- Duration: 4:46
- Published: 2008-03-08
- Uploaded: 2010-11-21
- Author: ginawinabean
Any word or phrase that exactly reproduces the letters in another order is an anagram. However, the goal of serious or skilled anagrammatists is to produce anagrams that in some way reflect or comment on the subject. Such an anagram may be a synonym or antonym of its subject, a parody, a criticism, or praise; e.g. George Bush = He bugs Gore; Madonna Louise Ciccone = Occasional nude income or One cool dance musician; William Shakespeare = I am a weakish speller, Roger Meddows-Taylor = Great words or melody.
Anagrams in Latin were considered witty over many centuries. "Est vir qui adest", explained below, was cited as the example in Samuel Johnson's A Dictionary of the English Language.
Any historical material on anagrams must always be interpreted in terms of the assumptions and spellings that were current for the language in question. In particular spelling in English only slowly became fixed. There were attempts to regulate anagram formation, an important one in English being that of George Puttenham's Of the Anagram or Posy Transposed in The Art of English Poesie (1589).
Latin continued to influence letter values (such as I = J, U = V and W = VV). There was an ongoing tradition of allowing anagrams to be "perfect" if the letters were all used once, but allowing for these interchanges. This can be seen in a popular Latin anagram against the Jesuits: "Societas Jesu" turned into "Vitiosa seces", or "cut off the wicked things". Puttenham, in the time of Elizabeth I of England, wished to start from Elissabet Anglorum Regina (Elizabeth Queen of the English), to obtain Multa regnabis ense gloria (By thy sword shalt thou reign in great renown); he explains carefully that H is "a note of aspiration only and no letter", and that Z in Greek or Hebrew is a mere SS. The rules were not completely fixed in the 17th century. William Camden in his Remains commented, singling out some letters—Æ, K, W, Z—not found in the classical Roman alphabet:
William Drummond of Hawthornden, in an essay On the Character of a Perfect Anagram, tried to lay down permissible rules (such as S standing for Z), and possible letter omissions. William Camden provided a definition of "Anagrammatisme" as "a dissolution of a name truly written into his letters, as his elements, and a new connection of it by artificial transposition, without addition, subtraction or change of any letter, into different words, making some perfect sense applyable (i.e., applicable) to the person named." Dryden in MacFlecknoe disdainfully called the pastime the "torturing of one poor word ten thousand ways".
"Eleanor Audeley", wife of Sir John Davies, is said to have been brought before the High Commission in 1634 for extravagances, stimulated by the discovery that her name could be transposed to "Reveale, O Daniel", and to have been laughed out of court by another anagram submitted by Sir John Lambe, the dean of the Arches, "Dame Eleanor Davies", "Never soe mad a ladie".
An example from France was a flattering anagram for Cardinal Richelieu, comparing him to Hercules or at least one of his hands (Hercules being a kingly symbol), where "Armand de Richelieu" became "Ardue main d'Hercule".
With the advent of surrealism as a poetic movement, anagrams regained the artistic respect they had had in the Baroque period. The German poet Unica Zürn, who made extensive use of anagram techniques, came to regard obsession with anagrams as a "dangerous fever", because it created isolation of the author. The surrealist leader André Breton coined the anagram Avida Dollars for Salvador Dalí, to tarnish his reputation by the implication of commercialism.
Galileo used smaismrmilmepoetaleumibunenugttauiras for Altissimum planetam tergeminum observavi ("I have observed the most distant planet to have a triple form") for discovering the rings of Saturn in 1610. Galileo announced his discovery that Venus had phases like the Moon in the form "Haec immatura a me iam frustra leguntur -oy" (Latin: These immature ones have already been read in vain by me -oy), that is, when rearranged, "Cynthiae figuras aemulatur Mater Amorum" (Latin: The Mother of Loves [= Venus] imitates the figures of Cynthia [= the moon]).
When Robert Hooke discovered Hooke's law in 1660, he first published it in anagram form, ceiiinosssttuv, for ut tensio, sic vis (Latin: as the tension, so the force).
In a related use, from 1975, British naturalist Sir Peter Scott coined the scientific term "Nessiteras rhombopteryx" (Greek for "The monster (or wonder) of Ness with the diamond shaped fin") for the apocryphal Loch Ness Monster. Shortly afterwards, several London newspapers pointed out that "Nessiteras rhombopteryx" anagrams into "Monster hoax by Sir Peter S". However, Robert Rines, who previously made two underwater photographs allegedly showing the monster, countered with the fact that they can also be arranged into "Yes, both pix are monsters, R."
There is at least one incident of an anagrammatical naming in science: the genus Cramauchenia is a deliberately created anagram of the related genus Macrauchenia.
Pseudonyms adopted by authors are sometimes transposed forms of their names; thus "Calvinus" becomes "Alcuinus" (here V = U) or "François Rabelais" = "Alcofribas Nasier". The name "Voltaire" of François Marie Arouet fits this pattern, and is allowed to be an anagram of "Arouet, l[e] j[eune]" (U = V, J = I) that is, "Arouet the younger". Other examples: "Arrigo Boito" = "Tobia Gorrio"; "Edward Gorey" = "Ogdred Weary", = "Regera Dowdy" or = "E. G. Deadworry" (and others); "Vladimir Nabokov" = "Vivian Darkbloom", = "Vivian Bloodmark", = "Blavdak Vinomori" or = "Dorian Vivalcomb"; "Bryan Waller Proctor" = "Barry Cornwall, poet"; "Bernardo Soares" = "Fernando Pessoa, poet"; "(Sanche) de Gramont" = "Ted Morgan"; "Dave Barry"="Ray Adverb"; "Declan Gunn" = Glen Duncan; Dan Abnormal = Damon Albarn; and so on. Several of these are "imperfect anagrams", letters having been left out in some cases for the sake of easy pronunciation.
* Shakespeare's Hamlet is an anagram for the Danish Prince Amleth. Homer Hickam, Jr.'s book Rocket Boys was adapted into the 1999 film October Sky.
Some anagrammatists indicate the method they used. Anagrams constructed without aid of a computer are noted as having been done "manually" or "by hand"; those made by utilizing a computer may be noted "by machine" or "by computer", or may indicate the name of the computer program (using Anagram Genius).
There are also a few "natural" instances: English words unconsciously created by switching letters around. The French chaise longue ("long chair") became the American "chaise lounge" by metathesis (transposition of letters and/or sounds). It has also been speculated that the English "curd" comes from the Latin crudus ("raw").
E.g.
* Ambigram
This text is licensed under the Creative Commons CC-BY-SA License. This text was originally published on Wikipedia and was developed by the Wikipedia community.