Name | Saint Jerome |
---|---|
Birth date | c. 347 |
Death date | 420 |
Feast day | 30 September (Western Christianity)15 June (Eastern Christianity) |
Venerated in | Roman Catholic ChurchEastern OrthodoxyAnglican CommunionLutheranismOriental OrthodoxyAglipayan Church |
Birth place | Stridon (possibly Strido), on the border of Dalmatia and Pannonia |
Death place | Bethlehem, Judea |
Titles | Priest, Confessor, Theologian, Historian and Doctor of the Church |
Attributes | lion, cardinal attire, cross, skull, trumpet, owl, books and writing material |
Patronage | archeologists; archivists; Bible scholars; librarians; libraries; school children; students; translators |
Major shrine | Basilica of Saint Mary Major, Rome, Italy |
Major works | The VulgateDe viris illustribusChronicon |
Prayer | O Lord, show your mercy to me and gladden my heart. I am like the man on the way to Jericho who was overtaken by robbers, wounded and left for dead. O Good Samaritan, come to my aid, I am like the sheep that went astray. O Good Shepherd, seek me out and bring me home in accord with your will. Let me dwell in your house all the days of my life and praise you for ever and ever with those who are there. |
Prayer attrib | Saint Jerome }} |
He is recognized by the Catholic Church as a saint and Doctor of the Church, and the Vulgate is still an important text in Catholicism. He is also recognized as a saint by the Eastern Orthodox Church, where he is known as St. Jerome of Stridonium or Blessed Jerome.
Sophronius Eusebius Hieronymus , was born at Stridon around 347,. He was not baptized until about 360 or 366, when he had gone to Rome with his friend Bonosus (who may or may not have been the same Bonosus whom Jerome identifies as his friend who went to live as a hermit on an island in the Adriatic) to pursue rhetorical and philosophical studies. He studied under the grammarian Aelius Donatus. There Jerome learned Latin and at least some Greek, though probably not the familiarity with Greek literature he would later claim to have acquired as a schoolboy.
As a student in Rome, he engaged in the superficial activities of students there, which he indulged in quite casually but suffered terrible bouts of repentance afterwards. To appease his conscience, he would visit on Sundays the sepulchers of the martyrs and the Apostles in the catacombs. This experience would remind him of the terrors of hell:
Jerome used a quote from Vergil — “The horror and the silences terrified their souls” — to describe the horror of hell. Jerome initially used classical authors to describe Christian concepts such as hell that indicated both his classical education and his deep shame of their associated practices, such as pederasty. Although initially skeptical of Christianity, he was eventually converted. After several years in Rome, he travelled with Bonosus to Gaul and settled in Trier where he seems to have first taken up theological studies, and where he copied, for his friend Tyrannius Rufinus, Hilary of Poitiers' commentary on the Psalms and the treatise De synodis. Next came a stay of at least several months, or possibly years, with Rufinus at Aquileia, where he made many Christian friends.
Some of these accompanied him when he set out about 373 on a journey through Thrace and Asia Minor into northern Syria. At Antioch, where he stayed the longest, two of his companions died and he himself was seriously ill more than once. During one of these illnesses (about the winter of 373–374), he had a vision that led him to lay aside his secular studies and devote himself to God. He seems to have abstained for a considerable time from the study of the classics and to have plunged deeply into that of the Bible, under the impulse of Apollinaris of Laodicea, then teaching in Antioch and not yet suspected of heresy.
Seized with a desire for a life of ascetic penance, he went for a time to the desert of Chalcis, to the southwest of Antioch, known as the Syrian Thebaid, from the number of hermits inhabiting it. During this period, he seems to have found time for study and writing. He made his first attempt to learn Hebrew under the guidance of a converted Jew; and he seems to have been in correspondence with Jewish Christians in Antioch. Around this time he had copied for him a Hebrew Gospel, of which fragments are preserved in his notes are known today as the Gospel of the Hebrews, and which the Nazarenes considered was the true Gospel of Matthew. Jerome translated parts of this Hebrew Gospel into Greek.
Returning to Antioch in 378 or 379, he was ordained by Bishop Paulinus, apparently unwillingly and on condition that he continue his ascetic life. Soon afterward, he went to Constantinople to pursue a study of Scripture under Gregory Nazianzen. He seems to have spent two years there; the next three (382-385) he was in Rome again, attached to Pope Damasus I and the leading Roman Christians. Invited originally for the synod of 382, held to end the schism of Antioch, he made himself indispensable to the pope, and took a prominent place in his councils.
Among his other duties, he undertook a revision of the Latin Bible, to be based on the Greek New Testament. He also updated the Psalter then at use in Rome based on the Septuagint. Though he did not realize it yet, translating much of what became the Latin Vulgate Bible would take many years, and be his most important achievement (see Writings- Translations section below).
In Rome he was surrounded by a circle of well-born and well-educated women, including some from the noblest patrician families, such as the widows Lea, Marcella and Paula, with their daughters Blaesilla and Eustochium. The resulting inclination of these women to the monastic life, and his unsparing criticism of the secular clergy, brought a growing hostility against him among the clergy and their supporters. Soon after the death of his patron Damasus (10 December 384), Jerome was forced to leave his position at Rome after an inquiry by the Roman clergy into allegations that he had an improper relationship with the widow Paula.
Additionally, his condemnation of Blaesilla's hedonistic lifestyle had led her to adopt aescetic practices, but worsened her physical weakness to the point that she died just four months after starting to follow his instructions; much of the Roman populace were outraged at Jerome for causing the premature death of such a lively young woman, and his insistence to Paula that Blaesilla should not be mourned, and complaints that her grief was excessive, were seen as heartless, polarising Roman opinion against him.
In August 385, he returned to Antioch, accompanied by his brother Paulinianus and several friends, and followed a little later by Paula and Eustochium, who had resolved to end their days in the Holy Land. In the winter of 385, Jerome acted as their spiritual adviser. The pilgrims, joined by Bishop Paulinus of Antioch, visited Jerusalem, Bethlehem, and the holy places of Galilee, and then went to Egypt, the home of the great heroes of the ascetic life.
At the Catechetical School of Alexandria, Jerome listened to the catechist Didymus the Blind expounding the prophet Hosea and telling his reminiscences of Anthony the Great, who had died 30 years before; he spent some time in Nitria, admiring the disciplined community life of the numerous inhabitants of that "city of the Lord," but detecting even there "concealed serpents," i.e., the influence of Origen of Alexandria. Late in the summer of 388 he was back in Israel, and spent the remainder of his life in a hermit's cell near Bethlehem, surrounded by a few friends, both men and women (including Paula and Eustochium), to whom he acted as priestly guide and teacher.
Amply provided by Paula with the means of livelihood and of increasing his collection of books, he led a life of incessant activity in literary production. To these last 34 years of his career belong the most important of his works; his version of the Old Testament from the original Hebrew text, the best of his scriptural commentaries, his catalogue of Christian authors, and the dialogue against the Pelagians, the literary perfection of which even an opponent recognized. To this period also belong most of his polemics, which distinguished him among the orthodox Fathers, including the treatises against the Origenism of Bishop John II of Jerusalem and his early friend Rufinus. As a result of his writings against Pelagianism, a body of excited partisans broke into the monastic buildings, set them on fire, attacked the inmates and killed a deacon, forcing Jerome to seek safety in a neighboring fortress (416).
Jerome died near Bethlehem on 30 September 420. The date of his death is given by the Chronicon of Prosper of Aquitaine. His remains, originally buried at Bethlehem, are said to have been later transferred to the basilica of Santa Maria Maggiore in Rome, though other places in the West claim some relics — the cathedral at Nepi boasting possession of his head, which, according to another tradition, is in the Escorial.
For the next 15 years, until he died, Jerome produced a number of commentaries on Scripture, often explaining his translation choices. His patristic commentaries align closely with Jewish tradition, and he indulges in allegorical and mystical subtleties after the manner of Philo and the Alexandrian school. Unlike his contemporaries, he emphasizes the difference between the Hebrew Bible "apocrypha" and the Hebraica veritas of the protocanonical books. Evidence of this can be found in his introductions to the Solomonic writings, the Book of Tobit, and the Book of Judith. Most notable, however, is the statement from his introduction to the Books of Samuel:
This preface to the Scriptures may serve as a helmeted [i.e. defensive] introduction to all the books which we turn from Hebrew into Latin, so that we may be assured that what is outside of them must be placed aside among the Apocryphal writings.
Jerome's commentaries fall into three groups:
Jerome warned that those substituting false interpretations for the actual meaning of Scripture belonged to the “synagogue of the Antichrist”. “He that is not of Christ is of Antichrist,” he wrote to Pope Damasus I. He believed that “the mystery of iniquity” written about by Paul in 2 Thessalonians 2:7 was already in action when “every one chatters about his views.” To Jerome, the power restraining this mystery of iniquity was the Roman Empire, but as it fell this restraining force was removed. He warned a noble woman of Gaul:
“He that letteth is taken out of the way, and yet we do not realize that Antichrist is near. Yes, Antichrist is near whom the Lord Jesus Christ “shall consume with the spirit of his mouth.” “Woe unto them,” he cries, “that are with child, and to them that give suck in those days.”... Savage tribes in countless numbers have overrun run all parts of Gaul. The whole country between the Alps and the Pyrenees, between the Rhine and the Ocean, has been laid waste by hordes of Quadi, Vandals, Sarmatians, Alans, Gepids, Herules, Saxons, Burgundians, Allemanni, and—alas! for the commonweal!-- even Pannonians.
His Commentary on Daniel was expressly written to offset the criticisms of Porphyry, who taught that Daniel related entirely to the time of Antiochus IV Epiphanes and was written by an unknown individual living in the 2nd century BC. Against Porphyry, Jerome identified Rome as the fourth kingdom of chapters two and seven, but his view of chapters eight and 11 was more complex. Jerome held that chapter eight describes the activity of Antiochus Epiphanes, who is understood as a "type" of a future antichrist; 11:24 onwards applies primarily to a future antichrist but was partially fulfilled by Antiochus. Instead, he advocated that the “little horn” was the Antichrist:
We should therefore concur with the traditional interpretation of all the commentators of the Christian Church, that at the end of the world, when the Roman Empire is to be destroyed, there shall be ten kings who will partition the Roman world amongst themselves. Then an insignificant eleventh king will arise, who will overcome three of the ten kings... after they have been slain, the seven other kings also will bow their necks to the victor.
In his Commentary on Daniel, he noted, “Let us not follow the opinion of some commentators and suppose him to be either the Devil or some demon, but rather, one of the human race, in whom Satan will wholly take up his residence in bodily form.” In interpreting 2 Thessalonians's claim that the Antichrist will sit in God's temple, Jerome preferred the view that the "temple" should be interpreted as the Church, not as the Temple in Jerusalem.
Jerome identified the four prophetic kingdoms symbolized in Daniel 2 as the Neo-Babylonian Empire, the Medes and Persians, Macedon, and Rome. Jerome identified the stone cut out without hands as "namely, the Lord and Savior".
Jerome refuted Porphyry's application of the little horn of chapter seven to Antiochus. He expected that at the end of the world, Rome would be destroyed, and partitioned among ten kingdoms before the little horn appeared.
Jerome believed that Cyrus of Persia is the higher of the two horns of the Medo-Persian ram of Daniel 8:3. The he-goat is Greece smiting Persia. Alexander is the great horn, which is then succeeded by Alexander's half brother Philip and three of his generals.
Important also is De viris illustribus, written at Bethlehem in 392, the title and arrangement of which are borrowed from Suetonius. It contains short biographical and literary notes on 135 Christian authors, from Saint Peter down to Jerome himself. For the first seventy-eight authors Eusebius (Historia ecclesiastica) is the main source; in the second section, beginning with Arnobius and Lactantius, he includes a good deal of independent information, especially as to western writers.
Four works of a hagiographic nature are:
The so-called Martyrologium Hieronymianum is spurious; it was apparently composed by a western monk toward the end of the 6th or beginning of the 7th century, with reference to an expression of Jerome's in the opening chapter of the Vita Malchi, where he speaks of intending to write a history of the saints and martyrs from the apostolic times.
The letters most frequently reprinted or referred to are of a hortatory nature, such as Ep. 14, Ad Heliodorum de laude vitae solitariae; Ep. 22, Ad Eustochium de custodia virginitatis; Ep. 52, Ad Nepotianum de vita clericorum et monachorum, a sort of epitome of pastoral theology from the ascetic standpoint; Ep. 53, Ad Paulinum de studio scripturarum; Ep. 57, to the same, De institutione monachi; Ep. 70, Ad Magnum de scriptoribus ecclesiasticis; and Ep. 107, Ad Laetam de institutione filiae.
In Rome (ca. 383) he wrote a passionate counterblast against the teaching of Helvidius, in defense of the doctrine of The perpetual virginity of Mary and of the superiority of the single over the married state. An opponent of a somewhat similar nature was Jovinianus, with whom he came into conflict in 392 (Adversus Jovinianum, Against Jovinianus) and the defense of this work addressed to his friend Pammachius, numbered 48 in the letters). Once more he defended the ordinary Catholic practices of piety and his own ascetic ethics in 406 against the Gallic presbyter Vigilantius, who opposed the cultus of martyrs and relics, the vow of poverty, and clerical celibacy. Meanwhile the controversy with John II of Jerusalem and Rufinus concerning the orthodoxy of Origen occurred. To this period belong some of his most passionate and most comprehensive polemical works: the Contra Joannem Hierosolymitanum (398 or 399); the two closely connected Apologiae contra Rufinum (402); and the "last word" written a few months later, the Liber tertius seu ultima responsio adversus scripta Rufini. The last of his polemical works is the skilfully composed Dialogus contra Pelagianos (415).
He acquired a knowledge of Hebrew by studying with a Jew who converted to Christianity, and took the unusual position (for that time) that the Hebrew, and not the Septuagint, was the inspired text of the Old Testament. The traditional view is that he used this knowledge to translate what became known as the Vulgate, and his translation was slowly but eventually accepted in the Catholic Church. The later resurgence of Hebrew studies within Christianity owes much to him.
He showed more zeal and interest in the ascetic ideal than in abstract speculation. It was this strict asceticism that made Martin Luther judge him so severely. In fact, Protestant readers are not generally inclined to accept his writings as authoritative. The tendency to recognize a superior comes out in his correspondence with Augustine (cf. Jerome's letters numbered 56, 67, 102-105, 110-112, 115-116; and 28, 39, 40, 67-68, 71-75, 81-82 in Augustine's).
Despite the criticisms already mentioned, Jerome has retained a rank among the western Fathers. This would be his due, if for nothing else, on account of the great influence exercised by his Latin version of the Bible upon the subsequent ecclesiastical and theological development.
He is also often depicted with a lion, "a figment" found in the twelfth-century Golden Legend by Jacobus de Voragine, and less often with an owl, the symbol of wisdom and scholarship. Hagiographies of Jerome talk of his having spent a lot of his years in the Syrian desert, and multiple artists have titled their works "St Jerome in the wilderness"; some of them include Pietro Perugino and Lambert Sustris. Writing materials and the trumpet of final judgment are also part of his iconography. He is commemorated on 30 September with a memorial.
Category:Translators of the Bible into Latin Category:Roman Catholic theologians Category:Christian apologists Category:Christian theologians Category:Christian vegetarians Category:Church Fathers Category:Doctors of the Church Category:Chronologists Category:Latin letter writers Category:Late Antique Latin-language writers Category:347 births Category:420 deaths Category:Translation scholars Category:5th-century historians Category:5th-century Christian saints Category:Burials in Bethlehem Category:Saints of the Golden Legend Category:4th-century Romans Category:5th-century Romans Category:Anglican saints Category:People celebrated in the Lutheran liturgical calendar
ar:جيروم be:Еранім Стрыдонскі bg:Йероним Блажени ca:Jeroni d'Estridó cs:Svatý Jeroným cy:Sierôm da:Hieronymus de:Hieronymus (Kirchenvater) et:Hieronymus el:Ιερώνυμος es:Jerónimo de Estridón eo:Sankta Hieronimo eu:Jeronimo Estridongoa fa:جروم fr:Jérôme de Stridon ga:Naomh Iaróm gl:Xerome de Estridón ko:히에로니무스 hr:Sveti Jeronim id:Hieronimus ia:Jeronimo it:San Girolamo he:הירונימוס sw:Jeromu la:Hieronymus lt:Šv. Jeronimas hu:Szent Jeromos ml:ജെറോം nl:Hiëronymus van Stridon nds-nl:Hiëronymus van Stridon ja:ヒエロニムス no:Hieronymus nn:Hieronymus pl:Hieronim ze Strydonu pt:Jerónimo de Strídon ro:Ieronim ru:Иероним Стридонский sc:Zirominu sq:Shën Jeronimi scn:San Giròlamu sk:Hieronym sl:Sveti Hieronim sr:Јероним Стридонски sh:Jeronim fi:Hieronymus sv:Hieronymus tl:Jeronimo th:นักบุญเจอโรม uk:Ієронім Стридонський vi:Jerome zh:耶柔米
This text is licensed under the Creative Commons CC-BY-SA License. This text was originally published on Wikipedia and was developed by the Wikipedia community.
The World News (WN) Network, has created this privacy statement in order to demonstrate our firm commitment to user privacy. The following discloses our information gathering and dissemination practices for wn.com, as well as e-mail newsletters.
We do not collect personally identifiable information about you, except when you provide it to us. For example, if you submit an inquiry to us or sign up for our newsletter, you may be asked to provide certain information such as your contact details (name, e-mail address, mailing address, etc.).
When you submit your personally identifiable information through wn.com, you are giving your consent to the collection, use and disclosure of your personal information as set forth in this Privacy Policy. If you would prefer that we not collect any personally identifiable information from you, please do not provide us with any such information. We will not sell or rent your personally identifiable information to third parties without your consent, except as otherwise disclosed in this Privacy Policy.
Except as otherwise disclosed in this Privacy Policy, we will use the information you provide us only for the purpose of responding to your inquiry or in connection with the service for which you provided such information. We may forward your contact information and inquiry to our affiliates and other divisions of our company that we feel can best address your inquiry or provide you with the requested service. We may also use the information you provide in aggregate form for internal business purposes, such as generating statistics and developing marketing plans. We may share or transfer such non-personally identifiable information with or to our affiliates, licensees, agents and partners.
We may retain other companies and individuals to perform functions on our behalf. Such third parties may be provided with access to personally identifiable information needed to perform their functions, but may not use such information for any other purpose.
In addition, we may disclose any information, including personally identifiable information, we deem necessary, in our sole discretion, to comply with any applicable law, regulation, legal proceeding or governmental request.
We do not want you to receive unwanted e-mail from us. We try to make it easy to opt-out of any service you have asked to receive. If you sign-up to our e-mail newsletters we do not sell, exchange or give your e-mail address to a third party.
E-mail addresses are collected via the wn.com web site. Users have to physically opt-in to receive the wn.com newsletter and a verification e-mail is sent. wn.com is clearly and conspicuously named at the point of
collection.If you no longer wish to receive our newsletter and promotional communications, you may opt-out of receiving them by following the instructions included in each newsletter or communication or by e-mailing us at michaelw(at)wn.com
The security of your personal information is important to us. We follow generally accepted industry standards to protect the personal information submitted to us, both during registration and once we receive it. No method of transmission over the Internet, or method of electronic storage, is 100 percent secure, however. Therefore, though we strive to use commercially acceptable means to protect your personal information, we cannot guarantee its absolute security.
If we decide to change our e-mail practices, we will post those changes to this privacy statement, the homepage, and other places we think appropriate so that you are aware of what information we collect, how we use it, and under what circumstances, if any, we disclose it.
If we make material changes to our e-mail practices, we will notify you here, by e-mail, and by means of a notice on our home page.
The advertising banners and other forms of advertising appearing on this Web site are sometimes delivered to you, on our behalf, by a third party. In the course of serving advertisements to this site, the third party may place or recognize a unique cookie on your browser. For more information on cookies, you can visit www.cookiecentral.com.
As we continue to develop our business, we might sell certain aspects of our entities or assets. In such transactions, user information, including personally identifiable information, generally is one of the transferred business assets, and by submitting your personal information on Wn.com you agree that your data may be transferred to such parties in these circumstances.