their immediate parent language, ultimately deriving from Proto-Indo-European, the ancestor language of all Indo-European languages, via a Proto-Balto-Slavic stage. During the Proto-Balto-Slavic period a number of exclusive isoglosses in phonology, morphology, lexis, and syntax developed, which makes Slavic and Baltic the closest of all the Indo-European branches. The secession of the Balto-Slavic dialect ancestral to Proto-Slavic is estimated on archaeological and glottochronological criteria to have occurred sometime in the period 1500–1000 BCE.
A minority of Baltists maintain the view that the Slavic group of languages differs so radically from the neighboring Baltic group (Lithuanian, Latvian, and the now-extinct Old Prussian), that they could not have shared a parent language after the breakup of the Proto-Indo-European continuum about five millennia ago. Substantial advances in Balto-Slavic accentology that occurred in the last 3 decades make this view however very hard to maintain nowadays, especially when one takes into account the fact that there was most likely no "Proto-Baltic" language, and that West Baltic and East Baltic differ from each other as much as each of them does from Proto-Slavic.
Evolution
The imposition of
Church Slavonic on Orthodox Slavs was often at the expense of the vernacular. Says W.B. Lockwood, a prominent Indo-European linguist: "It [O.C.S] remained in use to modern times, but was more and more influenced by the living, evolving languages, so that one distinguishes Bulgarian, Serbian, and Russian varieties. The use of such media hampered the development of the local languages for literary purposes and when they do appear the first attempts are usually in an artificially mixed style." (148)
Lockwood also notes that these languages have "enriched" themselves by drawing on Church Slavonic for the vocabulary of abstract concepts. The situation in the Catholic countries, where Latin was more important, was different. The Polish Renaissance poet Jan Kochanowski and the Croatian Baroque writers of the 16th century all wrote in their respective vernaculars (though Polish itself had drawn amply on Latin in the same way Russian would eventually draw on Church Slavonic).
Although Church Slavonic hampered vernacular literatures, it fostered Slavonic literary activity and abetted linguistic independence from external influences. Only the Croatian vernacular literary tradition nearly matches Church Slavonic in age. It began with the Vinodol Codex and continued through the Renaissance until the codifications of Croatian in 1830, though much of the literature between 1300 and 1500 was written in much the same mixture of the vernacular and Church Slavonic as prevailed in Russia and elsewhere.
The most important early monument of Croatian literacy is the Baška tablet from the late 11th century. It is a large stone tablet found in the small church of St. Lucy on the Croatian island of Krk, containing text written mostly in Čakavian dialect of in angular Croatian Glagolitic script. The independence of Dubrovnik facilitated the continuity of the tradition.
The languages of the Catholic Slavs tottered precariously near extinction on many occasions. The earliest Polish is attested in the 14th century; before then, the language of administration was Latin. Czech was always in danger of giving way to German, and Upper and Lower Sorbian, spoken only in Germany, have nearly succumbed just recently. Under German and Italian for many centuries, the Slovene language was a regional language spoken by peasants, and was brought to written standards only by the followers of the Reformation in the 16th century.
More recent foreign influences follow the same general pattern in Slavic languages as elsewhere, and are governed by the political relationships of the Slavs. In the 17th century, bourgeois Russian (''delovoi jazyk'') absorbed German words through direct contacts between Russians and communities of German settlers in Russia. In the era of Peter the Great, close contacts with France invited countless loan words and calques from French, a significant fraction of which not only survived, but replaced older Slavonic loans. In the 19th century, Russian influenced most literary Slavic languages by one means or another. Croatian writers borrowed Czech words liberally, whereas Czech writers, scrambling to revive their dying language, had in turn borrowed many words (e.g. ''vzduch'', air) from Russian.
Differentiation
The
Proto-Slavic language existed approximately to the middle of the first millennium AD. By the 7th century, it had broken apart into large dialectal zones.
There are no reliable hypotheses about the nature of the subsequent breakup of West and South Slavic. East Slavic is generally thought to converge to one Old Russian or Old East Slavonic language, which existed until at least the 12th century. It is now believed that South Slavs came to the Balkans in two streams.
Linguistic differentiation received impetus from the dispersion of the Slavic peoples over large territory, which in Central Europe exceeded the current extent of Slavic-speaking majorities. Written documents of the 9th, 10th and 11th centuries already have some local linguistic features. For example the Freising monuments show a language which contains some phonetic and lexical elements peculiar to Slovene dialects (e.g. rhotacism, the word ''krilatec''). The Freising monuments are the first Latin-script continuous text in a Slavic language.
The movement of Slavic-speakers into the Balkans in the declining centuries of the Byzantine empire expanded the area of Slavic speech, but pre-existing writing (notably Greek) survived in this area. The arrival of the Hungarians in Pannonia in the 9th century interposed non-Slavic speakers between South and West Slavs. Frankish conquests completed the geographical separation between these two groups, also severing the connection between Slavs in Moravia and Lower Austria (Moravians) and those in present-day Styria, Carinthia, East Tyrol in Austria and in the provinces of modern Slovenia, where the ancestors of the Slovenes settled during first colonisation.
Common features
Slavic languages have a substantial number of palatal and
palatalized consonants, often forming pairs with related non-palatalized consonants.
All Slavic languages are
fusional, having a rich morphology largely as a result of conserving the inflectional morphology of Proto-Indo-European.
Similarly, Slavic languages exhibit extensive morphophonemic alternations in their derivational and inflectional morphology including between velar and postalveolar consonants, front and back vowels, and between a vowel and no vowel.
In all Slavic languages, most verbs come in pairs with one member having an imperfective
aspect and the other having a perfective one.
Complex
consonant clusters as in the Russian word
встретить ('to encounter').
Selected cognates
The following is a very brief selection of cognates in basic vocabulary across the Slavic language family, which may serve to give an idea of the sound changes involved. This is not a list of translations: cognates have a common origin, but their meaning may be shifted and loanwords may have replaced them.
Proto-Slavic language>Proto-Slavic
|
Russian language>Russian
|
Ukrainian language>Ukrainian
|
Belarusian language>Belarusian
|
Polish language>Polish
|
Silesian language>Silesian
|
Czech language>Czech
|
Slovak language>Slovak
|
Slovene language>Slovene
|
Serbo-Croatian language>Serbo-Croatian
|
Bulgarian language>Bulgarian
|
Macedonian language>Macedonian
|
! *uxo (ear)
|
ухо (''ukho'')
|
вухо (''vukho'')
|
вуха (''vukha''')
|
ucho
|
ucho
|
ucho
|
ucho
|
uho
|
уво / uvo; uho
|
ухо (''ukho'')
|
уво (''uvo'')
|
! *ognь (fire)
|
огонь (''ogon''')
|
вогонь (''vohon''')
|
агонь (''ahon''')
|
ogień
|
ůgiyń
|
oheň
|
oheň
|
ogenj
|
огањ / oganj
|
огън (''ogăn'')
|
оган/огин (''ogan''/''ogin'')
|
! *ryba (fish)
|
рыба (''ryba'')
|
риба (''ryba'')
|
рыба (''ryba'')
|
ryba
|
|
ryba
|
ryba
|
riba
|
риба / riba
|
риба (''riba'')
|
риба (''riba'')
|
! *gnězdo (nest)
|
гнездо (''gnezdo'')
|
гнiздо (''hnizdo'')
|
гняздо (''hnyazdo'')
|
gniazdo
|
gniozdo
|
hnízdo
|
hniezdo
|
gnezdo
|
гн(иј)ездо / gn(ij)ezdo
|
гнездо (''gnezdo'')
|
гнездо (''gnezdo'')
|
! *oko (eye)
|
око (''oko'')
|
око (''oko'')
|
вока (''voka'')
|
oko
|
ůko
|
oko
|
oko
|
oko
|
око / oko
|
око (''oko'')
|
око (''oko'')
|
! *golva (head)
|
голова (''golova'')
|
голова (''holova'')
|
галава (''hałava'')
|
głowa
|
gowa
|
hlava
|
hlava
|
glava
|
глава / glava
|
глава (''glava'')
|
глава (''glava'')
|
! *rǫka (hand)
|
рука (''ruka'')
|
рука (''ruka'')
|
рука (''ruka'')
|
ręka
|
rynka
|
ruka
|
ruka
|
roka
|
рука / ruka
|
ръка (''răka'')
|
рака (''raka'')
|
! *noktь (night)
|
ночь (''noč''')
|
ніч (''nič'')
|
ноч (''noč'')
|
noc
|
noc
|
noc
|
noc
|
noč
|
ноћ / noć
|
нощ (''nosht'')
|
ноќ (''noḱ'')
|
Influence on neighboring languages
Most languages of the former
Soviet Union, Russia and neighboring countries (for example,
Mongolian) are
significantly influenced by Russian, especially in vocabulary. In the south, the
Romanian,
Albanian and
Hungarian languages witness the influence of the neighboring Slavic nations, especially in the vocabulary pertaining to urban life, agriculture, crafts and trade—the major cultural innovations at times when few long-range cultural contacts took place. In each one of them Slavic lexical borrowings represent at least 20% of the overall vocabulary. The Romanian language in particular shows strong and profound Slavic influences at all levels, including phonetics, syntax, and grammar. This situation is due to the fact that Slavic tribes crossed and partially settled the territories inhabited by ancient Illyrians and Vlachs on their way to the Balkans.
Despite a comparable extent of historical proximity, the Germanic languages show less significant Slavic influence partly because Slavic migrations were mostly headed south rather than west. Due to political reasons, there is a tendency to diminish Slavic contributions to Germanic languages. For instance, Max Vasmer has claimed that there are no Slavic loans into Common Germanic. The only Germanic language that shows significant Slavic influence is Yiddish. However, there are isolated Slavic loans into other Germanic languages. For example the word for "border", in modern German ''Grenze'', Dutch ''grens'' was borrowed from the Common Slavic ''*granica''. English derives ''quark'' (a kind of cheese, not the subatomic particle) from the German ''Quark'', which in turn is derived from the Slavic ''tvarog'', which means "curd". Many German surnames, particularly in Eastern Germany and Austria, exhibit Slavic origins. Swedish also has ''torg'' (market place) from Old Russian ''tъrgъ'', ''tolk'' (interpreter) from Old Slavic ''tlŭkŭ'', and ''pråm'' (barge) from West Slavonic ''pramŭ''.
The Czech word robot is now found in most languages worldwide, and the word pistol, probably also from Czech, is found in many Indo-European languages, including Greek (πιστόλι, pistóli).
A well-known Slavic word in almost all European languages is vodka, a borrowing from Russian ''водка'' (''vodka''), lit. "little water", from common Slavic ''voda'' (water, cognate to the English word) with the diminutive ending -ka. Owing to the mediæval fur trade with Northern Russia, Pan-European loans from Russian include such familiar words as ''sable''. The English word ''vampire'' was borrowed (perhaps via French ''vampire'') from German ''Vampir'', in turn derived from Serbian ''vampir'', continuing Proto-Slavic ''*'', although Polish scholar K. Stachowski has argued that the origin of the word is early Slavic ''*vąpěrь'' going back to Turkic *''oobyr''. Several European languages including English have borrowed the word ''polje'' (meaning ''large flat plain'') directly from the former Yugoslav languages (i.e. Slovene, Croatian and Serbian). During the heyday of the USSR in the 20th century, many more Russian words became known worldwide: ''da'', ''soviet'', ''sputnik'', ''perestroika'', ''glasnost'', ''kolkhoz'', etc. Also in the English language borrowed from Russian is ''samovar'' (lit. ''self boiling'') to refer to the specific Russian tea urn.
Detailed list with ISO 639 codes
The following tree for the Slavic languages derives from the
Ethnologue report for Slavic languages. It includes the
ISO 639-1 and
ISO 639-3 codes where available.
East Slavic languages:
Ruthenian section
* Belarusian (alternatively Belarusan, Belarussian, Belorussian): ISO 639-1 code: be; ISO 639-3 code: bel;
* Ukrainian: ISO 639-1 code: uk; ISO 639-3 code: ukr
* Rusyn (a language or a dialect of Ukrainian): ISO 639-3 code: rue;
Russian: ISO 639-1 code: ru; ISO 639-3 code: rus
West Slavic languages:
Sorbian section (also known as Wendish): ISO 639-3 code: wen
*Lower Sorbian (also known as ''Lusatian''): ISO 639-3 code: dsb;
*Upper Sorbian: ISO 639-3 code: hsb
Lechitic section
* Polish: ISO 639-1 code: pl; ISO 639-3 code: pol
* Pomeranian
** Kashubian: ISO 639-2 code: csb;
** Slovincian—extinct
* Silesian: ISO 639-3 code: szl
* Polabian—extinct: ISO 639-3 code: pox
Czech-Slovak section
* Czech: ISO 639-1 code: cs; ISO 639-3 ces
* Knaanic or Judeo Slavic—extinct: ISO 639-3 code: czk
* Slovak: ISO 639-1 code: sk; ISO 639-3 code: slk
South Slavic languages:
Western Section
* Bosnian: ISO 639-1 code: bs; ISO 639-3 code: bos
* Croatian: ISO 639-1 code: hr; ISO 639-3 code: hrv
* Serbian: ISO 639-1 code: sr; ISO 639-3 code: srp
* Slovene: ISO 639-1 code: sl; ISO 639-3 code: slv
* Montenegrin (not regulated but official in Montenegro)
* Bunjevac (used in some media in Serbia)
Eastern Section
* Bulgarian: ISO 639-1 code: bg; ISO 639-3 code: bul
* Macedonian: ISO 639-1 code: mk; ISO 639-3 code: mkd
* Old Church Slavonic—extinct: ISO 639-1 code: cu; ISO 639-3 code: chu
Para- and supranational languages
Church Slavonic language, derived from Old Church Slavonic, but with significant replacement of the original vocabulary by forms from the Old Russian language and other regional forms. The Bulgarian Orthodox Church, Russian Orthodox Church, Polish Orthodox Church, Macedonian Orthodox Church, Serbian Orthodox Church, and even some Roman Catholic Churches in Croatia continue to use Church Slavonic as a liturgical language. While not used in modern times, the text of a Church Slavonic Roman Rite Mass survives in Croatia and the Czech Republic, which is best known through Janáček's musical setting of it (the ''Glagolitic Mass'').
See also
Slavic microlanguages
Slavistics
Slavic names
Language families and languages
Freising manuscripts
False Friends of the Slavist
Notes
References
Lockwood, W.B. ''A Panorama of Indo-European Languages''. Hutchinson University Library, 1972. ISBN 0-09-111020-3 hardback, ISBN 0-09-111021-1 paperback.
Marko Jesensek, The Slovene Language in the Alpine and Pannonian Language Area, 2005. ISBN 83-242-0577-2
External links
Slavic Script Converter Converts text between various Slavic writing systems.
Slavic dictionaries on Slavic Net
Slavistik-Portal The Slavistics Portal (Germany)
Swadesh lists of Slavic basic vocabulary words (from Wiktionary's Swadesh-list appendix)
*
Category:Fusional languages
af:Slawiese tale
als:Slawische Sprachen
ar:لغات سلافية
an:Luengas eslavas
ast:Llingües eslaves
av:Славяниял мацIал
az:Slavyan qrupu
bn:স্লাভীয় ভাষাসমূহ
zh-min-nan:Slav gí-giân
be:Славянскія мовы
be-x-old:Славянскія мовы
bs:Slavenski jezici
br:Yezhoù slavek
bg:Славянски езици
ca:Llengües eslaves
cv:Славян чĕлхисем
cs:Slovanské jazyky
da:Slaviske sprog
de:Slawische Sprachen
dsb:Słowjańske rěcy
et:Slaavi keeled
el:Σλαβικές γλώσσες
myv:Славянонь кельть
es:Lenguas eslavas
eo:Slava lingvaro
eu:Eslaviar hizkuntzak
fa:زبانهای اسلاوی
fr:Langues slaves
fy:Slavyske talen
fur:Lenghis slavis
ga:Teangacha Slavacha
gd:Cànanan Slàbhach
gl:Linguas eslavas
ko:슬라브어파
hy:Սլավոնական լեզուներ
hsb:Słowjanske rěče
hr:Slavenski jezici
id:Rumpun bahasa Slavia
os:Славяйнаг æвзæгтæ
is:Slavnesk tungumál
it:Lingue slave
he:שפות סלאביות
jv:Basa Slavik
ka:სლავური ენები
csb:Słowiańsczé jãzëczi
kw:Yethow Slavek
sw:Lugha za Kislavoni
ku:Zimanên slavî
la:Linguae Slavicae
lv:Slāvu valodas
lt:Slavų kalbos
li:Slavische taole
hu:Szláv nyelvek
mk:Словенски јазици
mr:स्लाव्हिक भाषा
arz:لغات سلافيه
nl:Slavische talen
ja:スラヴ語派
no:Slaviske språk
nn:Slaviske språk
nrm:Langue Slave
oc:Lengas eslavas
mhr:Славян йылме-влак
ps:سلاوي ژبې
pms:Lenghe slave
pl:Języki słowiańskie
pt:Línguas eslavas
crh:Slavân tilleri
ro:Limbile slave
rmy:Slavikane chhiba
qu:Islaw rimaykuna
rue:Славяньскы языкы
ru:Славянские языки
stq:Slawiske Sproaken
sq:Grupi Sllav
simple:Slavic languages
sk:Slovanské jazyky
cu:Словѣньсци ѩꙁꙑци
sl:Slovanski jeziki
szl:Słowjańske godki
sr:Словенски језици
sh:Slavenski jezici
fi:Slaavilaiset kielet
sv:Slaviska språk
tl:Mga wikang Slavonic
ta:சிலாவிய மொழிகள்
th:กลุ่มภาษาสลาวิก
tg:Забонҳои славянӣ
tr:Slav dilleri
udm:Славян кылъёс
uk:Слов'янські мови
vi:Ngữ tộc Slav
vls:Slaviesche toaln
yi:סלאווישע שפראכן
zea:Slaovische taelen
bat-smg:Slavu kalbas
zh:斯拉夫语族