- Order:
- Duration: 1:03
- Published: 13 Jan 2011
- Uploaded: 17 Feb 2011
- Author: SaintJosephs
Name | Lakota |
---|---|
Nativename | |
Pronunciation | |
States | United States, with some speakers in Canada |
Region | Primarily North Dakota and South Dakota, but also northern Nebraska, southern Minnesota, and northern Montana |
Speakers | 6,000 |
Familycolor | American |
Fam1 | Siouan-Catawban |
Fam2 | Siouan |
Fam3 | Mississippi Valley |
Fam4 | Dakotan |
Fam5 | Sioux |
Iso2 | sio|iso3=lkt}} |
Lakota (also Lakhota, Teton, Teton Sioux) is a Siouan language spoken by the Lakota people of the Sioux tribes. While generally taught and considered by speakers as a separate language, Lakota is mutually understandable with the other two languages (cf. Dakota language), and is considered by most linguists one of the three major varieties of the Sioux language. The Lakota language represents one of the largest Native American language speech communities in the United States, with approximately 6,000 speakers living mostly in northern plains states of North Dakota and South Dakota. ! align="center"|Glottal |- ! colspan=2|Nasals | align="center"| | | align="center"| | | | | |- ! rowspan=4|Plosivesand affricates ! unaspirated | align="center"| | align="center"| | | align="center"| | align="center"| | | align="center"| |- ! voiced | align="center"| | | | | align="center"| | | |- ! aspirated | align="center"| / | align="center"| / | | align="center"| | align="center"| / | | |- ! ejective | align="center"| | align="center"| | | align="center"| | align="center"| | | |- ! rowspan=3|Fricative ! voiceless | | | align="center"| | align="center"| | | align="center"| | |- ! voiced | | | align="center"| | align="center"| | | align="center"| | |- ! ejective | | | align="center"| | align="center"| | | align="center"| | |- ! colspan=2|Approximant | align="center"| | | align="center"| | align="center"| | | | align="center"| |}
The voiced uvular fricative becomes a uvular trill () before /i/ Words are often spelled phonetically and multiple spellings can be considered correct. Sinte Gleska University uses an othography developed by Albert White Hat and the school's Lakota Studies Department. The writing system of the New Lakota Dictionary has been adopted as the standard orthography by the Sitting Bull College, by the Standing Rock Sioux Tribe and the Cheyenne River Sioux Tribe, and is also used in a number of schools on the Pine Ridge and Rosebud Reservations. This is the system presented below.
The vowels are a, e, i, o, u; nasal vowels are aŋ, iŋ, uŋ. Pitch accent is marked with an acute accent: á, é, í, ó, ú, áŋ, íŋ, úŋ on stressed vowels (which receive a higher tone than non-stressed ones)
The following consonants approximate their IPA values: b, g, h, k, l, m, n, p, s, t, w, z. Y has its English value of . An apostrophe, ’, is used for glottal stop.
A caron is used for sounds which are not written with Latin letters in the IPA: č , ǧ , ȟ , š , ž . Aspirates are written with h: čh, kh, ph, th, and velar frication with ȟ: kȟ, pȟ, tȟ. Ejectives are written with an apostrophe: ''č’, ȟ’, k’, p’, s’, š’, t’.
The spelling used in modern popular texts is often written without diacritics. Besides failing to mark stress, this also results in the confusion of numerous consonants: and are both written s, and are both written h, and the aspirate stops are written like the unaspirates, as p, t, c, k.
All digraphs (i.e. characters created by two letters, such as kh, kȟ, k’) are treated as groups of individual letters in alphabetization. Thus for example the word 'čhíŋ' precedes 'čónala' in a dictionary.
The term "ablaut" refers to the tendency of some words to change their final vowel in certain situations. Compare these sentences.
Šúŋka kiŋ sápa čha waŋbláke. Šúŋka kiŋ sápe. Šúŋka kiŋ sápiŋ na tȟáŋka.
The last vowel in the word "SápA" changed each time. This vowel change is called "ablaut". Words which undergo this change are referred to as A-words, since, in dictionary citations, they are written ending in either -A or -Aŋ. These words are never written with a final capital letter in actual texts. Derivatives of these words generally take the ablaut as well, however there are exceptions.
There are three forms for ablauted words: -a/-aŋ, -e, -iŋ. These are referred to as a/aŋ-ablaut, e-ablaut, and iŋ-ablaut respectively. Some words are ablauted by some and not others, like "gray" hóta or hótA. Ablaut always depends on what word follows the ablauted word.
Héčhiya yé He went there. (e-ablaut of the verb yÁ) Yúte She ate it. (e-ablaut of the verb yútA) Thípi kiŋ pahá akáŋl hé. The house stands on a cliff. (e-ablaut of the verb hÁŋ)
a) various enclitics -such as- ȟča, ȟčiŋ, iŋčhéye, kačháš, kiló, kštó, któ, lakȟa, -la, láȟ, láȟčaka, ló, séčA, sékse, s’eléčheča, so, s’a, s’e, šaŋ, šni, uŋštó b) some conjunctions and articles -such as- kiŋ, kiŋháŋ, k’éaš, k’uŋ, eháŋtaŋš c) some auxiliary verbs -such as- kapíŋ, kiníča (kiníl), lakA (la), kúŋzA, phiča, ši, wačhíŋ, -yA, -khiyA Examples
Škáte šni. He did not play. (enclitic) Škáte s’a. He plays often. (enclitic) Škáte ló. He plays. (enclitic (marking assertion)) Okȟáte eháŋtaŋš... If it is hot... (conjunction) Sápe kiŋ The black one (definite article) Glé kúŋze. He pretended to go home. (auxiliary verb) Yatké-phiča. It is drinkable. (auxiliary verb)
Examples
Waŋyáŋkiŋ yetȟó. Take a look at this, real quick. Yíŋ kte. She will go. Skúyiŋ na wašté. It was sweet and good. Waŋyáŋkiŋ yé. Please, look at it.
+ Category:Siouan languages Category:Indigenous languages of the North American Plains Category:First Nations languages in Canada Category:Languages of the United States
This text is licensed under the Creative Commons CC-BY-SA License. This text was originally published on Wikipedia and was developed by the Wikipedia community.
John Dunbar (born in 1943 in Mexico City) is a British artist, collector and former gallerist best known for his connections to the 1960s art and music scene.
This text is licensed under the Creative Commons CC-BY-SA License. This text was originally published on Wikipedia and was developed by the Wikipedia community.