- Order:
- Duration: 4:01
- Published: 09 Apr 2007
- Uploaded: 03 Aug 2011
- Author: elplasti
Name | Peer Gynt |
---|---|
Caption | Henrik Klausen as Peer (1876) |
Writer | Henrik Ibsen |
Premiere | |
Place | Christiania |
Orig lang | Norwegian |
Genre | Romantic dramatic poem converted into a Play |
Peer Gynt (; ) is a five-act play in verse by the Norwegian dramatist Henrik Ibsen, loosely based on the fairy tale Per Gynt. Interpreted in its day as a satire on the Norwegian personality, Peer Gynt is the story of a life based on procrastination and avoidance. A first edition of 1,250 copies was published on 14 November 1867 in Copenhagen. Despite having swiftly sold out, a re-print of 2,000 copies, which followed after only 14 days, didn't sell out until seven years later.
While Bjørnstjerne Bjørnson admired the play's "satire in Norwegian egotism, narrowness, and self-sufficiency" and described it as "magnificent", Hans Christian Andersen, Georg Brandes and Clemens Petersen all joined a widespread hostility. Enraged by Petersen's criticisms in particular, Ibsen defended his work by arguing that it "is poetry; and if it isn't, it will become such. The conception of poetry in our country, in Norway, shall shape itself according to this book." Despite this defense of his poetic achievement in Peer Gynt, the play was his last to employ verse; from The League of Youth (1869) onwards, Ibsen was to write drama only in prose.
Ibsen wrote Peer Gynt in deliberate disregard of the limitations that the conventional stagecraft of the 19th century imposed on drama. Its 40 scenes move uninhibitedly in time and space and between consciousness and the unconscious, blending folkloric fantasy and unsentimental realism.
Raymond Williams compares Peer Gynt with August Strindberg's early drama Lucky Peter's Journey (1882) and argues that both explore a new kind of dramatic action that was beyond the capacities of the theatre of the day; both created "a sequence of images in language and visual composition" that "became technically possible only in film." Peer Gynt was first performed in Christiania (now Oslo) on 24 February 1876, with original music composed by Edvard Grieg, which includes one of today's most recognized classical pieces, In the Hall of the Mountain King. It was published in a German translation in 1881, in English in 1892, and in French in 1896.
As the play opens, Peer gives an account of a reindeer hunt that went awry, a famous theatrical scene generally known as "the Buckride." His mother scorns him for his vivid imagination, and taunts him because he spoiled his chances with Ingrid, the daughter of the richest farmer. Peer goes straight to Ingrid's wedding, scheduled for the following day, because he may still get a chance with the bride. His mother follows quickly to stop him from shaming himself completely. At the wedding, Peer is taunted and laughed at by the other guests, especially the local Blacksmith, Aslak, who holds a grudge after an earlier brawl. But in the same wedding, Peer meets a family of Haugean newcomers from another valley. He instantly notices the daughter, Solveig, and asks her to dance. She refuses because of her father and because Peer's reputation has preceded him. She leaves, and Peer starts drinking. When he hears that the bride has locked herself in, he seizes the opportunity and runs away with the bride, and spends the night with her in the mountains.
The answer given by the Old Man of the Mountain is: "Out there, where sky shines, humans say: 'To thyself be true.' In here, trolls say: 'Be true to yourself-ish.'" Egoism is a typical trait of the trolls in this play. From then on, Peer uses this as his motto, always proclaiming that he is himself, whatever that is. One of the most interesting characters is the Bøyg; a creature who has no real description. On the question "Who are you?" The Bøyg answers, "myself." In time, Peer also takes the Bøyg's important saying as a motto: "Go around." The rest of his life, he "beats around the bush" instead of facing himself or the truth.
Upon waking up, he is confronted by Helga, Solveig's sister, who gives him food and regards from her sister. Peer gives the girl a silver button for Solveig to keep, and asks that she not forget him.
Behind the corner, the button-moulder, who is sent by God, still waits, with the words: "Peer, we shall meet at the last cross-roads, and then we shall see if. .. I'll say no more."
In 1993, Christopher Plummer starred in his own concert version of the play, with the Hartford Symphony Orchestra in Hartford, Connecticut. This was a new performing version and a collaboration of Plummer and Hartford Symphony Orchestra Music Director Michael Lankester. Plummer had long dreamed of starring in a fully-staged production of the play, but had been unable to. The 1993 production was not a fully-staged version, but rather a drastically condensed concert version, narrated by Plummer, who also played the title role, and accompanied by Edvard Grieg's complete incidental music for the play. This version included a choir and vocal parts for soprano and mezzo-soprano. Plummer performed the concert version again in 1995 with the Toronto Symphony Orchestra with Lankester conducting. The 1995 production was broadcast on Canadian radio. It has never been presented on television. It has also never been released on compact disc. In the 1990s Plummer and Lankester also collaborated on and performed similarly staged concert versions of A Midsummer Night's Dream by William Shakespeare (with music by Mendelssohn) and Ivan the Terrible (an arrangement of a Prokofiev film score with script for narrator). Among the three aforementioned Plummer/Lankester collaborations, all received live concert presentations and live radio broadcasts, but only Ivan the Terrible was released on CD.
In 2001 at the BBC Proms, the Gothenburg Symphony Orchestra and BBC Singers, conducted by Manfred Honeck, performed the complete incidental music in Norwegian with an English narration read by Simon Callow.
In 2006, Robert Wilson staged a co-production revival with both the National Theater of Bergen and the Norwegian Theatre of Oslo, Norway. Ann-Christin Rommen directed the actors in Norwegian (with English subtitles). This production mixed both Wilson's minimalist (yet constantly moving) stage designs with technological effects to bring out the play's expansive potential. Furthermore they utilized state-of-the-art microphones, sound systems, and recorded acoustic and electronic music to bring clarity to the complex and shifting action and dialogue. From April 11 through the 16th, they performed at the Brooklyn Academy of Music's Howard Gilman Opera House.
In 2006, as part of the Norwegian Ibsen anniversary festival, Peer Gynt was set at the foot of the Great Sphinx of Giza near Cairo, Egypt (an important location in the original play). The director was Bentein Baardson. The performance was the centre of some controversy, with some critics seeing it as a display of colonialist attitudes.
In January 2008 the Guthrie Theater in Minneapolis debuted a new translation of Peer Gynt by the poet Robert Bly. Bly learned Norwegian from his grandparents while growing up in rural Minnesota, and later during several years of travel in Norway. This production stages Ibsen's text rather abstractly, tying it loosely into a modern birthday party for a 50 year old man. It also significantly cuts the length of the play. (An earlier production of the full-length play at the Guthrie required the audience to return a second night to see the second half of the play.)
In 2009, Dundee Rep with the National Theatre of Scotland toured a production. This interpretation, with much of the dialogue in modern Scots, was hailed by The Scotsman newspaper as "A piece of world class popular theatre for our time". The cast included Gerry Mulgrew as the older Peer. Directed by Dominic Hill.
In November 2010 Southampton Philharmonic Choir and the New London Sinfonia performed the complete incidental music using a new English translation commissioned from Beryl Foster. In the performance, the musical elements were linked by an English narrative read by actor Samuel West.
The main event in the festival is the staging of Peer Gynt next to Lake Gålå. The play takes place in the same surroundings that Ibsen claims he found inspiration for the character Peer Gynt, and is regarded by many as the original. The play is performed with professional actors from the national theater institutions, and nearly 100 amateur actors. Edvard Grieg's original Peer Gynt music is performed by a professional orchestra. The event is regarded as the most popular theater production in Norway, attracting more than 17,000 people every summer.
In 1948, the composer Harald Sæverud made a new score for the nynorsk-production at "the Norwegian Theatre" (Det Norske Teatret) in Oslo. Sæverud's music is considered anti-romantic, humorous, and rough. Sæverud, unlike Grieg, successfully incorporated the national music of each of the friends in the fourth act, as per Ibsen's request.
In 1951, North Carolinian playwright Paul Green published an American version of the Norwegian play. This is the version in which actor John Garfield starred on Broadway.
In 1969, Broadway impresario Jacques Levy (who had previously directed the first version of Oh! Calcutta!) commissioned The Byrds' Roger McGuinn to write the music for a pop (or country-rock) version of Peer Gynt, to be titled Gene Tryp. The play was apparently never completed, although McGuinn is currently (as of 2006) preparing a version for release. Several songs from the abortive show appeared on the Byrds' albums of 1970 and 1971.
In 1985–1987, John Neumeier wrote a ballet "freely based on Ibsen's play", for which Alfred Schnittke composed the score.
In 1998, the Trinity Repertory Company of Providence, Rhode Island commissioned David Henry Hwang and Swiss director Stephan Muller to do an adaptation of Peer Gynt.
In 1998, playwright Romulus Linney directed his adaptation of the play, entitled Gint, at the Theatre for the New City in New York. This adaptation moved the play's action to 20th-century Appalachia and California.
In 2007, St. John's Prep of Danvers, Massachusetts won the MHSDG Festival with their production starring Bo Burnham.
In 2008, Theater in the Open in Newburyport, Massachusetts, produced a production of Peer Gynt adapted and directed by Paul Wann and the company. Scott Smith, whose great, great grandfather (Ole Bull) was one of the inspirations for the character, was cast as Gynt.
In 2009, a DVD was released of Hans Spoerli's ballet adaptation of the play, which Spoerli choreographed. This version uses mostly the Grieg music, but adds selections by other composers. Spoken excerpts from the play, in Norwegian, are also included.
Category:1867 plays Category:1876 plays Category:Plays by Henrik Ibsen Category:Norwegian fairy tales
This text is licensed under the Creative Commons CC-BY-SA License. This text was originally published on Wikipedia and was developed by the Wikipedia community.