- Order:
- Duration: 6:04
- Published: 05 Jan 2008
- Uploaded: 03 Aug 2011
- Author: pulsphoto
The opera premiered at the Opéra-Comique of Paris on 3 March 1875, but its opening run was denounced by the majority of critics. It was almost withdrawn after its fourth or fifth performance, and although this was avoided, ultimately having 48 performances in its first run, it did little to bolster sagging receipts at the Opéra-Comique. Near the end of this run, the theatre was giving tickets away in order to stimulate attendance. Bizet died of a heart attack, aged 36, on 3 June 1875, never knowing how popular Carmen would become. In October 1875 it was produced in Vienna, to critical and popular success, which began its path to worldwide popularity. It was not staged again at the Opéra Comique until 1883.
Bizet's final opera not only transformed the opéra comique genre that had been static for half a century, it virtually killed it. Within a few years, the traditional distinction between opera (serious, heroic and declamatory) and opéra comique (light-hearted, bourgeois and conversational with spoken dialogue) disappeared. Moreover, Carmen nourished a movement that was to win both celebrity and notoriety first in Italy and then elsewhere: the cult of realism known as verismo.
The early death of Bizet, and the negligence of his immediate heirs and publisher led, as with most of Bizet's operas, to major textual problems for which scholars and performers only began to find solutions in the 1960s.
The story is set in Seville, Spain, around 1820, and concerns the eponymous Carmen, a beautiful Gypsy with a fiery temper. Free with her love, she woos the corporal Don José, an inexperienced soldier. Their relationship leads to his rejection of his former love, mutiny against his superior, and joining a gang of smugglers. His jealousy when she turns from him to the bullfighter Escamillo leads him to murder Carmen.
After approaching the singer Marie Roze, who declined the part,
Full rehearsals finally began in October 1874. The Opéra-Comique's orchestra declared the score unplayable, and the cast were having difficulty following Bizet's directions. However, the greatest opposition came from du Locle, who liked Bizet personally, but hated the opera. At this stage, the Opéra-Comique was in financial difficulties, leading du Locle to believe the opera would topple the ailing company, which had failed to produce a true success since Charles Gounod's Faust.
The librettists, for whom Carmen "had little importance" (they had four other operas on stage in Paris at that time), secretly tried to induce the singers to over-dramatise in order to lessen the impact of the work. However, much to Bizet's delight, the final rehearsals seemed to convince the majority of the company of the genius of the opera.
According to Halévy's diary, the premiere did not go well. Although there were curtain calls after Act I, and the entr'acte to Act II and Escamillo's song were applauded, Acts III and IV were greeted with silence, with the exception of Micaëla's aria in Act III. The critics were scathing, claiming that the libretto was inappropriate for the Comique. Bizet was also condemned by both sides of the Wagnerian debate, Ernest Reyer and Adolphe Jullien criticising him for not sufficiently embracing Wagner's style, while others condemned him for making the orchestra more important than the voices.
However, a few critics, such as Joncières and the poet Théodore de Banville, praised the work for its innovation. Banville lauded the librettists for writing characters that were more realistic than those normally seen at the Opéra-Comique. Nevertheless, with the negative reviews, the opera struggled to make 48 performances in the first production and closed the following January. Towards the end of the run, the management was giving away tickets wholesale in a vain attempt to fill the seats. D'Indy, who had been engaged early in the run to play a harmonium offstage to keep Lhérie in tune for "Halte-la, dragons d'Alcala!" in Act II, saw the audiences gradually dwindle up to the last night, 15 February 1876. Before long three leading composers in Europe would be counted among his admirers: Richard Wagner, Johannes Brahms and Pyotr Tchaikovsky. Friedrich Nietzsche (in The Case of Wagner) hailed Bizet and exalted the exotic elements of the score, as well as its structural clarity: "it builds, organizes, finishes."
At this second production at the Hofoper in Vienna on 23 October 1875, the public had no stake in the traditions of the Opéra-Comique or the genre, and on the home turf of German music nothing recalled Wagner in the least, so they were able to appreciate Carmen on its own terms. The first performance in Spain was on 2 August 1881 at the Teatro Lirico Barcelona with Galli-Marié; Madrid saw it on 2 November 1887 at the Teatro de la Zarzuela. Galli-Marié re-created her portrayal of the title role in the first performance in Italy (Naples) in 1879, then Barcelona and England, and from 27 October 1883 in Paris again.
After the 1883 revival in Paris, it swiftly became popular there as well, reaching its 500th performance at the Opéra-Comique on 23 October 1891 and the 1,000th on 23 December 1904. Over the following century, it has remained part of the standard operatic repertoire.
The title role was written for a mezzo-soprano, but the full score published in 1877 introduced higher (soprano) alternatives for Carmen, and this has led to sopranos performing and recording the role; contraltos have also occasionally portrayed Carmen. The singer must not only have a great range, but also exhibit superior dramatic skills in order to portray Carmen's complex character, and be able to dance convincingly on stage.
Several pieces from this opera have become popular away from the stage. The "Flower Song", the "Toréador's Song" and the "Habanera" are favourites with singers. Two suites for orchestra were arranged by Fritz Hoffmann: the first consisting of the prelude and entr'actes, and the second of vocal numbers arranged for orchestra.
Since the 1880s it has been one of the world's most performed operas and a staple of the operatic repertoire. Carmen appears as number three on the Operabase list of the most-performed operas worldwide.
The prelude consists of music taken from the act 4 preparations for the bull fight and the Toreador's Song.
Moralès and the soldiers loiter before the guard house commenting on passers-by ("Sur la place, chacun passe"). Micaëla appears seeking Don José, a corporal, but is told by Moralès that he is not yet on duty, so why does she not stay and wait with them? She runs away saying that she will return later. Zuniga and José arrive with the new guard, imitated by a crowd of street-children ("Avec la garde montante").
The factory bell rings and the cigarette girls emerge from the factory, greeted by young men who have gathered to flirt with them ("La cloche a sonné"). The girls enter smoking cigarettes, and finally Carmen appears, and all the men ask her when she will love them ("Quand je vous aimerai?"). She replies in the famous Habanera ("L'amour est un oiseau rebelle"): "Love is a rebellious bird that no one can tame ... He has never known law. If you don't love me I love you, if I love you watch yourself!" When they plead for her to choose a lover from among them, ("Carmen! sur tes pas, nous nous pressons tous!") she tears a bunch of cassia from her bodice and throws it at Don José, who has been ignoring her, before going back into the factory with the others. José is annoyed by her insolence.
Micaëla returns and gives him a letter —and a kiss— from his mother ("Parle-moi de ma mère!"). José longingly thinks of his home, and reading the letter sees that his mother wants him to return and get married. Micaëla is embarrassed and leaves, but Don José declares that he will marry her.
As soon as she leaves, screams are heard from the factory and the women run out, singing chaotically ("Au secours! Au secours!"). Don José and Zuniga find that Carmen has been fighting with another woman, and slashed her face with a knife. Zuniga asks Carmen if she has anything to say, but she replies impudently with a song ("Tra la la"). Zuniga instructs José to guard her while he writes out the warrant for prison. The women go back into the factory and the soldiers to the guardhouse. To escape, Carmen seduces José with a seguidilla ("Près des remparts de Séville") about an evening date with her next lover who is "only a corporal"; José relents and unties her hands. Zuniga returns, and Carmen allows herself to be led away but turns, pushes José to the ground, and laughing cigarette girls surround Zuniga as she escapes.
A month has passed. Carmen and her friends Frasquita and Mercédès sing and dance ("Les tringles des sistres tintaient"). Lillas Pastia is trying to get rid of the officers, so Zuniga invites Carmen and her friends to come with him to the theatre, but she can only think of José, who was demoted and has been in jail since letting her escape, and was released the day before.
The sound of a procession hailing Escamillo passes by outside, and the toreador is invited in ("Vivat, vivat le Toréro"). Escamillo sings the Toreador song ("Votre toast, je peux vous le rendre"), and flirts with Carmen, but Carmen tells him that for the time being he need not dream of being hers.
When everyone except Carmen, Frasquita and Mercédès have left, the smugglers Dancaïre and Remendado arrive and tell the girls of their plans to dispose of the contraband they have smuggled via Gibraltar (Quintet: "Nous avons en tête une affaire"). Carmen refuses to accompany them, saying to their amazement that she is in love.
As José's voice is heard ("Halte là!"), Dancaïre tells Carmen she must try to get Don José to join them. Alone together, José returns a gold coin Carmen had sent him in jail and she orders fruit and wine to be brought.
Carmen vexes him with stories of her dancing for the officers but then dances with castanets for him alone ("Je vais danser en votre honneur ... Lalala"). During her song the sound of bugles is heard calling the soldiers back to barracks.
Carmen's temper flares when José says he must leave, but he makes her listen by producing the flower she threw at him, which he kept while he was in prison and is proof of his love (the "Flower Song"—"La fleur que tu m'avais jetée"). Carmen is unmoved and asks him to join her gypsy life if he really loves her ("Non, tu ne m'aimes pas").
Her picture of a life of freedom tempts him but he finally refuses saying he will never be a deserter. He begins to leave when Zuniga enters hoping to find Carmen. Don José draws his sword on his superior officer, but before they can fight the smugglers burst in and disarm both of them. Zuniga is made a prisoner ("Bel officier") and José has no alternative but to flee with Carmen ("Suis-nous à travers la campagne").
A wild and deserted rocky place at night
The smugglers along with Carmen and José are travelling with the contraband ("Écoute, écoute, compagnons"), but Carmen has grown tired of José, and does not conceal this, taunting him to return to his village.
Carmen, Frasquita and Mercédès read the cards ("Mêlons! Coupons!"): Frasquita and Mercédès foresee love and romance, wealth and luxury; but Carmen's cards foretell death for both her and José ("En vain pour éviter les réponses amères"). The smugglers ask the girls to come and charm the customs officers ("Quant au douanier, c'est notre affaire") and everyone goes off, leaving the jealous José to guard the goods.
Micaëla arrives with a guide seeking José. She sends the guide away and vows to take Don José away from Carmen ("Je dis que rien ne m'épouvante"). She sees José firing a gun, and hides in the rocks. It was Escamillo whom José had fired at, but when he arrives José welcomes him, until he says he is infatuated with Carmen and tells José the story of her affair with a soldier, not realising José is that soldier.
José challenges Escamillo to a knife-fight, but Escamillo fights defensively, infuriating José. They start again and José finds himself at the mercy of Escamillo who releases him, saying his trade is killing bulls, not men. The third time they fight Escamillo's knife breaks, but he is saved by the return of the smugglers and Carmen ("Holà, holà José"). Escamillo leaves, but invites Carmen and the smugglers to his next bullfight in Seville.
Remendado finds Micaëla hiding, and she tells José that his mother wishes to see him. Carmen mocks him and at first he refuses to go ("Non, je ne partirai pas!"), until Micaëla tells him that his mother is dying. Vowing that he will return to Carmen, he goes.
As he is leaving, Escamillo is heard singing in the distance. Carmen rushes to the sound of his voice, but José bars her way.
It is the day of the contest to which Escamillo invited the smugglers. The square is full of people, with merchants and Gypsies selling their wares ("À deux cuartos!"). Zuniga, Frasquita and Mercédès are among the crowd and the girls tell Zuniga that Carmen is now with Escamillo.
The crowd and children sing and cheer on the procession as the cuadrilla arrive ("Les voici! voici la quadrille"). Carmen and Escamillo are greeted by the crowds and express their love, Carmen adding that she had never loved one so much ("Si tu m'aimes, Carmen").
After Escamillo has gone into the fight, Frasquita warns Carmen that José is in the crowd ("Carmen! Prends garde!"), but Carmen scorns their fears. Before she can enter the arena she is confronted by the desperate José ("C'est toi? C'est moi!").
He begs her to return his love and start a new life with him far away. She calmly replies that she loves him no longer and will not give way—free she was born and free she will die.
Cheers are heard from the bull-ring and Carmen tries to enter, but José bars her way. He asks her one last time to come back, but she scornfully throws back the ring that he gave to her ("Cette bague, autrefois").
He stabs her ("Eh bien, damnée") as Escamillo is acclaimed in the arena, to the strains of the chorus of the 'Toreador Song', she dies. Don José kneels in despair beside her. The spectators flock out of the arena and find José ("Ah! Carmen! ma Carmen adorée!"), confessing his guilt over her dead body.
José is ill-suited to Carmen's whims, expecting fidelity, unlike the other men in the opera, who perceive her as available to them. He dreams that he can possess and redeem her. leads to a wide-raging solo – the 'flower song', where his passion for Carmen is more profound than his love for Micaëla ever was; the modulation in the last bars show his emotions have grown beyond his control. This long sequence, which includes Carmen's dance, her quarrel with José, his flower song and the duet 'La-bas, la bas dans la montagne'—which Bizet refused to break into sections for applause and which leads straight into the finale—is a miracle of musical and dramatic development without recourse to recitative.
When asked if he would visit Spain to research his score, Bizet replied "No, that would only confuse me." Several popular Spanish songs are adapted in the score. These include El arreglito, which became the habanera, and the folk-song Carmen impudently sings when interrogated by Zuniga—both written by Yradier. The habanera was written to replace an aria that Galli-Marié disliked, and Bizet supposedly wrote over ten revisions.
The motif associated with Carmen is used in several forms. The first is heard directly after the Prelude and prefigures the ending of the opera. It is heard in this form when Carmen chooses José as her lover, at the beginning of the Flower Song, and during the opera's final moments. It is also heard, in its faster form, at the entrance of Carmen, and notably during the card playing scene. Bizet's use of the motto theme in Carmen is simple but supremely effective. Its appearances are never mechanical; it always carries a load of dramatic irony. The 'objective' and 'subjective' forms occur admirably adapted to its purpose and is never run to death.
Bizet dedicated the score to Jules Pasdeloup. These were used everywhere except at the Opéra-Comique, where a shortened dialogue version remained in the repertory into the 1950s (with one piece of Guiraud recitative for Micaëla in Act III). On 10 November 1959, Carmen moved to the Paris Opéra, "in a bloated and spectacular production involving an enormous cast, human and animal ... most of Guiraud's recitatives, and the attendance of President de Gaulle." Found in every score from 1875 to 1964, and inserted without apology by the publisher, they are sometimes still used in large theaters, such as the Metropolitan, where spoken dialogue is difficult to project.
A new edition in 1964 edited by Fritz Oeser claimed to have restored Bizet's original vision by including material cut from the premiere as well as restoring the dialogue. Unfortunately, Oeser did not realise that a great deal was cut by Bizet himself before the first performance in order to achieve dramatic concentration. Oeser also made great changes to the stage directions and rewrote some of the libretto. The only score with the authority of the composer is the 1875 vocal score.
Most recordings since the publication of Oeser edition juggle the Opéra-Comique, Oeser and Guiraud versions. The 1970 de Burgos recording includes the Act 1 pantomime scene with Moralès and chorus. The recording conducted by Michel Plasson features an earlier variant of Carmen's Habanera ("L'amour est enfant de bohème"), as well as the familiar one. Sir Georg Solti's recording mostly follows the Opéra-Comique score, with some additions from Oeser, including a different version of the Act III opening, an extended fight scene in Act 1, and (with some cuts) the original dialogue.
Some of these, such as Pablo de Sarasate's Carmen Fantasy (1883) for violin and orchestra, Franz Waxman's Carmen Fantasie (1946) for violin and orchestra and Vladimir Horowitz's Variations on a theme from Carmen for solo piano are virtuoso showpieces in the tradition of fantasias on operatic themes.
Ferruccio Busoni wrote a Sonatina (No. 6) for piano named Fantasia da camera super Carmen (1920), which uses themes from the opera. There are also two suites of music drawn directly from Bizet's opera, often recorded and performed in orchestral concerts.
Category:Operas by Georges Bizet Category:French-language operas Category:Opéras comiques Category:1875 operas Category:Operas Category:Operas set in Iberia Category:Suites Category:Prosper Mérimée Category:Opéra-Comique world premieres Category:Bullfighting Category:Operas based on novels
This text is licensed under the Creative Commons CC-BY-SA License. This text was originally published on Wikipedia and was developed by the Wikipedia community.